Lokalize/zh-cn: Difference between revisions
m (Created page with "== 作者 == Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru> == 外部链接 ==") |
m (Created page with ":* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html 手册] :* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE SC 4 API 参考]") |
||
Line 62: | Line 62: | ||
== 外部链接 == | == 外部链接 == | ||
:* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html | :* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html 手册] | ||
:* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE SC 4 API | :* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE SC 4 API 参考] | ||
[[Category:Development]] | [[Category:Development]] |
Revision as of 12:28, 11 April 2011
Lokalize 是为KDE SC 4设计的本地化工具 |
他是 KBabel 的替代,后者已经终止了项目开发。
关于 Lokalize 更多信息可以在Lokalize summer of code 页面找到
Windows 下的 Lokalize
用 kdewin-installer 安装 KDE:
http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe
Leave defaults in all steps except package list.
In package list select (all dependencies will be installed automatically). Complete kdewin-installation process.
Technical details: you install KDE 4.3 or later in standard way, and then add custom-compiled Lokalize binaries and data.
从 KDE trunk 编译 Lokalize
安装 kdelibs 头文件套件(例如在 Debian 是 kdelibs5-dev)。然后:
svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/
or
svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk
and
cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize mkdir build cd build mkdir $HOME/mykde cmake .. -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$HOME/kde43 -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo cd lokalize make -j2 make install
Then run Lokalize via
$HOME/mykde/bin/lokalize
提示和技巧
搜寻档案
翻译内存会不断追踪每个翻译。所以,当你要搜寻在硬盘上档案的字符串,您只需拖动这些档案的目录到翻译内存分页(F7)来更新翻译内存。等待一两分钟后,输入您的字符串到翻译内存分页的正确区域,然后按下 Enter。
然后您点击其中一个结果,这将在适当的输入框打开相应的档案。当你想在同一天做另一次搜寻,你可以跳过更新的步骤,只需输入您想搜寻的。您可以在 F7 面板的右侧(档案屏蔽)使用文件名过滤翻译内存的搜寻结果。
作者
Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru>