Installing KDE neon/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "== A propos de KDE neon ==")
 
No edit summary
(24 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
== A propos de KDE neon ==
== A propos de KDE neon ==


KDE neon is a set of repositories via which KDE is distributed. It is also a set of disk images which contain easily installable versions of Ubuntu with a minimal set of apps and a KDE Plasma desktop, as well as a preconfigured KDE neon repository of your choice.
KDE neon est un ensemble de dépôts par lesquels le logiciel de la communauté KDE est distribué. C'est également un ensemble d'images disque contenant une version d'Ubuntu facilement installable avec un ensemble minimal d'applications et un bureau KDE Plasma, ainsi qu'un dépôt KDE neon pré-configuré de votre choix.


== Getting neon ==
== Obtenir neon ==


Neon's website is [http://neon.kde.org neon.kde.org]. Go to "Download KDE neon." You will see four available images: User, User LTS, Developer Git-Unstable, and Developer Git-Stable. Docker images are not recommended for new users.
Le site web de Neon est  [http://neon.kde.org neon.kde.org]. Allez sur "Download KDE neon." Vous verrez quatre images disponibles : User, Testing, Unstable, et Developer. Les images Docker ne sont pas recommandées pour les nouveaux utilisateurs.
The website explains who would want User and User LTS versions. The Developer Edition Git-Unstable is for those who can endure noticeable bugs and literally cannot wait for new features. The Developer Edition Git-Stable provides only bugfixes to the latest official version of KDE. Attempts to fix bugs can cause more, though.
The User Edition is recommended for everyday users, and also for those who are overwhelmed by that last paragraph.


== Installing ==
La version ''Unstable Edition'' est pour ceux qui peuvent endurer des bogues et ne peuvent pas attendre littéralement de voir les nouvelles fonctionnalités. La version  ''Testing Edition'' propose seulement des corrections de bogues de la dernière version de KDE. Néanmoins, ces premières corrections de bogues peuvent parfois en impliquer de nouveaux. La version ''Developer Edition'' concerne les développeurs de KDE, avec toutes les librairies de développements préinstallées.


Once you have the image, you have two options: write it to USB with KDE/ROSA Image Writer, or burn the image to a DVD.
La version User est recommandée pour un usage quotidien, et également pour ceux ennuyés par le dernier paragraphe.
For burning the image to a DVD, use your favorite DVD burner. If you don't have an optical drive or find it too slow, download ROSA image writer and write it to a USB flash drive.
Then reboot your system.  


{{Info|1=If your system currently has Windows 8 or above, then search for "Advanced Startup" on the desktop. Navigate to the Advanced Startup Settings menu. Choose "Use a device," followed by whatever medium you wrote neon to.}}
== Installler ==


You should be greeted with the Plasma desktop of KDE neon after a couple of loading screens. Click "Install neon User" and wait for the installer to appear. Follow the steps of the installer until Disk Setup.
Lorsque vous avez téléchargé l'image, vous avez deux options : la transférer sur une clé USB avec KDE/ROSA Image Writer ou la graver sur un DVD.
At this point, you are given a choice. Use the entire disk, or install alongside existing OSes? More advanced disk setup can use existing home folders and overwrite OSes; future versions of neon will make overwriting OSes easier.  
Pour graver l'image sur un DVD, utiliser votre logiciel favori de gravure DVD. Si vous n'avez pas de lecteur optique, ou si vous trouvez ça trop lent, téléchargez ROSA image writer et transférer l'image sur une clé USB.
Ensuite, redémarrez votre système.  


If you  haven't backed up your Windows files and/or you are unsure if all of your needed applications have equivalents for Linux-based systems, install alongside Windows. Otherwise, use the whole disk. This will begin the installation. Quickly but carefully, select your timezone and set user data. Then wait for the installer.  
{{Info/fr|1=Si votre système actuel utilise Windows 8 ou plus récent, cherchez "Options de démarrage avancées" sur le bureau. Naviguez jusqu'à ce menu et choisissez "Utiliser un périphérique" puis le medium sur lequel vous avez écrit neon.}}


If you want, play around with KDE until you see the message that installation has finished. At that time, restart your computer by clicking the icon in the bottom left corner, then going to "Leave" and clicking "Reboot."
Vous devriez être accueilli par le bureau Plasma de Kde neon après une série d'écran de chargement.
If all goes well, you should see a menu with the options: "neon GNU/Linux," "Advanced options for neon GNU/Linux" and "System Setup." If you installed alongside Windows, you should see an option for it as well.
Cliquez sur "Install Neon User" et patientez le temps que l'installateur apparaisse. Suivez les étapes jusqu'à l'utilitaire de disque.
A ce moment, un choix s'offre à vous. Utiliser le disque en entier, ou installer à coté d'OS existants ?
Des options plus avancées vous permettent d'utiliser des dossiers home existants ou d'écraser un OS; les versions futures de neon rendront l'écrasement des OS plus faciles.  


== After installing ==
Si vous n'avez pas sauvegardé vos fichiers sous Windows et/ou n’êtes pas certains que toutes vos applications ont un équivalent sous les systèmes basés sous Linux, installez neon à coté de Windows. Sinon, utilisez le disque en entier. Ceci démarrera l'installation. Sélectionnez avec attention votre fuseau horaire et renseignez vos données utilisateur. Patientez ensuite le temps de l'installation.


After installing, browse the software manager, [[Special:myLanguage/Discover|Discover]], and find any applications you need. Most likely these include an office suite, a finance manager, and an email client.
Si vous le souhaitez, continuez à utiliser et découvrir KDE jusqu'à voir le message indiquant que l'installation est terminée. A ce moment là, redémarrez votre ordinateur en cliquant l’icône en bas à gauche, puis en allant sur {{Menu|Leave}} et en cliquant sur {{Menu|Reboot}}.
We recommend installing either LibreOffice (unofficial, but works very well with KDE) or [[Special:myLanguage/Calligra|Calligra]] (developed by KDE) as an office suite. For an email client, there's [[Special:myLanguage/KMail|KMail]] and Thunderbird. For a finance manager, KDE creates [[Special:myLanguage/Skrooge|Skrooge]] and [[Special:myLanguage/KMyMoney|KMyMoney]], but GNUCash is also available.
Si tout va bien, vous devriez voir un menu avec les options : "neon GNU/Linux", "Advanced options for neon GNU/Linux" et "System Setup.". Si vous avez installé à coté de Windows, vous devriez voir également cette option.


[[Category:System]]
== Après l'installation ==
 
Après l'installation, parcourez le gestionnaire de logiciels  [[Special:myLanguage/Discover|Discover]], et cherchez les applications dont vous avez besoin. Parmi lesquelles probablement une suite bureautique, un gestionnaire de finance et un client courriel.
Nous recommandons d'installer soit LibreOffice (non officiel, mais fonctionne très bien avec KDE) ou [[Special:myLanguage/Calligra|Calligra]] (développé par KDE) comme suite bureautique. Pour le client courriel, il existe [[Special:myLanguage/KMail|KMail]] et Thunderbird. Pour le gestionnaire de finance, KDE a créé [[Special:myLanguage/Skrooge|Skrooge]] et [[Special:myLanguage/KMyMoney|KMyMoney]], mais GNUCash est également disponible.
 
[[Category:Système/fr]]

Revision as of 18:54, 26 August 2019

A propos de KDE neon

KDE neon est un ensemble de dépôts par lesquels le logiciel de la communauté KDE est distribué. C'est également un ensemble d'images disque contenant une version d'Ubuntu facilement installable avec un ensemble minimal d'applications et un bureau KDE Plasma, ainsi qu'un dépôt KDE neon pré-configuré de votre choix.

Obtenir neon

Le site web de Neon est neon.kde.org. Allez sur "Download KDE neon." Vous verrez quatre images disponibles : User, Testing, Unstable, et Developer. Les images Docker ne sont pas recommandées pour les nouveaux utilisateurs.

La version Unstable Edition est pour ceux qui peuvent endurer des bogues et ne peuvent pas attendre littéralement de voir les nouvelles fonctionnalités. La version Testing Edition propose seulement des corrections de bogues de la dernière version de KDE. Néanmoins, ces premières corrections de bogues peuvent parfois en impliquer de nouveaux. La version Developer Edition concerne les développeurs de KDE, avec toutes les librairies de développements préinstallées.

La version User est recommandée pour un usage quotidien, et également pour ceux ennuyés par le dernier paragraphe.

Installler

Lorsque vous avez téléchargé l'image, vous avez deux options : la transférer sur une clé USB avec KDE/ROSA Image Writer ou la graver sur un DVD. Pour graver l'image sur un DVD, utiliser votre logiciel favori de gravure DVD. Si vous n'avez pas de lecteur optique, ou si vous trouvez ça trop lent, téléchargez ROSA image writer et transférer l'image sur une clé USB. Ensuite, redémarrez votre système.

Information

Si votre système actuel utilise Windows 8 ou plus récent, cherchez "Options de démarrage avancées" sur le bureau. Naviguez jusqu'à ce menu et choisissez "Utiliser un périphérique" puis le medium sur lequel vous avez écrit neon.


Vous devriez être accueilli par le bureau Plasma de Kde neon après une série d'écran de chargement. Cliquez sur "Install Neon User" et patientez le temps que l'installateur apparaisse. Suivez les étapes jusqu'à l'utilitaire de disque. A ce moment, un choix s'offre à vous. Utiliser le disque en entier, ou installer à coté d'OS existants ? Des options plus avancées vous permettent d'utiliser des dossiers home existants ou d'écraser un OS; les versions futures de neon rendront l'écrasement des OS plus faciles.

Si vous n'avez pas sauvegardé vos fichiers sous Windows et/ou n’êtes pas certains que toutes vos applications ont un équivalent sous les systèmes basés sous Linux, installez neon à coté de Windows. Sinon, utilisez le disque en entier. Ceci démarrera l'installation. Sélectionnez avec attention votre fuseau horaire et renseignez vos données utilisateur. Patientez ensuite le temps de l'installation.

Si vous le souhaitez, continuez à utiliser et découvrir KDE jusqu'à voir le message indiquant que l'installation est terminée. A ce moment là, redémarrez votre ordinateur en cliquant l’icône en bas à gauche, puis en allant sur Leave et en cliquant sur Reboot . Si tout va bien, vous devriez voir un menu avec les options : "neon GNU/Linux", "Advanced options for neon GNU/Linux" et "System Setup.". Si vous avez installé à coté de Windows, vous devriez voir également cette option.

Après l'installation

Après l'installation, parcourez le gestionnaire de logiciels Discover, et cherchez les applications dont vous avez besoin. Parmi lesquelles probablement une suite bureautique, un gestionnaire de finance et un client courriel. Nous recommandons d'installer soit LibreOffice (non officiel, mais fonctionne très bien avec KDE) ou Calligra (développé par KDE) comme suite bureautique. Pour le client courriel, il existe KMail et Thunderbird. Pour le gestionnaire de finance, KDE a créé Skrooge et KMyMoney, mais GNUCash est également disponible.