User contributions for A86
17 September 2010
- 00:2800:28, 17 September 2010 diff hist +18 Glossary/pt Created page with '===Plasma=== :Em KDE SC 4 o desktop Plasma substitui a ''KDesktop'', '''kicker''' e o motor de elementos gráficos ''superkaramba''. As mini-aplicações chamam-se '''Plasmoides...'
- 00:2800:28, 17 September 2010 diff hist +368 N Translations:Glossary/59/pt Created page with '===Plasma=== :Em KDE SC 4 o desktop Plasma substitui a ''KDesktop'', '''kicker''' e o motor de elementos gráficos ''superkaramba''. As mini-aplicações chamam-se '''Plasmoides...' current
- 00:2700:27, 17 September 2010 diff hist +11 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Wikipedia - Phonon (KDE)] ::[http://phonon.kde.org/cms/1030 Website de Phonon]'
- 00:2700:27, 17 September 2010 diff hist +148 N Translations:Glossary/58/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Wikipedia - Phonon (KDE)] ::[http://phonon.kde.org/cms/1030 Website de Phonon]'
- 00:2600:26, 17 September 2010 diff hist +18 Glossary/pt Created page with '===Phonon=== :#Um API multimédia multiplataforma, que interactua com as infraestruturas existentes tais como os motores ''gstreamer'' e ''xine''. KDE 2 e 3 dependiam de ''aRts'...'
- 00:2600:26, 17 September 2010 diff hist +216 N Translations:Glossary/57/pt Created page with '===Phonon=== :#Um API multimédia multiplataforma, que interactua com as infraestruturas existentes tais como os motores ''gstreamer'' e ''xine''. KDE 2 e 3 dependiam de ''aRts'...' current
- 00:2500:25, 17 September 2010 diff hist +38 Glossary/pt Created page with '===Painel=== :Visita '''Kicker'''. Em '''KDE SC 4''' deixou-se de usar o nome "kicker", e a norma é utilizar o nome "painel". As "mini-aplicações" são substituí...'
- 00:2500:25, 17 September 2010 diff hist +222 N Translations:Glossary/56/pt Created page with '===Painel=== :Visita '''Kicker'''. Em '''KDE SC 4''' deixou-se de usar o nome "kicker", e a norma é utilizar o nome "painel". As "mini-aplicações" são substituí...' current
- 00:2400:24, 17 September 2010 diff hist +39 Glossary/pt Created page with '===Paginador=== :Um ''paginador'' é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas no seu desktop e normalmente, se tiver vários [[...'
- 00:2400:24, 17 September 2010 diff hist +255 N Translations:Glossary/55/pt Created page with '===Paginador=== :Um ''paginador'' é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas no seu desktop e normalmente, se tiver vários [[...' current
- 00:2200:22, 17 September 2010 diff hist +1 Glossary/pt Created page with ':''More info'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_Project Wikipedia - Projecto Oxygen] ::[http://www.oxygen-icons.org/?cat=3 Oxygen Icons]'
- 00:2200:22, 17 September 2010 diff hist +144 N Translations:Glossary/54/pt Created page with ':''More info'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_Project Wikipedia - Projecto Oxygen] ::[http://www.oxygen-icons.org/?cat=3 Oxygen Icons]' current
- 00:2000:20, 17 September 2010 diff hist +43 Glossary/pt Created page with '===Oxygen=== :''Oxygen'' é o tema padrão de KDE SC 4. Desenhado para dar "um sopro de ar fresco" ao escritório mediante a eliminação dos ícones simplistas e caricatos, subs...'
- 00:2000:20, 17 September 2010 diff hist +389 N Translations:Glossary/53/pt Created page with '===Oxygen=== :''Oxygen'' é o tema padrão de KDE SC 4. Desenhado para dar "um sopro de ar fresco" ao escritório mediante a eliminação dos ícones simplistas e caricatos, subs...' current
- 00:1600:16, 17 September 2010 diff hist +20 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Wikipedia - Semantic Desktop] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/NEPOMUK_(framework) Wikipedia - NEPOMUK F...'
- 00:1600:16, 17 September 2010 diff hist +366 N Translations:Glossary/52/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Wikipedia - Semantic Desktop] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/NEPOMUK_(framework) Wikipedia - NEPOMUK F...' current
- 00:1500:15, 17 September 2010 diff hist +72 Glossary/pt Created page with '===Nepomuk=== :"Networked Environment for Personalized, Ontology-based Management of Unified Knowledge", ''Nepomuk'' tem como objectivo eliminar as barreiras artificiais entre a ...'
- 00:1500:15, 17 September 2010 diff hist +599 N Translations:Glossary/51/pt Created page with '===Nepomuk=== :"Networked Environment for Personalized, Ontology-based Management of Unified Knowledge", ''Nepomuk'' tem como objectivo eliminar as barreiras artificiais entre a ...' current
- 00:1000:10, 17 September 2010 diff hist +1 Glossary/pt Created page with '===Mini-CLI=== :Veja '''KRunner''''
- 00:1000:10, 17 September 2010 diff hist +47 N Translations:Glossary/50/pt Created page with '===Mini-CLI=== :Veja '''KRunner'''' current
- 00:1000:10, 17 September 2010 diff hist +19 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://dot.kde.org/1180541665/ Road to KDE 4: KWin Composite] ::[http://francis.giannaros.org/blog/2007/12/03/kde4-desktop-effects-kwin-composite-vide...'
- 00:1000:10, 17 September 2010 diff hist +421 N Translations:Glossary/49/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://dot.kde.org/1180541665/ Road to KDE 4: KWin Composite] ::[http://francis.giannaros.org/blog/2007/12/03/kde4-desktop-effects-kwin-composite-vide...'
- 00:0800:08, 17 September 2010 diff hist +14 Glossary/pt Created page with '===KWin=== :''KWin'' é o gestor de janelas. Aqui é onde pode mudar a decoração das janelas e os temas das mesmas. KDE SC 4 amplia as funções de KWin implementando efeitos ...'
- 00:0800:08, 17 September 2010 diff hist +214 N Translations:Glossary/48/pt Created page with '===KWin=== :''KWin'' é o gestor de janelas. Aqui é onde pode mudar a decoração das janelas e os temas das mesmas. KDE SC 4 amplia as funções de KWin implementando efeitos ...' current
- 00:0800:08, 17 September 2010 diff hist +19 Glossary/pt Created page with '===KSVG=== : ''KSVG'' permite a utilização de gráficos vectoriais escaláveis'' em um navegador ''KHTML''. ''KSVG2'' leva esta função a KDE SC 4.'
- 00:0700:07, 17 September 2010 diff hist +162 N Translations:Glossary/47/pt Created page with '===KSVG=== : ''KSVG'' permite a utilização de gráficos vectoriais escaláveis'' em um navegador ''KHTML''. ''KSVG2'' leva esta função a KDE SC 4.' current
- 00:0600:06, 17 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube - KDE SC 4.1 KRunner]'
- 00:0600:06, 17 September 2010 diff hist +99 N Translations:Glossary/46/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube - KDE SC 4.1 KRunner]' current
- 00:0600:06, 17 September 2010 diff hist +34 Glossary/pt Created page with '===*KRunner=== :A mini-linha de comando a que se pode aceder a partir do menu clássico, do atalho ''Alt+F2'', ou com um clique com o botão direito no escritório. Em '''KDE SC...'
- 00:0600:06, 17 September 2010 diff hist +245 N Translations:Glossary/45/pt Created page with '===*KRunner=== :A mini-linha de comando a que se pode aceder a partir do menu clássico, do atalho ''Alt+F2'', ou com um clique com o botão direito no escritório. Em '''KDE SC...' current
- 00:0300:03, 17 September 2010 diff hist +32 Glossary/pt Created page with '===Kross=== : ''Kross'' é um sistema para a escritura de scripts (ou guiões), que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting. Um sistema de plugins permitirá o uso...'
- 00:0300:03, 17 September 2010 diff hist +208 N Translations:Glossary/44/pt Created page with '===Kross=== : ''Kross'' é um sistema para a escritura de scripts (ou guiões), que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting. Um sistema de plugins permitirá o uso...' current
- 00:0200:02, 17 September 2010 diff hist +22 Glossary/pt Created page with '===KPart=== :Um ''KPart'' é um componente individual do ''escritório Plasma de KDE'' que permite que as aplicações compartilhem os seus serviços com outras aplicações. KPa...'
- 00:0200:02, 17 September 2010 diff hist +339 N Translations:Glossary/43/pt Created page with '===KPart=== :Um ''KPart'' é um componente individual do ''escritório Plasma de KDE'' que permite que as aplicações compartilhem os seus serviços com outras aplicações. KPa...' current
16 September 2010
- 23:5923:59, 16 September 2010 diff hist +42 Glossary/pt Created page with '===Kiosk=== :[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction '''Kiosk'''] é um sistema para limitar as capacidades dos utentes num ''sistema KDE'', ideal p...'
- 23:5923:59, 16 September 2010 diff hist +502 N Translations:Glossary/42/pt Created page with '===Kiosk=== :[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction '''Kiosk'''] é um sistema para limitar as capacidades dos utentes num ''sistema KDE'', ideal p...' current
- 23:5623:56, 16 September 2010 diff hist −8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://pt.wikipedia.org/wiki/KIO] ::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves] ::[http://osdir.com/Article2159.phtml Bre...'
- 23:5623:56, 16 September 2010 diff hist +204 N Translations:Glossary/41/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://pt.wikipedia.org/wiki/KIO] ::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves] ::[http://osdir.com/Article2159.phtml Bre...' current
- 23:5423:54, 16 September 2010 diff hist +30 Glossary/pt Created page with '===KIO=== :''Sistema de Saída/Entrada de KDE'' que proporciona uma única ''API'' para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remoto. Além disso, os ''KIO Slave...'
- 23:5423:54, 16 September 2010 diff hist +358 N Translations:Glossary/40/pt Created page with '===KIO=== :''Sistema de Saída/Entrada de KDE'' que proporciona uma única ''API'' para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remoto. Além disso, os ''KIO Slave...' current
- 23:5123:51, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':Mais Informação: ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]'
- 23:5123:51, 16 September 2010 diff hist +89 N Translations:Glossary/39/pt Created page with ':Mais Informação: ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]'
- 23:5023:50, 16 September 2010 diff hist +32 Glossary/pt Created page with '===KInfoCenter=== :'''KInfoCenter''' surgiu como parte de '''KControl''', separando-se dele em KDE 3.1. Em KDE SC 4, até à versão 4.4 é substituído por módul...'
- 23:5023:50, 16 September 2010 diff hist +347 N Translations:Glossary/38/pt Created page with '===KInfoCenter=== :'''KInfoCenter''' surgiu como parte de '''KControl''', separando-se dele em KDE 3.1. Em KDE SC 4, até à versão 4.4 é substituído por módul...' current
- 23:4823:48, 16 September 2010 diff hist −7 Glossary/pt Created page with '===KJS=== :O motor ''JavaScript'' de KDE.'
- 23:4823:48, 16 September 2010 diff hist +41 N Translations:Glossary/37/pt Created page with '===KJS=== :O motor ''JavaScript'' de KDE.' current
- 23:4823:48, 16 September 2010 diff hist +17 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Pré-visualização de Kickoff] ::[http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]'
- 23:4823:48, 16 September 2010 diff hist +169 N Translations:Glossary/36/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Pré-visualização de Kickoff] ::[http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]'
- 23:4523:45, 16 September 2010 diff hist +91 Glossary/pt Created page with '===Kickoff=== :Em KDE SC 4 (e nas últimas versões de KDE 3), um menu lançador de aplicações no qual estas estão ordenadas por funções. "Favoritos" substitui "Aplicações...'
- 23:4523:45, 16 September 2010 diff hist +603 N Translations:Glossary/35/pt Created page with '===Kickoff=== :Em KDE SC 4 (e nas últimas versões de KDE 3), um menu lançador de aplicações no qual estas estão ordenadas por funções. "Favoritos" substitui "Aplicações...' current
- 23:3823:38, 16 September 2010 diff hist +34 Glossary/pt Created page with '===Kicker=== :Em KDE 3, a barra móvel, que normalmente está na parte inferior do ecrã (por vezes chamada ''Painel''), na qual se localizam os lançadores de aplica...'
- 23:3823:38, 16 September 2010 diff hist +288 N Translations:Glossary/34/pt Created page with '===Kicker=== :Em KDE 3, a barra móvel, que normalmente está na parte inferior do ecrã (por vezes chamada ''Painel''), na qual se localizam os lançadores de aplica...' current
- 23:3723:37, 16 September 2010 diff hist 0 Glossary/pt No edit summary
- 23:3723:37, 16 September 2010 diff hist 0 Translations:Glossary/74/pt No edit summary current
- 23:3623:36, 16 September 2010 diff hist +28 Glossary/pt Created page with '===KHTML=== :''KHTML'' é o motor de renderização HTML do escritório Plasma de KDE, usado pelo navegador '''Konqueror'''. Também proporciona um KPart que permite a todas as a...'
- 23:3623:36, 16 September 2010 diff hist +318 N Translations:Glossary/33/pt Created page with '===KHTML=== :''KHTML'' é o motor de renderização HTML do escritório Plasma de KDE, usado pelo navegador '''Konqueror'''. Também proporciona um KPart que permite a todas as a...' current
- 23:3123:31, 16 September 2010 diff hist +46 Glossary/pt Created page with '===KDOM=== :É um módulo de ''KPart'' que permite que as capacidades de processamento ''DOM (Document Object Model) de KHTML'' estejam disponíveis para todas as apli...'
- 23:3123:31, 16 September 2010 diff hist +238 N Translations:Glossary/32/pt Created page with '===KDOM=== :É um módulo de ''KPart'' que permite que as capacidades de processamento ''DOM (Document Object Model) de KHTML'' estejam disponíveis para todas as apli...' current
- 23:2823:28, 16 September 2010 diff hist +52 Glossary/pt Created page with '===Threadweaver=== :Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes...'
- 23:2823:28, 16 September 2010 diff hist +302 N Translations:Glossary/71/pt Created page with '===Threadweaver=== :Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes...' current
- 23:2423:24, 16 September 2010 diff hist −1 Glossary/pt No edit summary
- 23:2423:24, 16 September 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/74/pt No edit summary
- 23:2123:21, 16 September 2010 diff hist +28 Glossary/pt Created page with '===KControl=== :''Centro de Controlo de KDE'', para configurar as preferências gerais em KDE 3. Substituído pela interface '''Configuração do Sistema''' ...'
- 23:2123:21, 16 September 2010 diff hist +190 N Translations:Glossary/31/pt Created page with '===KControl=== :''Centro de Controlo de KDE'', para configurar as preferências gerais em KDE 3. Substituído pela interface '''Configuração do Sistema''' ...' current
- 23:1823:18, 16 September 2010 diff hist −1 Glossary/pt Created page with ':''Mais info'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal]'
- 23:1823:18, 16 September 2010 diff hist +89 N Translations:Glossary/30/pt Created page with ':''Mais info'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal]'
- 23:1723:17, 16 September 2010 diff hist −80 Glossary/pt Created page with '===Pasta pessoal=== :É o local onde ficam os seus ficheiros. Pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para guardar ali. É mais simples g...'
- 23:1723:17, 16 September 2010 diff hist +190 N Translations:Glossary/29/pt Created page with '===Pasta pessoal=== :É o local onde ficam os seus ficheiros. Pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para guardar ali. É mais simples g...' current
- 23:1423:14, 16 September 2010 diff hist +15 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://ghns.freedesktop.org O website de GHNS] ::[http://lwn.net/Articles/227855/ Um artigo sobre GHNS em KDE SC 4]'
- 23:1423:14, 16 September 2010 diff hist +142 N Translations:Glossary/28/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://ghns.freedesktop.org O website de GHNS] ::[http://lwn.net/Articles/227855/ Um artigo sobre GHNS em KDE SC 4]' current
- 23:1323:13, 16 September 2010 diff hist +34 Glossary/pt Created page with '===Get Hot New Stuff=== :''Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras)'' facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa i...'
- 23:1323:13, 16 September 2010 diff hist +327 N Translations:Glossary/27/pt Created page with '===Get Hot New Stuff=== :''Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras)'' facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa i...' current
- 23:0823:08, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://wiki.koffice.org/index.php?title=Flake KOffice Wiki - Flake]'
- 23:0823:08, 16 September 2010 diff hist +94 N Translations:Glossary/26/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://wiki.koffice.org/index.php?title=Flake KOffice Wiki - Flake]'
- 23:0823:08, 16 September 2010 diff hist +57 Glossary/pt Created page with '===*Flake=== :''Flake'' é uma livraria de programação que se usa em '''KOffice2'''. Funcionalmente, proporciona Formas'' para mostrar conteúdos e ''Ferramentas'' para manipu...'
- 23:0823:08, 16 September 2010 diff hist +342 N Translations:Glossary/25/pt Created page with '===*Flake=== :''Flake'' é uma livraria de programação que se usa em '''KOffice2'''. Funcionalmente, proporciona Formas'' para mostrar conteúdos e ''Ferramentas'' para manipu...' current
- 23:0723:07, 16 September 2010 diff hist +17 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://kde-look.org/content/show.php/KDE+Extender+Mockup?content=30012 Capturas de ecrã de Mockup] ::[http://plasma.kde.org/cms/1069 Os Elementos de ...'
- 23:0723:07, 16 September 2010 diff hist +185 N Translations:Glossary/24/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://kde-look.org/content/show.php/KDE+Extender+Mockup?content=30012 Capturas de ecrã de Mockup] ::[http://plasma.kde.org/cms/1069 Os Elementos de ...' current
- 23:0523:05, 16 September 2010 diff hist +27 Glossary/pt Created page with '===Extender=== :Os ''Extenders'' são um tipo especial de pop-up que podem surgir de um painel Plasma por exemplo. Os Extenders têm partes destacáveis e são um con...'
- 23:0523:05, 16 September 2010 diff hist +482 N Translations:Glossary/23/pt Created page with '===Extender=== :Os ''Extenders'' são um tipo especial de pop-up que podem surgir de um painel Plasma por exemplo. Os Extenders têm partes destacáveis e são um con...' current
- 23:0023:00, 16 September 2010 diff hist +17 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)] ::[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror Road ...'
- 23:0023:00, 16 September 2010 diff hist +609 N Translations:Glossary/22/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)] ::[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror Road ...' current
- 22:5522:55, 16 September 2010 diff hist +61 Glossary/pt Created page with '===Dolphin=== :É o gestor de arquivos padrão em KDE SC 4. Tem um painel lateral (''Locais''), mas a navegação faz-se principalmente pelo ''fio condutor'' sobre a janela prin...'
- 22:5522:55, 16 September 2010 diff hist +454 N Translations:Glossary/21/pt Created page with '===Dolphin=== :É o gestor de arquivos padrão em KDE SC 4. Tem um painel lateral (''Locais''), mas a navegação faz-se principalmente pelo ''fio condutor'' sobre a janela prin...' current
- 22:4722:47, 16 September 2010 diff hist +9 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: O que é D-Bus?] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus Wikipedia: D-Bus]'
- 22:4722:47, 16 September 2010 diff hist +159 N Translations:Glossary/20/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: O que é D-Bus?] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus Wikipedia: D-Bus]'
- 22:4622:46, 16 September 2010 diff hist +9 Glossary/pt No edit summary
- 22:4622:46, 16 September 2010 diff hist +9 Translations:Glossary/19/pt No edit summary current
- 22:4222:42, 16 September 2010 diff hist +24 Glossary/pt Created page with '===D-Bus=== :Um sistema de comunicação entre serviços. Desenvolvido por RedHat, foi fortemente influenciado pelo sistema ''DCOP'' de KDE3, o qual substitui.'
- 22:4222:42, 16 September 2010 diff hist +160 N Translations:Glossary/19/pt Created page with '===D-Bus=== :Um sistema de comunicação entre serviços. Desenvolvido por RedHat, foi fortemente influenciado pelo sistema ''DCOP'' de KDE3, o qual substitui.'
- 22:4122:41, 16 September 2010 diff hist +9 Glossary/pt Created page with ':O resultado é que pode agrupar elementos gráficos num Contentor de acordo com a importância para a sua forma de trabalhar, em vez de os agrupar por directórios.'
- 22:4022:40, 16 September 2010 diff hist +165 N Translations:Glossary/18/pt Created page with ':O resultado é que pode agrupar elementos gráficos num Contentor de acordo com a importância para a sua forma de trabalhar, em vez de os agrupar por directórios.' current
- 22:3722:37, 16 September 2010 diff hist −3 Glossary/pt No edit summary
- 22:3722:37, 16 September 2010 diff hist −3 Translations:Glossary/17/pt No edit summary current
- 22:3522:35, 16 September 2010 diff hist +37 Glossary/pt Created page with '===Recipiente=== :Um ''recipiente'' é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada Recipiente gere o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gr...'
- 22:3522:35, 16 September 2010 diff hist +229 N Translations:Glossary/17/pt Created page with '===Recipiente=== :Um ''recipiente'' é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada Recipiente gere o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gr...'
- 22:2822:28, 16 September 2010 diff hist +17 Glossary/pt Created page with '===aRts=== :A infraestrutura de som de KDE 2 e 3. A sua natureza mono-tarefa causava problemas quando se encontravam duas fontes de som. No ''ambiente de trabalho Plasma'' tem s...'
- 22:2822:28, 16 September 2010 diff hist +221 N Translations:Glossary/15/pt Created page with '===aRts=== :A infraestrutura de som de KDE 2 e 3. A sua natureza mono-tarefa causava problemas quando se encontravam duas fontes de som. No ''ambiente de trabalho Plasma'' tem s...' current
- 22:2622:26, 16 September 2010 diff hist +74 Glossary/pt Created page with 'Outro dos objectivos é impedir que aplicações com interface gráfica como '''kmail''' tenham acesso directo a recursos externos como servidores de correio electrónico - isto ...'
- 22:2622:26, 16 September 2010 diff hist +305 N Translations:Glossary/13/pt Created page with 'Outro dos objectivos é impedir que aplicações com interface gráfica como '''kmail''' tenham acesso directo a recursos externos como servidores de correio electrónico - isto ...' current
- 22:2322:23, 16 September 2010 diff hist +47 Glossary/pt Created page with ':As principais razões para desenhar e desenvolver '''Akonadi''' são de carácter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de aceder aos dados PIM (contactos, calendár...'
- 22:2322:23, 16 September 2010 diff hist +336 N Translations:Glossary/12/pt Created page with ':As principais razões para desenhar e desenvolver '''Akonadi''' são de carácter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de aceder aos dados PIM (contactos, calendár...' current
- 22:2122:21, 16 September 2010 diff hist +36 Glossary/pt Created page with '===Akonadi=== :O mecanismo de acesso aos dados armazenados para ''PIM'' (Gestor de informação pessoal) em ''KDE SC 4''. Um único sistema de armazenamento e recuperação, bem...'
- 22:2122:21, 16 September 2010 diff hist +492 N Translations:Glossary/11/pt Created page with '===Akonadi=== :O mecanismo de acesso aos dados armazenados para ''PIM'' (Gestor de informação pessoal) em ''KDE SC 4''. Um único sistema de armazenamento e recuperação, bem...' current
- 22:1922:19, 16 September 2010 diff hist +14 Glossary/pt Created page with ':Às 17 horas em ponto muda da sua "Actividade de trabalho" para a sua "Actividade de tempo livre".'
- 22:1922:19, 16 September 2010 diff hist +99 N Translations:Glossary/9/pt Created page with ':Às 17 horas em ponto muda da sua "Actividade de trabalho" para a sua "Actividade de tempo livre".' current
- 22:1722:17, 16 September 2010 diff hist +20 Glossary/pt Created page with '===Escritórios Virtuais=== :Um conceito popular dos gestores de janelas de Unix é o uso de ''escritórios virtuais''. Isto significa que tem não um, mas vários ecrãs para p...'
- 22:1722:17, 16 September 2010 diff hist +445 N Translations:Glossary/73/pt Created page with '===Escritórios Virtuais=== :Um conceito popular dos gestores de janelas de Unix é o uso de ''escritórios virtuais''. Isto significa que tem não um, mas vários ecrãs para p...' current
- 22:1222:12, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html KDE SC 4 System Settings illustrated]'
- 22:1222:12, 16 September 2010 diff hist +125 N Translations:Glossary/70/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html KDE SC 4 System Settings illustrated]' current
- 22:1222:12, 16 September 2010 diff hist +13 Glossary/pt Created page with '===Configurações do Sistema=== :O substituto de '''KControl''' em KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE.'
- 22:1222:12, 16 September 2010 diff hist +155 N Translations:Glossary/69/pt Created page with '===Configurações do Sistema=== :O substituto de '''KControl''' em KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE.' current
- 22:1022:10, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://strigi.sourceforge.net/ Strigi - the fastest and smallest desktop searching program] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Strigi Wikipedia - Strigi]'
- 22:1022:10, 16 September 2010 diff hist +177 N Translations:Glossary/68/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://strigi.sourceforge.net/ Strigi - the fastest and smallest desktop searching program] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Strigi Wikipedia - Strigi]' current
- 22:0922:09, 16 September 2010 diff hist +63 Glossary/pt Created page with '===X-Server=== :O ''X-Server'' ou ''servidor X'' representa uma camada básica sobre a qual são construídas muitas interfaces gráficas como o escritorio Plasma de KDE. Gere as...'
- 22:0922:09, 16 September 2010 diff hist +366 N Translations:Glossary/77/pt Created page with '===X-Server=== :O ''X-Server'' ou ''servidor X'' representa uma camada básica sobre a qual são construídas muitas interfaces gráficas como o escritorio Plasma de KDE. Gere as...' current
- 22:0722:07, 16 September 2010 diff hist −94 Glossary/pt Created page with '===Widget ou Elementos Gráficos=== :Em termos de software, um '''elemento gráfico''' é um componente independente. Também conhecido por "mini-aplicação" ou "gadget". Superk...'
- 22:0722:07, 16 September 2010 diff hist +371 N Translations:Glossary/76/pt Created page with '===Widget ou Elementos Gráficos=== :Em termos de software, um '''elemento gráfico''' é um componente independente. Também conhecido por "mini-aplicação" ou "gadget". Superk...' current
- 22:0322:03, 16 September 2010 diff hist +44 Glossary/pt Created page with '===*WebKit=== :Um ''motor de visualização'' HTML, que se originou a partir de uma bifurcación de ''KHTML''. Foi adoptado por Apple e desenvolvido para Safari. ''Web...'
- 22:0222:02, 16 September 2010 diff hist +270 N Translations:Glossary/74/pt Created page with '===*WebKit=== :Um ''motor de visualização'' HTML, que se originou a partir de uma bifurcación de ''KHTML''. Foi adoptado por Apple e desenvolvido para Safari. ''Web...'
- 21:5821:58, 16 September 2010 diff hist +13 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://webkit.org/ Página inicial de Webkit] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Wikipedia - Webkit]'
- 21:5821:58, 16 September 2010 diff hist +132 N Translations:Glossary/75/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://webkit.org/ Página inicial de Webkit] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Wikipedia - Webkit]'
- 21:5621:56, 16 September 2010 diff hist +6 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://tinyurl.com/5edc2k Why Multithreading? (Artigo técnico)]'
- 21:5621:56, 16 September 2010 diff hist +91 N Translations:Glossary/72/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://tinyurl.com/5edc2k Why Multithreading? (Artigo técnico)]' current
- 21:5621:56, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/ARts Wikipedia - aRts] ::[http://www.arts-project.org/gen/newsarchive/news_2000.html aRts Home Page]'
- 21:5621:56, 16 September 2010 diff hist +157 N Translations:Glossary/16/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/ARts Wikipedia - aRts] ::[http://www.arts-project.org/gen/newsarchive/news_2000.html aRts Home Page]' current
- 21:5521:55, 16 September 2010 diff hist +39 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi para o gestor de informação pessoal de KDE] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi] :...'
- 21:5521:55, 16 September 2010 diff hist +244 N Translations:Glossary/14/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi para o gestor de informação pessoal de KDE] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi] :...'
- 21:5421:54, 16 September 2010 diff hist +6 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::Criar Actividades'
- 21:5421:54, 16 September 2010 diff hist +92 N Translations:Glossary/10/pt Created page with ':''Mais informação'': ::Criar Actividades'
- 21:5121:51, 16 September 2010 diff hist +94 Glossary/pt Created page with '===ZUI=== :"Zooming User Interface" ou "Interface de ampliação". "Ao reduzir o zoom, os utilizadores podem obter uma visão geral de todos os agrupamentos de objectos que tenh...'
- 21:5121:51, 16 September 2010 diff hist +576 N Translations:Glossary/80/pt Created page with '===ZUI=== :"Zooming User Interface" ou "Interface de ampliação". "Ao reduzir o zoom, os utilizadores podem obter uma visão geral de todos os agrupamentos de objectos que tenh...' current
- 21:4721:47, 16 September 2010 diff hist +16 Glossary/pt Created page with '===XMLGUI=== :Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de utilizador. É amplamente usado por ''KParts'''
- 21:4721:47, 16 September 2010 diff hist +126 N Translations:Glossary/78/pt Created page with '===XMLGUI=== :Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de utilizador. É amplamente usado por ''KParts''' current
- 21:4521:45, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets]'
- 21:4521:45, 16 September 2010 diff hist +160 N Translations:Glossary/79/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets]'
- 21:4521:45, 16 September 2010 diff hist +8 Glossary/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=EhODrJkoidA Youtube ZUI demo]'
- 21:4521:45, 16 September 2010 diff hist +87 N Translations:Glossary/81/pt Created page with ':''Mais informação'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=EhODrJkoidA Youtube ZUI demo]' current
- 21:4421:44, 16 September 2010 diff hist +48 N Translations:Glossary/83/pt Created page with 'Category:Getting Started Category:System'
- 21:4421:44, 16 September 2010 diff hist +3 Glossary/pt Created page with 'Voltar a Página de Introdução'
- 21:4421:44, 16 September 2010 diff hist +59 N Translations:Glossary/84/pt Created page with 'Voltar a Página de Introdução' current
- 21:4221:42, 16 September 2010 diff hist −9 Quick Start/pt No edit summary
- 21:4221:42, 16 September 2010 diff hist +33 Translations:Quick Start/11/pt No edit summary
- 21:4121:41, 16 September 2010 diff hist −14 Quick Start/pt No edit summary
- 21:4121:41, 16 September 2010 diff hist +28 Translations:Quick Start/9/pt No edit summary
- 21:3921:39, 16 September 2010 diff hist −47 Quick Start/pt No edit summary
- 21:3921:39, 16 September 2010 diff hist −5 Translations:Quick Start/18/pt No edit summary
- 20:1620:16, 16 September 2010 diff hist −48 Quick Start/pt No edit summary
- 20:1620:16, 16 September 2010 diff hist −6 Translations:Quick Start/17/pt No edit summary current
- 20:1420:14, 16 September 2010 diff hist −42 Welcome to KDE UserBase/pt No edit summary
- 20:1420:14, 16 September 2010 diff hist 0 Translations:Welcome to KDE UserBase/2/pt No edit summary current
5 September 2010
- 02:0602:06, 5 September 2010 diff hist −2 Glossary/pt No edit summary
- 02:0602:06, 5 September 2010 diff hist −2 Translations:Glossary/6/pt No edit summary current
- 02:0102:01, 5 September 2010 diff hist +53 Glossary/pt Created page with ':Ao lado, tem a sua "Actividade de tempo livre", com pré-visualização das fotos da família e cães, leitores de rss dos seus blogs favoritos, uma Vista de Pasta que mostra a ...'
- 02:0102:01, 5 September 2010 diff hist +323 N Translations:Glossary/8/pt Created page with ':Ao lado, tem a sua "Actividade de tempo livre", com pré-visualização das fotos da família e cães, leitores de rss dos seus blogs favoritos, uma Vista de Pasta que mostra a ...' current
- 01:5201:52, 5 September 2010 diff hist +50 Glossary/pt Created page with ':Por exemplo, tem uma "Actividade de trabalho" com leitores de rss, uma nota com a lista de coisas para fazer, uma "Vista de Pasta" com os arquivos relacionados com o seu trabalh...'
- 01:5201:52, 5 September 2010 diff hist +207 N Translations:Glossary/7/pt Created page with ':Por exemplo, tem uma "Actividade de trabalho" com leitores de rss, uma nota com a lista de coisas para fazer, uma "Vista de Pasta" com os arquivos relacionados com o seu trabalh...' current
- 01:4501:45, 5 September 2010 diff hist −136 Quick Start/pt No edit summary
- 01:4501:45, 5 September 2010 diff hist −94 Translations:Quick Start/10/pt No edit summary
- 01:3901:39, 5 September 2010 diff hist +11 An introduction to KDE/pt No edit summary
- 01:3901:39, 5 September 2010 diff hist +53 Translations:An introduction to KDE/12/pt No edit summary
28 August 2010
- 19:4519:45, 28 August 2010 diff hist +45 Glossary/pt Created page with '===Actividades=== :'''As actividades''' são conjuntos de elementos gráficos''' de '''Plasma''' que têm o seu próprio fundo de ecrã. Um pouco como [[#Virtual Desktops|''Deskt...'
- 19:4519:45, 28 August 2010 diff hist +217 N Translations:Glossary/6/pt Created page with '===Actividades=== :'''As actividades''' são conjuntos de elementos gráficos''' de '''Plasma''' que têm o seu próprio fundo de ecrã. Um pouco como [[#Virtual Desktops|''Deskt...'
- 19:4119:41, 28 August 2010 diff hist +3 Glossary/pt Created page with 'O seguinte glossário destina-se a ajudá-lo a encontrar o caminho entre a névoa de novos nomes e conceitos. Em alguns casos podes encontrar uma ligação de um componente de ''...'
- 19:4119:41, 28 August 2010 diff hist +237 N Translations:Glossary/5/pt Created page with 'O seguinte glossário destina-se a ajudá-lo a encontrar o caminho entre a névoa de novos nomes e conceitos. Em alguns casos podes encontrar uma ligação de um componente de ''...' current
- 19:3819:38, 28 August 2010 diff hist +11 Glossary/pt Created page with '[http://www.kde.org/announcements/4.0/desktop.php Um guia visual de KDE 4.0] e um [http://média.ereslibre.es/2008/06/kde41.ogg vídeo de KDE 4.1] dar-lhe-ão uma excelente visã...'
- 19:3819:38, 28 August 2010 diff hist +235 N Translations:Glossary/4/pt Created page with '[http://www.kde.org/announcements/4.0/desktop.php Um guia visual de KDE 4.0] e um [http://média.ereslibre.es/2008/06/kde41.ogg vídeo de KDE 4.1] dar-lhe-ão uma excelente visã...' current
- 19:3319:33, 28 August 2010 diff hist −2 Glossary/pt Created page with '==Uma visão geral=='
- 19:3319:33, 28 August 2010 diff hist +20 N Translations:Glossary/3/pt Created page with '==Uma visão geral==' current
- 19:3319:33, 28 August 2010 diff hist +28 Glossary/pt Created page with 'O objectivo desta página é proporcionar uma referência de carácter não técnico e ligações para mais informação ou alguma demonstração.'
- 19:3319:33, 28 August 2010 diff hist +146 N Translations:Glossary/2/pt Created page with 'O objectivo desta página é proporcionar uma referência de carácter não técnico e ligações para mais informação ou alguma demonstração.'
- 19:3219:32, 28 August 2010 diff hist −19 Glossary/pt No edit summary
- 19:3219:32, 28 August 2010 diff hist −19 Translations:Glossary/1/pt No edit summary current
- 19:3019:30, 28 August 2010 diff hist +18,736 N Glossary/pt Created page with 'Bem vindo a UserBase >> Kde - Introdução >> Glossário'
- 19:2919:29, 28 August 2010 diff hist +124 N Translations:Glossary/1/pt Created page with 'Bem vindo a UserBase >> Kde - Introdução >> Glossário'
- 19:2719:27, 28 August 2010 diff hist −3 What is KDE/pt No edit summary
- 19:2719:27, 28 August 2010 diff hist −3 Translations:What is KDE/31/pt No edit summary current
- 19:2619:26, 28 August 2010 diff hist +3 What is KDE/pt No edit summary
- 19:2619:26, 28 August 2010 diff hist +3 Translations:What is KDE/31/pt No edit summary
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +22 N MediaWiki:Ub-release-request/pt Created page with 'Solicitar Publicação' current
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +24 N MediaWiki:Ub-trans-tool/pt Created page with 'Ferramenta de Tradução' current
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +29 N MediaWiki:Ub-get-trans-account/pt Created page with 'Obtenha uma conta de Tradutor' current
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +10 N MediaWiki:Ub-translators/pt Created page with 'Tradutores' current
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +17 N MediaWiki:Ub-helpfiles/pt Created page with 'Arquivos de Ajuda' current
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +13 N MediaWiki:Ub-contributors/pt Created page with 'Colaboradores' current
- 19:1819:18, 28 August 2010 diff hist +7 N MediaWiki:Ub-home/pt Created page with 'Início' current
- 19:1619:16, 28 August 2010 diff hist −1 UserBase/Guidelines/pt No edit summary
- 19:1619:16, 28 August 2010 diff hist −1 Translations:UserBase/Guidelines/2/pt No edit summary current
- 19:1319:13, 28 August 2010 diff hist −1 UserBase/Guidelines/pt No edit summary
- 19:1319:13, 28 August 2010 diff hist −1 Translations:UserBase/Guidelines/2/pt No edit summary
- 19:1219:12, 28 August 2010 diff hist −2 UserBase/Guidelines/pt No edit summary
- 19:1219:12, 28 August 2010 diff hist −2 Translations:UserBase/Guidelines/2/pt No edit summary
- 19:1019:10, 28 August 2010 diff hist +25 N Translations:UserBase/Guidelines/11/pt Created page with 'Category:Contributing'
- 19:0919:09, 28 August 2010 diff hist −1 UserBase/Guidelines/pt Created page with 'Aguardamos a sua ajuda para a construção da base de conhecimentos de KDE para utilizadores e esperamos que desfrute a experiência de ser parte desta família internacional, a ...'
- 19:0919:09, 28 August 2010 diff hist +193 N Translations:UserBase/Guidelines/10/pt Created page with 'Aguardamos a sua ajuda para a construção da base de conhecimentos de KDE para utilizadores e esperamos que desfrute a experiência de ser parte desta família internacional, a ...' current
- 19:0719:07, 28 August 2010 diff hist +59 UserBase/Guidelines/pt Created page with '8. Por último, mas definitivamente não menos importante, '''por favor, guie-se pelo [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Código de Conduta]'''. A comunidade KDE é construída...'
- 19:0719:07, 28 August 2010 diff hist +534 N Translations:UserBase/Guidelines/9/pt Created page with '8. Por último, mas definitivamente não menos importante, '''por favor, guie-se pelo [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Código de Conduta]'''. A comunidade KDE é construída...' current
- 18:5818:58, 28 August 2010 diff hist +33 UserBase/Guidelines/pt Created page with '7. '''Seja consistente no estilo'''. Um bom modelo para um artigo novo é PageLayout e os fragmentos de código que o podem ajudar podem ser copiados da [[Toolbox|Caixa de Fe...'
- 18:5818:58, 28 August 2010 diff hist +190 N Translations:UserBase/Guidelines/8/pt Created page with '7. '''Seja consistente no estilo'''. Um bom modelo para um artigo novo é PageLayout e os fragmentos de código que o podem ajudar podem ser copiados da [[Toolbox|Caixa de Fe...' current
- 18:4718:47, 28 August 2010 diff hist +61 UserBase/Guidelines/pt Created page with '6. '''Recorde o propósito de UserBase'''. UserBase não é o lugar adequado para as pedir novas funcionalidades ou para relatar falhas (bugs) no software KDE. Temos um [http://b...'
- 18:4718:47, 28 August 2010 diff hist +653 N Translations:UserBase/Guidelines/7/pt Created page with '6. '''Recorde o propósito de UserBase'''. UserBase não é o lugar adequado para as pedir novas funcionalidades ou para relatar falhas (bugs) no software KDE. Temos um [http://b...' current
- 18:3718:37, 28 August 2010 diff hist +20 UserBase/Guidelines/pt Created page with '5. '''Se possível, registe-se e efectue o login'''. Isso torna muito mais fácil contactá-lo se tal for necessário, mas mais importante, reconhecer o seu trabalho. Quem sabe? ...'
- 18:3718:37, 28 August 2010 diff hist +221 N Translations:UserBase/Guidelines/6/pt Created page with '5. '''Se possível, registe-se e efectue o login'''. Isso torna muito mais fácil contactá-lo se tal for necessário, mas mais importante, reconhecer o seu trabalho. Quem sabe? ...' current
- 18:3218:32, 28 August 2010 diff hist +15 UserBase/Guidelines/pt Created page with '4. '''Deixe um Resumo curto, mas significativo quando salvar as alterações'''. Isso permite ver facilmente o que foi feito. Isto é especialmente útil para aqueles que estão ...'
- 18:3218:32, 28 August 2010 diff hist +431 N Translations:UserBase/Guidelines/5/pt Created page with '4. '''Deixe um Resumo curto, mas significativo quando salvar as alterações'''. Isso permite ver facilmente o que foi feito. Isto é especialmente útil para aqueles que estão ...' current
- 18:2718:27, 28 August 2010 diff hist +6 UserBase/Guidelines/pt No edit summary
- 18:2718:27, 28 August 2010 diff hist +6 Translations:UserBase/Guidelines/4/pt No edit summary current
- 18:2318:23, 28 August 2010 diff hist 0 UserBase/Guidelines/pt No edit summary
- 18:2318:23, 28 August 2010 diff hist 0 Translations:UserBase/Guidelines/4/pt No edit summary
- 18:2118:21, 28 August 2010 diff hist +72 UserBase/Guidelines/pt Created page with '3. Respeite '''o trabalho dos outros'''. Especialmente se já existe algum conteúdo prévio. Tente seguir o padrão, se existir, como na página Applications Aplicações. S...'
- 18:2118:21, 28 August 2010 diff hist +565 N Translations:UserBase/Guidelines/4/pt Created page with '3. Respeite '''o trabalho dos outros'''. Especialmente se já existe algum conteúdo prévio. Tente seguir o padrão, se existir, como na página Applications Aplicações. S...'
- 18:1718:17, 28 August 2010 diff hist +37 UserBase/Guidelines/pt Created page with '2. '''Respeite o conteúdo de fontes externas'''. Quando utilizar conteúdo de outros websites, seja texto, capturas de ecrã ou imagens, por favor, assegure-se de que tem permis...'
- 18:1718:17, 28 August 2010 diff hist +390 N Translations:UserBase/Guidelines/3/pt Created page with '2. '''Respeite o conteúdo de fontes externas'''. Quando utilizar conteúdo de outros websites, seja texto, capturas de ecrã ou imagens, por favor, assegure-se de que tem permis...' current
- 18:1018:10, 28 August 2010 diff hist −18 UserBase/Guidelines/pt Created page with '1. ''' Tome nota da nossa licença '''. Todo o conteúdo que coloca em KDE UserBase está licenciado sob a [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU...'
- 18:1018:10, 28 August 2010 diff hist +525 N Translations:UserBase/Guidelines/2/pt Created page with '1. ''' Tome nota da nossa licença '''. Todo o conteúdo que coloca em KDE UserBase está licenciado sob a [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU...'
- 18:0318:03, 28 August 2010 diff hist +3,773 N UserBase/Guidelines/pt Created page with 'Pronto para escrever conteúdo ou alguns manuais "Como proceder para...?" para UserBase? Não se preocupe, utilizando o MediaWiki é fácil. Mas antes de começar, por favor, res...'
- 18:0318:03, 28 August 2010 diff hist +287 N Translations:UserBase/Guidelines/1/pt Created page with 'Pronto para escrever conteúdo ou alguns manuais "Como proceder para...?" para UserBase? Não se preocupe, utilizando o MediaWiki é fácil. Mas antes de começar, por favor, res...' current
- 17:4817:48, 28 August 2010 diff hist 0 N Talk:UserBase/pt Talk page autocreated when first thread was posted. current
- 17:4817:48, 28 August 2010 diff hist +254 N Special:Badtitle/NS90:Talk:UserBase/pt/wiki "userbase" New thread: wiki "userbase" current
- 17:2717:27, 28 August 2010 diff hist +4 Translations:UserBase/3/pt No edit summary current
- 17:2517:25, 28 August 2010 diff hist −3 Translations:UserBase/3/pt No edit summary
- 17:2317:23, 28 August 2010 diff hist +4 Translations:UserBase/3/pt No edit summary
- 17:2317:23, 28 August 2010 diff hist −9 Translations:UserBase/3/pt No edit summary
- 17:2217:22, 28 August 2010 diff hist +3 Translations:UserBase/4/pt No edit summary current
- 17:2117:21, 28 August 2010 diff hist −3 Translations:UserBase/4/pt No edit summary
- 17:1917:19, 28 August 2010 diff hist +1 Translations:UserBase/2/pt No edit summary current
- 17:1817:18, 28 August 2010 diff hist +15 Translations:UserBase/4/pt No edit summary
- 17:1517:15, 28 August 2010 diff hist −13 Translations:UserBase/3/pt No edit summary
- 17:1517:15, 28 August 2010 diff hist −9 Translations:UserBase/2/pt No edit summary
- 17:1317:13, 28 August 2010 diff hist +59 N Translations:UserBase/25/pt Created page with 'Voltar para Kde - Introdução' current
- 17:1217:12, 28 August 2010 diff hist +37 N Translations:UserBase/24/pt Created page with 'Bem-vindo à nossa grande comunidade!' current
- 17:1217:12, 28 August 2010 diff hist +101 N Translations:UserBase/23/pt Created page with ''''Programação de eventos''' - que podem ser encontrados em [http://events.kde.org/ events.kde.org]' current
- 17:1117:11, 28 August 2010 diff hist +211 N Translations:UserBase/22/pt Created page with ''''Documentação para algumas aplicações''', sempre que os programadores do projecto escolham utilizar a página principal da aplicação. Nestes casos tentaremos proporciona...' current
- 17:0817:08, 28 August 2010 diff hist +128 N Translations:UserBase/21/pt Created page with ''''Páginas técnicas, usadas sobretudo por programadores''' - embora vá encontrar muitos ligações a http://techbase.kde.org/' current
- 17:0617:06, 28 August 2010 diff hist +71 N Translations:UserBase/20/pt Created page with ''''Truques e Dicas''' - torne a sua vida mais fácil <br />e agradável' current
- 17:0517:05, 28 August 2010 diff hist +72 N Translations:UserBase/19/pt Created page with ''''Tutoriais e Guias''' - Utilização <br /> e resolução de problemas' current
- 17:0117:01, 28 August 2010 diff hist +33 N Translations:UserBase/18/pt Created page with ''''Questões frequentes (FAQs)'''' current
- 17:0117:01, 28 August 2010 diff hist +86 N Translations:UserBase/17/pt Created page with ''''Páginas dedicadas a aplicações''' - Explore recursos que nem sabia que existiam!' current
- 17:0017:00, 28 August 2010 diff hist +54 N Translations:UserBase/16/pt Created page with 'Category:Getting Started Category:Contributing' current
- 17:0017:00, 28 August 2010 diff hist +262 N Translations:UserBase/13/pt Created page with 'Por favor, lembre-se destas directrizes. Se tiver algum conteúdo que considere estar adaptado para o utilizador, mas que não segue estritamente estas orientações, por favor ...' current
- 16:5516:55, 28 August 2010 diff hist +150 N Translations:UserBase/12/pt Created page with 'Encontrará '''orientações sobre a disposição das páginas aqui''' e ajuda com a sintaxe em '''Caixa de Ferramentas'''.' current
- 16:5316:53, 28 August 2010 diff hist +130 N Translations:UserBase/11/pt Created page with 'Feito isto, leia as '''Orientações para Colaboradores''' com informações sobre alguns aspectos gerais.' current
- 16:4916:49, 28 August 2010 diff hist +381 N Translations:UserBase/10/pt Created page with 'Somente usutilizadores registados podem editar ou adicionar páginas. Ao registar-se recebe uma página User:Talk, que serve para o contactarmos caso alguma coisa precise de ser ...' current
- 16:4416:44, 28 August 2010 diff hist +27 N Translations:UserBase/9/pt Created page with '= Pronto para contribuir? =' current
- 16:4416:44, 28 August 2010 diff hist +22 N Translations:UserBase/7/pt Created page with ''''Não encontrará'''' current
- 16:4316:43, 28 August 2010 diff hist +22 N Translations:UserBase/5/pt Created page with ''''Aqui encontrará'''' current
- 16:4316:43, 28 August 2010 diff hist +142 N Translations:UserBase/4/pt Created page with 'Evitando tecnicismos e jargões desnecessários, esperamos ajudar os usuários a obter a melhor experiência possível ao usar o software KDE.'
- 16:4216:42, 28 August 2010 diff hist +431 N Translations:UserBase/3/pt Created page with '* Melhorar a experiência do utilizador comum de software KDE da seguinte forma ::* Ajudando-o a encontrar uma aplicação que satisfaça as suas necessidades ::* Mostrando-lhe a...'
- 16:3516:35, 28 August 2010 diff hist +142 N Translations:UserBase/2/pt Created page with 'UserBase é um wiki, o que significa que tem múltiplos colaboradores. Esperamos que se torne um deles. A sua finalidade pode-se definir como:'
- 16:3216:32, 28 August 2010 diff hist +22 N Translations:UserBase/1/pt Created page with '= O que é UserBase? =' current