User contributions for Achilleslaststand
A user with 330 edits. Account created on 21 September 2010.
21 May 2011
- 19:5819:58, 21 May 2011 diff hist +6 N Translations:Applications/Multimedia/66/fr Created page with "Amarok" current
- 19:5819:58, 21 May 2011 diff hist +1 Applications/Multimedia/fr Created page with "== Lecteurs Audio =="
- 19:5819:58, 21 May 2011 diff hist +20 N Translations:Applications/Multimedia/5/fr Created page with "== Lecteurs Audio ==" current
- 19:5819:58, 21 May 2011 diff hist 0 Applications/Multimedia/fr Created page with "L'environnement '''KDE''' contient une sélection d'applications mutimédia, du simple lecteur de CD au gestionnaire multimédia complet. Écouter de la musique, regardez vos vid..."
- 19:5819:58, 21 May 2011 diff hist +305 N Translations:Applications/Multimedia/13/fr Created page with "L'environnement '''KDE''' contient une sélection d'applications mutimédia, du simple lecteur de CD au gestionnaire multimédia complet. Écouter de la musique, regardez vos vid..."
- 19:5519:55, 21 May 2011 diff hist +4,273 N Applications/Multimedia/fr Created page with "=Multimédia, Son et Vidéo ="
- 19:5519:55, 21 May 2011 diff hist +29 N Translations:Applications/Multimedia/1/fr Created page with "=Multimédia, Son et Vidéo =" current
- 19:5319:53, 21 May 2011 diff hist +94 Amarok/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||'''Amarok''' supporte un grand nombre de périphériques media comme les '''iPods''', les périphériques [h..."
- 19:5319:53, 21 May 2011 diff hist +700 N Translations:Amarok/17/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||'''Amarok''' supporte un grand nombre de périphériques media comme les '''iPods''', les périphériques [h..."
- 19:4919:49, 21 May 2011 diff hist +56 Amarok/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||'''Amarok''' supporte la plupart des formats de fichiers audio. La liste des formats supportés dépend du code..."
- 19:4919:49, 21 May 2011 diff hist +396 N Translations:Amarok/15/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||'''Amarok''' supporte la plupart des formats de fichiers audio. La liste des formats supportés dépend du code..."
- 19:4719:47, 21 May 2011 diff hist −2 Amarok/fr No edit summary
- 19:4719:47, 21 May 2011 diff hist −2 Translations:Amarok/12/fr No edit summary
- 19:4519:45, 21 May 2011 diff hist +61 Amarok/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left ||'''Amarok''' possède la liste de lecture la plus personnalisable de tous les lecteurs de musique exi..."
- 19:4519:45, 21 May 2011 diff hist +642 N Translations:Amarok/12/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left ||'''Amarok''' possède la liste de lecture la plus personnalisable de tous les lecteurs de musique exi..."
- 19:3919:39, 21 May 2011 diff hist +155 Amarok/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left ||C'est ici que s'affichent toutes les informations. Le panneau central contient 3 composants graphique..."
- 19:3919:39, 21 May 2011 diff hist +739 N Translations:Amarok/10/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left ||C'est ici que s'affichent toutes les informations. Le panneau central contient 3 composants graphique..."
- 19:3119:31, 21 May 2011 diff hist 0 Amarok/fr No edit summary
- 19:3119:31, 21 May 2011 diff hist 0 Translations:Amarok/8/fr No edit summary
- 19:3019:30, 21 May 2011 diff hist +12 Amarok/fr No edit summary
- 19:3019:30, 21 May 2011 diff hist +12 Translations:Amarok/8/fr No edit summary
- 19:3019:30, 21 May 2011 diff hist +3 Amarok/fr No edit summary
- 19:3019:30, 21 May 2011 diff hist +3 Translations:Amarok/8/fr No edit summary
- 19:2919:29, 21 May 2011 diff hist +4 Amarok/fr No edit summary
- 19:2919:29, 21 May 2011 diff hist +4 Translations:Amarok/8/fr No edit summary
- 19:2819:28, 21 May 2011 diff hist +288 Amarok/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left ||Le panneau de gauche ''Sources de média'' vous permet d'accéder à votre collection locale ..."
- 19:2819:28, 21 May 2011 diff hist +1,369 N Translations:Amarok/8/fr Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left ||Le panneau de gauche ''Sources de média'' vous permet d'accéder à votre collection locale ..."
3 May 2011
- 15:4815:48, 3 May 2011 diff hist +20 Sound Problems/fr No edit summary
- 15:4815:48, 3 May 2011 diff hist +20 Translations:Sound Problems/11/fr No edit summary current
- 15:4815:48, 3 May 2011 diff hist −1 Sound Problems/fr No edit summary
- 15:4815:48, 3 May 2011 diff hist −1 Translations:Sound Problems/12/fr No edit summary
- 15:4715:47, 3 May 2011 diff hist +7 Sound Problems/fr Created page with "==Après une mise à jour, PulseAudio donne un volume très bas==="
- 15:4715:47, 3 May 2011 diff hist +66 N Translations:Sound Problems/12/fr Created page with "==Après une mise à jour, PulseAudio donne un volume très bas==="
- 15:4715:47, 3 May 2011 diff hist +299 N Translations:Sound Problems/11/fr Created page with "{{Input|1= pcm.softvolPhonon { type softvol slave.pcm "default:CARD=0" control { name "Phonon" card 0 } min_dB -51.0 max_dB 0.0 ..."
- 15:4715:47, 3 May 2011 diff hist +15 Sound Problems/fr Created page with "Voici un exemple complet d'ajout d'un nouveau contrôleur de volume appelé Phonon à votre mixeur :"
- 15:4715:47, 3 May 2011 diff hist +100 N Translations:Sound Problems/10/fr Created page with "Voici un exemple complet d'ajout d'un nouveau contrôleur de volume appelé Phonon à votre mixeur :" current
- 15:4615:46, 3 May 2011 diff hist +86 N Translations:Sound Problems/9/fr Created page with "{{Input|1= hint { show on description "Name to display for the device" } }}" current
- 15:4615:46, 3 May 2011 diff hist +52 Sound Problems/fr Created page with "Phonon utilise une fonction introduite dans ALSA 1.0.14 pour trouver ces périphériques. Pour permettre à cette fonction de lister vos en..."
- 15:4615:46, 3 May 2011 diff hist +234 N Translations:Sound Problems/8/fr Created page with "Phonon utilise une fonction introduite dans ALSA 1.0.14 pour trouver ces périphériques. Pour permettre à cette fonction de lister vos en..." current
- 15:4415:44, 3 May 2011 diff hist +20 Sound Problems/fr Created page with "===Les périphériques de /etc/asound.conf ou ~/.asoundrc ne sont pas dans la liste==="
- 15:4415:44, 3 May 2011 diff hist +86 N Translations:Sound Problems/7/fr Created page with "===Les périphériques de /etc/asound.conf ou ~/.asoundrc ne sont pas dans la liste===" current
- 15:4315:43, 3 May 2011 diff hist −54 Sound Problems/fr Created page with "Il ne s'agit pas d'une erreur, mais d'un problème de configuration. Pour configurer la carte son utilisée par KDE 4, ouvrez la '''Configuration du système''' et cliquez sur ''..."
- 15:4315:43, 3 May 2011 diff hist +194 N Translations:Sound Problems/6/fr Created page with "Il ne s'agit pas d'une erreur, mais d'un problème de configuration. Pour configurer la carte son utilisée par KDE 4, ouvrez la '''Configuration du système''' et cliquez sur ''..." current
- 15:4215:42, 3 May 2011 diff hist +15 Sound Problems/fr Created page with "===KDE 4 utilise le mauvais périphérique de sortie==="
- 15:4215:42, 3 May 2011 diff hist +55 N Translations:Sound Problems/5/fr Created page with "===KDE 4 utilise le mauvais périphérique de sortie===" current
- 15:4115:41, 3 May 2011 diff hist +37 Sound Problems/fr Created page with "Vous trouverez ici une liste de problèmes spécifiques que vous pourriez rencontrer."
- 15:4115:41, 3 May 2011 diff hist +85 N Translations:Sound Problems/4/fr Created page with "Vous trouverez ici une liste de problèmes spécifiques que vous pourriez rencontrer." current
- 15:4115:41, 3 May 2011 diff hist +64 Sound Problems/fr Created page with "Solutions : Il n'y a pas de panacée qui permettrait de résoudre tous les problèmes de son. La solution dépend de l'application qui lit le son. Par exemple, vous pouvez utilis..."
- 15:4115:41, 3 May 2011 diff hist +335 N Translations:Sound Problems/3/fr Created page with "Solutions : Il n'y a pas de panacée qui permettrait de résoudre tous les problèmes de son. La solution dépend de l'application qui lit le son. Par exemple, vous pouvez utilis..." current
- 15:4015:40, 3 May 2011 diff hist +85 Sound Problems/fr Created page with "Les problèmes de son courants sont * Vous ne pouvez pas jouer un son parce que vous utilisez une application qui essaie d'utiliser directement /dev/dsp alors que ce périphériq..."
- 15:4015:40, 3 May 2011 diff hist +453 N Translations:Sound Problems/2/fr Created page with "Les problèmes de son courants sont * Vous ne pouvez pas jouer un son parce que vous utilisez une application qui essaie d'utiliser directement /dev/dsp alors que ce périphériq..." current
- 15:3715:37, 3 May 2011 diff hist +879 Sound Problems/fr No edit summary
- 15:3715:37, 3 May 2011 diff hist +879 Translations:Sound Problems/1/fr No edit summary current
- 15:2815:28, 3 May 2011 diff hist −690 Sound Problems/fr Created page with "==Comprendre le son== Pour comprendre la manière dont le son est géré par KDE, vous devez comprendre le fonctionnement du son dans Linux (on suppose ici que vous utilisez KDE ..."
- 15:2815:28, 3 May 2011 diff hist +331 N Translations:Sound Problems/1/fr Created page with "==Comprendre le son== Pour comprendre la manière dont le son est géré par KDE, vous devez comprendre le fonctionnement du son dans Linux (on suppose ici que vous utilisez KDE ..."
- 15:2615:26, 3 May 2011 diff hist +4,148 N Sound Problems/fr Created page with "Problèmes de son"
- 15:2615:26, 3 May 2011 diff hist +17 N Translations:Sound Problems/Page display title/fr Created page with "Problèmes de son" current
- 15:2515:25, 3 May 2011 diff hist +8 Asking Questions/fr No edit summary
- 15:2515:25, 3 May 2011 diff hist +8 Translations:Asking Questions/12/fr No edit summary
- 15:2415:24, 3 May 2011 diff hist 0 Asking Questions/fr No edit summary
- 15:2415:24, 3 May 2011 diff hist 0 Translations:Asking Questions/9/fr No edit summary
- 12:4912:49, 3 May 2011 diff hist +11 Amarok/fr Created page with "===Listes de lecture dynamiques==="
- 12:4912:49, 3 May 2011 diff hist +34 N Translations:Amarok/33/fr Created page with "===Listes de lecture dynamiques===" current
- 12:4912:49, 3 May 2011 diff hist +13 Amarok/fr Created page with "===Vue de la liste de lecture configurable==="
- 12:4912:49, 3 May 2011 diff hist +45 N Translations:Amarok/31/fr Created page with "===Vue de la liste de lecture configurable===" current
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist −1 Amarok/fr Created page with "===Noter et évaluer==="
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +23 N Translations:Amarok/27/fr Created page with "===Noter et évaluer===" current
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +12 Amarok/fr Created page with "===Gestionnaire de pochettes==="
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +31 N Translations:Amarok/25/fr Created page with "===Gestionnaire de pochettes===" current
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +9 Amarok/fr Created page with "===Gestionnaire de scripts==="
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +29 N Translations:Amarok/23/fr Created page with "===Gestionnaire de scripts===" current
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist −5 Amarok/fr Created page with "===Services internet==="
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +23 N Translations:Amarok/21/fr Created page with "===Services internet===" current
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +4 Amarok/fr Created page with "===Vue contextuelle configurable==="
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +35 N Translations:Amarok/19/fr Created page with "===Vue contextuelle configurable===" current
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +12 Amarok/fr Created page with "===Support de périphériques==="
- 12:4812:48, 3 May 2011 diff hist +32 N Translations:Amarok/16/fr Created page with "===Support de périphériques===" current
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist −7 Amarok/fr Created page with "===Lecture==="
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +13 N Translations:Amarok/14/fr Created page with "===Lecture===" current
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +8 Amarok/fr Created page with "==Fonctionnalités=="
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +20 N Translations:Amarok/13/fr Created page with "==Fonctionnalités==" current
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +9 Amarok/fr Created page with "===Le panneau de droite (Liste de lecture)==="
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +45 N Translations:Amarok/11/fr Created page with "===Le panneau de droite (Liste de lecture)===" current
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +6 Amarok/fr Created page with "===Le panneau central (Vue contextuelle)==="
- 12:4712:47, 3 May 2011 diff hist +43 N Translations:Amarok/9/fr Created page with "===Le panneau central (Vue contextuelle)===" current
- 12:4612:46, 3 May 2011 diff hist +1 Amarok/fr No edit summary
- 12:4612:46, 3 May 2011 diff hist +1 Translations:Amarok/6/fr No edit summary current
- 12:4612:46, 3 May 2011 diff hist +12 Amarok/fr Created page with "===Le panneau de gauche (Sources de médias)==="
- 12:4612:46, 3 May 2011 diff hist +47 N Translations:Amarok/7/fr Created page with "===Le panneau de gauche (Sources de médias)==="
- 12:4512:45, 3 May 2011 diff hist +9 Amarok/fr Created page with "'''Amarok''' possède une interface en trois volet par défaut."
- 12:4512:45, 3 May 2011 diff hist +63 N Translations:Amarok/6/fr Created page with "'''Amarok''' possède une interface en trois volet par défaut."
- 12:4512:45, 3 May 2011 diff hist +13 N Translations:Amarok/5/fr Created page with "==Interface==" current
- 12:4412:44, 3 May 2011 diff hist −3 Amarok/fr No edit summary
- 12:4412:44, 3 May 2011 diff hist −3 Translations:Amarok/4/fr No edit summary
- 12:4412:44, 3 May 2011 diff hist +19 Amarok/fr Created page with "Si vous utilisez '''Amarok''' pour la première fois, vous devriez regarder le Guide de démarrage rapide d'Amarok. {{Astuce|Clique..."
- 12:4412:44, 3 May 2011 diff hist +211 N Translations:Amarok/4/fr Created page with "Si vous utilisez '''Amarok''' pour la première fois, vous devriez regarder le Guide de démarrage rapide d'Amarok. {{Astuce|Clique..."
- 12:4312:43, 3 May 2011 diff hist +34 Amarok/fr Created page with "'''Amarok''' est un lecteur audio puissant, polyvalent, multi-plateforme, libre et riche en fonctionnalités. Il permet une gestion facile de votre collection, récupère automat..."
- 12:4312:43, 3 May 2011 diff hist +476 N Translations:Amarok/3/fr Created page with "'''Amarok''' est un lecteur audio puissant, polyvalent, multi-plateforme, libre et riche en fonctionnalités. Il permet une gestion facile de votre collection, récupère automat..."
- 12:3812:38, 3 May 2011 diff hist +25 N Translations:Amarok/2/fr Created page with "{{Community-app}} __TOC__" current
- 12:3712:37, 3 May 2011 diff hist +6 Amarok/fr Created page with "{|style="text-align:right; font-weight: bold;" cellpadding="10" |300px | Amarok est le lecteur de musique de la communauté KDE |}"
- 12:3712:37, 3 May 2011 diff hist +161 N Translations:Amarok/1/fr Created page with "{|style="text-align:right; font-weight: bold;" cellpadding="10" |300px | Amarok est le lecteur de musique de la communauté KDE |}"
- 12:3712:37, 3 May 2011 diff hist +9,200 N Amarok/fr Created page with "Amarok"
- 12:3712:37, 3 May 2011 diff hist +6 N Translations:Amarok/Page display title/fr Created page with "Amarok" current
- 12:3612:36, 3 May 2011 diff hist −50 Browser Configuration/fr No edit summary
- 12:3612:36, 3 May 2011 diff hist −50 Translations:Browser Configuration/1/fr No edit summary
- 12:3512:35, 3 May 2011 diff hist −1,088 Browser Configuration/fr Replaced content with "==Les articles suivants vous aident à configurer votre navigateur=="
- 12:3512:35, 3 May 2011 diff hist −1,088 Translations:Browser Configuration/1/fr Replaced content with "==Les articles suivants vous aident à configurer votre navigateur=="
- 12:3412:34, 3 May 2011 diff hist −68 Browser Configuration/fr Created page with ":* [http://kde-look.org/content/show.php/Oxygen+KDE+(Firefox+Theme)?content=117962 Ce thème] permet d'intégrer visuellement '''Firefox''' à l'environnement KDE :* [[Special:my..."
- 12:3412:34, 3 May 2011 diff hist +517 N Translations:Browser Configuration/6/fr Created page with ":* [http://kde-look.org/content/show.php/Oxygen+KDE+(Firefox+Theme)?content=117962 Ce thème] permet d'intégrer visuellement '''Firefox''' à l'environnement KDE :* [[Special:my..."
- 12:2912:29, 3 May 2011 diff hist +15 N Translations:Browser Configuration/5/fr Created page with "====Firefox===="
- 12:2912:29, 3 May 2011 diff hist +27 Browser Configuration/fr Created page with "====Opera==== :* Configurer Opera pour s'intégrer dans l'espace de travail Plasma :* [http://forum.kde.org/how-to-integrate-op..."
- 12:2912:29, 3 May 2011 diff hist +271 N Translations:Browser Configuration/4/fr Created page with "====Opera==== :* Configurer Opera pour s'intégrer dans l'espace de travail Plasma :* [http://forum.kde.org/how-to-integrate-op..."
- 12:2812:28, 3 May 2011 diff hist +13 Browser Configuration/fr Created page with ":* Utiliser les gestes de souris avec un navigateur"
- 12:2812:28, 3 May 2011 diff hist +127 N Translations:Browser Configuration/3/fr Created page with ":* Utiliser les gestes de souris avec un navigateur" current
- 12:2812:28, 3 May 2011 diff hist +27 N Translations:Browser Configuration/Page display title/fr Created page with "Configuration du navigateur" current
- 12:2212:22, 3 May 2011 diff hist +72 Common Tasks/fr Created page with "Habituellement, le plus simple est de cliquer sur le bouton du lecteur, mais si ce n'est pas possible, vous pouvez créer un lien vers un script qui le fera pour vous. Pour plus ..."
- 12:2212:22, 3 May 2011 diff hist +329 N Translations:Common Tasks/36/fr Created page with "Habituellement, le plus simple est de cliquer sur le bouton du lecteur, mais si ce n'est pas possible, vous pouvez créer un lien vers un script qui le fera pour vous. Pour plus ..." current
- 12:2112:21, 3 May 2011 diff hist −1 Common Tasks/fr Created page with "===Ouvrir le lecteur de CD==="
- 12:2112:21, 3 May 2011 diff hist +29 N Translations:Common Tasks/35/fr Created page with "===Ouvrir le lecteur de CD===" current
- 12:2012:20, 3 May 2011 diff hist +110 Common Tasks/fr Created page with "* En utilisant la '''Notification de nouveau périphérique'''. À droite du nom de votre périphérique apparaît une icône d'éjection. En cliquant dessus, vous retirerez le p..."
- 12:2012:20, 3 May 2011 diff hist +642 N Translations:Common Tasks/34/fr Created page with "* En utilisant la '''Notification de nouveau périphérique'''. À droite du nom de votre périphérique apparaît une icône d'éjection. En cliquant dessus, vous retirerez le p..." current
- 12:1212:12, 3 May 2011 diff hist +8 Common Tasks/fr Created page with "Une fois de plus, vous avez deux possibilités."
- 12:1212:12, 3 May 2011 diff hist +47 N Translations:Common Tasks/33/fr Created page with "Une fois de plus, vous avez deux possibilités." current
- 12:1212:12, 3 May 2011 diff hist +8 Common Tasks/fr Created page with "===Démonter le périphérique==="
- 12:1212:12, 3 May 2011 diff hist +33 N Translations:Common Tasks/32/fr Created page with "===Démonter le périphérique===" current
- 12:1112:11, 3 May 2011 diff hist +19 Common Tasks/fr No edit summary
- 12:1112:11, 3 May 2011 diff hist +19 Translations:Common Tasks/31/fr No edit summary
- 12:1012:10, 3 May 2011 diff hist +2 Common Tasks/fr No edit summary
- 12:1012:10, 3 May 2011 diff hist +2 Translations:Common Tasks/31/fr No edit summary
- 12:1012:10, 3 May 2011 diff hist +50 Common Tasks/fr Created page with ":{{Info|1=Les disques audio peuvent être écoutés sans être montés. Pour celà, utilisez votre lecteur de CD préféré, par exemple [KsCD|KsCD]}}"
- 12:1012:10, 3 May 2011 diff hist +150 N Translations:Common Tasks/31/fr Created page with ":{{Info|1=Les disques audio peuvent être écoutés sans être montés. Pour celà, utilisez votre lecteur de CD préféré, par exemple [KsCD|KsCD]}}"
- 12:0812:08, 3 May 2011 diff hist +181 Common Tasks/fr Created page with "* En utilisant la '''Notification de nouveau périphérique''' : cliquez sur le périphérique de votre choix, ce qui fait apparaître plusieurs options. L'une d'elle, <menuchoic..."
- 12:0812:08, 3 May 2011 diff hist +608 N Translations:Common Tasks/30/fr Created page with "* En utilisant la '''Notification de nouveau périphérique''' : cliquez sur le périphérique de votre choix, ce qui fait apparaître plusieurs options. L'une d'elle, <menuchoic..."
- 12:0412:04, 3 May 2011 diff hist +46 Common Tasks/fr Created page with "La plupart des distributions ne montent pas les périphériques amovibles automatiquement. Il y a principalement deux moyens de régler ce problème."
- 12:0412:04, 3 May 2011 diff hist +149 N Translations:Common Tasks/29/fr Created page with "La plupart des distributions ne montent pas les périphériques amovibles automatiquement. Il y a principalement deux moyens de régler ce problème."
- 12:0412:04, 3 May 2011 diff hist +6 Common Tasks/fr Created page with "===Monter le périphérique==="
- 12:0412:04, 3 May 2011 diff hist +30 N Translations:Common Tasks/28/fr Created page with "===Monter le périphérique===" current
- 12:0412:04, 3 May 2011 diff hist +16 Common Tasks/fr Created page with "==Utiliser des périphériques amovibles=="
- 12:0312:03, 3 May 2011 diff hist +42 N Translations:Common Tasks/27/fr Created page with "==Utiliser des périphériques amovibles==" current
- 12:0312:03, 3 May 2011 diff hist −305 Common Tasks/fr No edit summary
- 12:0312:03, 3 May 2011 diff hist −305 Translations:Common Tasks/9/fr No edit summary current
- 11:5811:58, 3 May 2011 diff hist +9 Common Tasks/fr No edit summary
- 11:5811:58, 3 May 2011 diff hist +9 Translations:Common Tasks/7/fr No edit summary
- 11:5711:57, 3 May 2011 diff hist +73 Common Tasks/fr No edit summary
- 11:5711:57, 3 May 2011 diff hist +73 Translations:Common Tasks/5/fr No edit summary
- 11:5611:56, 3 May 2011 diff hist −2 Common Tasks/fr No edit summary
- 11:5611:56, 3 May 2011 diff hist +7 Translations:Common Tasks/1/fr No edit summary
- 11:5411:54, 3 May 2011 diff hist +17 N Translations:Common Tasks/Page display title/fr Created page with "Tâches courantes" current
28 April 2011
- 20:5020:50, 28 April 2011 diff hist +13 Konqueror/fr No edit summary
- 20:5020:50, 28 April 2011 diff hist +13 Translations:Konqueror/25/fr No edit summary current
- 20:4820:48, 28 April 2011 diff hist −14 Konqueror/fr No edit summary
- 20:4820:48, 28 April 2011 diff hist −14 Translations:Konqueror/21/fr No edit summary current
- 20:4820:48, 28 April 2011 diff hist −14 Konqueror/fr No edit summary
- 20:4820:48, 28 April 2011 diff hist −14 Translations:Konqueror/20/fr No edit summary current
- 20:4520:45, 28 April 2011 diff hist +7 Konqueror/fr No edit summary
- 20:4520:45, 28 April 2011 diff hist +7 Translations:Konqueror/12/fr No edit summary current
- 20:4320:43, 28 April 2011 diff hist −5 Konqueror/fr No edit summary
- 20:4320:43, 28 April 2011 diff hist −5 Translations:Konqueror/15/fr No edit summary current
- 20:4320:43, 28 April 2011 diff hist −5 Konqueror/fr No edit summary
- 20:4320:43, 28 April 2011 diff hist −5 Translations:Konqueror/10/fr No edit summary current
- 20:3620:36, 28 April 2011 diff hist +5 Konqueror/fr Created page with "Category:Internet Category:Bureau Category:Gestion de fichiers Category:Système"
- 20:3620:36, 28 April 2011 diff hist +96 N Translations:Konqueror/38/fr Created page with "Category:Internet Category:Bureau Category:Gestion de fichiers Category:Système"
- 20:3620:36, 28 April 2011 diff hist +1 Konqueror/fr Created page with "* [http://konqueror.kde.org/ Site de Konqueror] * [http://docs.kde.org/stable/en/kdebase-apps/konqueror/index.html Manuel de Konqueror]"
- 20:3620:36, 28 April 2011 diff hist +135 N Translations:Konqueror/37/fr Created page with "* [http://konqueror.kde.org/ Site de Konqueror] * [http://docs.kde.org/stable/en/kdebase-apps/konqueror/index.html Manuel de Konqueror]"
- 20:3520:35, 28 April 2011 diff hist +23 Konqueror/fr Created page with "Gestionnaire de fichiers, Navigateur de fichiers, Gestion de fichiers, Navigateur web, Internet, Visionneuse de fichiers, KPart, KIO"
- 20:3520:35, 28 April 2011 diff hist +132 N Translations:Konqueror/36/fr Created page with "Gestionnaire de fichiers, Navigateur de fichiers, Gestion de fichiers, Navigateur web, Internet, Visionneuse de fichiers, KPart, KIO" current
- 20:3420:34, 28 April 2011 diff hist −1 Konqueror/fr Created page with "==Mots-clé=="
- 20:3420:34, 28 April 2011 diff hist +13 N Translations:Konqueror/35/fr Created page with "==Mots-clé==" current
- 20:3420:34, 28 April 2011 diff hist +16 Konqueror/fr Created page with "Pour plus de raccourcis, regardez dans le menu <menuchoice>Configuration -> Configurer Konqueror... -> Navigation Internet -> Raccourcis Web</menuchoice>."
- 20:3420:34, 28 April 2011 diff hist +154 N Translations:Konqueror/34/fr Created page with "Pour plus de raccourcis, regardez dans le menu <menuchoice>Configuration -> Configurer Konqueror... -> Navigation Internet -> Raccourcis Web</menuchoice>." current
- 20:3320:33, 28 April 2011 diff hist +13 Konqueror/fr Created page with "===Découvrir d'autres fonctionnalités de Konqueror==="
- 20:3320:33, 28 April 2011 diff hist +55 N Translations:Konqueror/33/fr Created page with "===Découvrir d'autres fonctionnalités de Konqueror===" current
- 20:3320:33, 28 April 2011 diff hist +19 Konqueror/fr Created page with "Tapez {{Input|1=man:rsync}} dans '''Konqueror''' pour obtenir toutes les informations sur l'utilisation de ''rsync'' sous une forme facile à lire et à imprimer."
- 20:3320:33, 28 April 2011 diff hist +162 N Translations:Konqueror/32/fr Created page with "Tapez {{Input|1=man:rsync}} dans '''Konqueror''' pour obtenir toutes les informations sur l'utilisation de ''rsync'' sous une forme facile à lire et à imprimer." current
- 20:3220:32, 28 April 2011 diff hist +22 Konqueror/fr Created page with "===Formater une page de manuel pour en faciliter la lecture==="
- 20:3220:32, 28 April 2011 diff hist +62 N Translations:Konqueror/31/fr Created page with "===Formater une page de manuel pour en faciliter la lecture===" current
- 20:3120:31, 28 April 2011 diff hist +68 Konqueror/fr Created page with "Savez-vous comment rechercher des mots dans '''Wikipedia''' à une vitesse record ? Imaginez qu'un collègue arrive et vous parle de ''ISCSI''. Vous ne savez pas ce que c'est ? P..."
- 20:3120:31, 28 April 2011 diff hist +365 N Translations:Konqueror/30/fr Created page with "Savez-vous comment rechercher des mots dans '''Wikipedia''' à une vitesse record ? Imaginez qu'un collègue arrive et vous parle de ''ISCSI''. Vous ne savez pas ce que c'est ? P..." current
- 20:2820:28, 28 April 2011 diff hist +4 Konqueror/fr Created page with "===Rechercher une page Wikipedia==="
- 20:2820:28, 28 April 2011 diff hist +35 N Translations:Konqueror/29/fr Created page with "===Rechercher une page Wikipedia===" current
- 20:2820:28, 28 April 2011 diff hist +2 Konqueror/fr Created page with "==Trucs et Astuces=="
- 20:2820:28, 28 April 2011 diff hist +20 N Translations:Konqueror/28/fr Created page with "==Trucs et Astuces=="
- 20:2820:28, 28 April 2011 diff hist −1 Konqueror/fr Created page with "''[http://forum.kde.org/how-access-gmail-konqueror-not-html-mode-t-9036.html Ce sujet]'' explique comment améliorer l'affichage de Gmail dans Konqueror."
- 20:2820:28, 28 April 2011 diff hist +153 N Translations:Konqueror/46/fr Created page with "''[http://forum.kde.org/how-access-gmail-konqueror-not-html-mode-t-9036.html Ce sujet]'' explique comment améliorer l'affichage de Gmail dans Konqueror." current
- 20:2720:27, 28 April 2011 diff hist +8 Konqueror/fr Created page with "===Utiliser l'interface web de Gmail dans Konqueror==="
- 20:2720:27, 28 April 2011 diff hist +54 N Translations:Konqueror/26/fr Created page with "===Utiliser l'interface web de Gmail dans Konqueror===" current
- 20:2720:27, 28 April 2011 diff hist +51 Konqueror/fr Created page with "À partir de KDE 4.5, '''Konqueror''' peut utiliser le moteur de rendu '''Webkit''' pour la navigation web grâce à la technologie KParts. ..."
- 20:2720:27, 28 April 2011 diff hist +432 N Translations:Konqueror/25/fr Created page with "À partir de KDE 4.5, '''Konqueror''' peut utiliser le moteur de rendu '''Webkit''' pour la navigation web grâce à la technologie KParts. ..."
- 20:2320:23, 28 April 2011 diff hist +3 Konqueror/fr Created page with "===Mode de vue WebKit de Konqueror==="
- 20:2320:23, 28 April 2011 diff hist +37 N Translations:Konqueror/24/fr Created page with "===Mode de vue WebKit de Konqueror===" current
- 20:2220:22, 28 April 2011 diff hist +26 Konqueror/fr Created page with "À partir de KDE 4.2, vous pouvez changer le gestionnaire de fichiers par défaut dans la configuration <menuchoice>Configuration du système -> Applications par défaut</menucho..."
- 20:2220:22, 28 April 2011 diff hist +182 N Translations:Konqueror/23/fr Created page with "À partir de KDE 4.2, vous pouvez changer le gestionnaire de fichiers par défaut dans la configuration <menuchoice>Configuration du système -> Applications par défaut</menucho..." current
- 20:2120:21, 28 April 2011 diff hist +23 Konqueror/fr Created page with "===Je voudrais que Konqueror soit mon gestionnaire de fichiers par défaut==="
- 20:2120:21, 28 April 2011 diff hist +77 N Translations:Konqueror/22/fr Created page with "===Je voudrais que Konqueror soit mon gestionnaire de fichiers par défaut===" current
- 20:2020:20, 28 April 2011 diff hist +21 Konqueror/fr Created page with "Actions de mouvement de souris pour les navigateurs"
- 20:2020:20, 28 April 2011 diff hist +51 N Translations:Konqueror/21/fr Created page with "Actions de mouvement de souris pour les navigateurs"
- 20:2020:20, 28 April 2011 diff hist +24 Konqueror/fr Created page with "===Utiliser les actions de mouvement de souris==="
- 20:2020:20, 28 April 2011 diff hist +49 N Translations:Konqueror/20/fr Created page with "===Utiliser les actions de mouvement de souris==="
- 20:1820:18, 28 April 2011 diff hist −2 Konqueror/fr Created page with "==Tutoriels=="
- 20:1820:18, 28 April 2011 diff hist +13 N Translations:Konqueror/19/fr Created page with "==Tutoriels==" current
- 20:1820:18, 28 April 2011 diff hist +37 Konqueror/fr Created page with "'''Konqueror''' peut également servir de visionneuse universelle grâce à sa capacité à intégrer un lecteur audio, vidéo ou une visionneuse de documents."
- 20:1820:18, 28 April 2011 diff hist +159 N Translations:Konqueror/18/fr Created page with "'''Konqueror''' peut également servir de visionneuse universelle grâce à sa capacité à intégrer un lecteur audio, vidéo ou une visionneuse de documents." current
- 20:1720:17, 28 April 2011 diff hist +11 Konqueror/fr Created page with "Le gestionnaire de fichiers Konqueror"
- 20:1720:17, 28 April 2011 diff hist +37 N Translations:Konqueror/17/fr Created page with "Le gestionnaire de fichiers Konqueror" current
- 20:1620:16, 28 April 2011 diff hist +136 Konqueror/fr Created page with "'''Konqueror''' utilise '''Dolphin KPart''' pour la gestion de fichiers qui lui donne exactement les mêmes fonctionnalités que Dolphin. La plupar..."
- 20:1620:16, 28 April 2011 diff hist +570 N Translations:Konqueror/16/fr Created page with "'''Konqueror''' utilise '''Dolphin KPart''' pour la gestion de fichiers qui lui donne exactement les mêmes fonctionnalités que Dolphin. La plupar..." current
- 20:1220:12, 28 April 2011 diff hist +13 Konqueror/fr Created page with "==Konqueror comme gestionnaire de fichiers=="
- 20:1220:12, 28 April 2011 diff hist +44 N Translations:Konqueror/15/fr Created page with "==Konqueror comme gestionnaire de fichiers=="
- 20:1120:11, 28 April 2011 diff hist +12 Konqueror/fr Created page with "Depuis que Nokia a porté '''Webkit''' dans la version 4.5 de ''Qt'', il y a eu un grand débat qui visait à remplacer '''KHTML''' par '''Webkit''' dans '''Konqueror'''. Les dé..."
- 20:1120:11, 28 April 2011 diff hist +702 N Translations:Konqueror/14/fr Created page with "Depuis que Nokia a porté '''Webkit''' dans la version 4.5 de ''Qt'', il y a eu un grand débat qui visait à remplacer '''KHTML''' par '''Webkit''' dans '''Konqueror'''. Les dé..." current
- 20:0520:05, 28 April 2011 diff hist −1 Konqueror/fr Created page with "===KHTML ou Webkit==="
- 20:0520:05, 28 April 2011 diff hist +21 N Translations:Konqueror/13/fr Created page with "===KHTML ou Webkit===" current
- 20:0520:05, 28 April 2011 diff hist +127 Konqueror/fr Created page with "'''Konqueror''' possède un navigateur web intégré. Il utilise des moteurs de rendu HTML et JavaScript rapides et respectueux des standards, respectivement '''KTML''' et '''KJS..."
- 20:0520:05, 28 April 2011 diff hist +722 N Translations:Konqueror/12/fr Created page with "'''Konqueror''' possède un navigateur web intégré. Il utilise des moteurs de rendu HTML et JavaScript rapides et respectueux des standards, respectivement '''KTML''' et '''KJS..."
- 19:5819:58, 28 April 2011 diff hist −2 Konqueror/fr Created page with "Le navigateur Konqueror"
- 19:5819:58, 28 April 2011 diff hist +23 N Translations:Konqueror/11/fr Created page with "Le navigateur Konqueror" current
- 19:5819:58, 28 April 2011 diff hist +4 Konqueror/fr Created page with "==Konqueror comme navigateur web=="
- 19:5819:58, 28 April 2011 diff hist +34 N Translations:Konqueror/10/fr Created page with "==Konqueror comme navigateur web=="
- 14:1514:15, 28 April 2011 diff hist +4 Konqueror/fr Created page with "Les vues dans Konqueror"
- 14:1514:15, 28 April 2011 diff hist +23 N Translations:Konqueror/9/fr Created page with "Les vues dans Konqueror" current
- 14:1314:13, 28 April 2011 diff hist −2 Konqueror/fr No edit summary
- 14:1314:13, 28 April 2011 diff hist −2 Translations:Konqueror/7/fr No edit summary current
- 14:1214:12, 28 April 2011 diff hist −1 Konqueror/fr No edit summary
- 14:1214:12, 28 April 2011 diff hist −1 Translations:Konqueror/44/fr No edit summary current
- 14:1114:11, 28 April 2011 diff hist +10 Konqueror/fr No edit summary
- 14:1114:11, 28 April 2011 diff hist +10 Translations:Konqueror/6/fr No edit summary current
- 14:0914:09, 28 April 2011 diff hist 0 Konqueror/fr No edit summary
- 14:0914:09, 28 April 2011 diff hist 0 Translations:Konqueror/6/fr No edit summary
- 14:0914:09, 28 April 2011 diff hist +9 N Translations:Konqueror/Page display title/fr Created page with "Konqueror" current
- 14:0114:01, 28 April 2011 diff hist +144 Konqueror/fr Created page with "Les ''vues'' vous permettent d'avoir plusieurs dossiers, documents ou pages web ouverts dans une seule fenêtre en scindant la fenêtre. Cette fonctionnalité peut être utilisé..."
- 14:0114:01, 28 April 2011 diff hist +1,019 N Translations:Konqueror/8/fr Created page with "Les ''vues'' vous permettent d'avoir plusieurs dossiers, documents ou pages web ouverts dans une seule fenêtre en scindant la fenêtre. Cette fonctionnalité peut être utilisé..." current
- 13:5113:51, 28 April 2011 diff hist 0 Konqueror/fr Created page with "===Cadres==="
- 13:5113:51, 28 April 2011 diff hist +12 N Translations:Konqueror/7/fr Created page with "===Cadres==="
- 13:5113:51, 28 April 2011 diff hist +82 Konqueror/fr Created page with "Pour enregistrer une session, assurez-vous que les seules instances ouvertes de '''Konqueror''' sont celles que vous voulez sauvegarder puis allez dans <menuchoice>Fichier -> Ses..."
- 13:5113:51, 28 April 2011 diff hist +471 N Translations:Konqueror/45/fr Created page with "Pour enregistrer une session, assurez-vous que les seules instances ouvertes de '''Konqueror''' sont celles que vous voulez sauvegarder puis allez dans <menuchoice>Fichier -> Ses..." current
- 13:4813:48, 28 April 2011 diff hist +71 Konqueror/fr Created page with "Les sessions contiennent l'enregistrement du statut de '''Konqueror'''. C'est-à-dire que lorsque vous avez une certaine combinaison d'onglets et de fenêtres, vous pouvez la sau..."
- 13:4813:48, 28 April 2011 diff hist +389 N Translations:Konqueror/44/fr Created page with "Les sessions contiennent l'enregistrement du statut de '''Konqueror'''. C'est-à-dire que lorsque vous avez une certaine combinaison d'onglets et de fenêtres, vous pouvez la sau..."
- 13:4513:45, 28 April 2011 diff hist +14 N Translations:Konqueror/43/fr Created page with "===Sessions===" current
- 13:4513:45, 28 April 2011 diff hist +30 Konqueror/fr Created page with "Pour renommer vos signets ou les grouper dans des dossiers, allez dans le menu <menuchoice>Signets -> Modifier les signets...</menuchoice>."
- 13:4513:45, 28 April 2011 diff hist +139 N Translations:Konqueror/42/fr Created page with "Pour renommer vos signets ou les grouper dans des dossiers, allez dans le menu <menuchoice>Signets -> Modifier les signets...</menuchoice>." current
- 13:4113:41, 28 April 2011 diff hist +45 Konqueror/fr Created page with "Pour enregistrer la page web sur laquelle vous vous trouvez dans vos signets, sélectionnez <menuchoice>Signets -> Ajouter un signet</menuchoice> (raccourci par défaut : <keycap..."
- 13:4113:41, 28 April 2011 diff hist +318 N Translations:Konqueror/41/fr Created page with "Pour enregistrer la page web sur laquelle vous vous trouvez dans vos signets, sélectionnez <menuchoice>Signets -> Ajouter un signet</menuchoice> (raccourci par défaut : <keycap..." current
- 13:3713:37, 28 April 2011 diff hist +49 Konqueror/fr Created page with "Les signets vous permettent d'enregistrer des URL pour les recharger facilement plus tard, que ce soit à partir de konqueror ou d'une application externe, comme par exemple [[Sp..."
- 13:3713:37, 28 April 2011 diff hist +220 N Translations:Konqueror/40/fr Created page with "Les signets vous permettent d'enregistrer des URL pour les recharger facilement plus tard, que ce soit à partir de konqueror ou d'une application externe, comme par exemple [[Sp..."
- 13:3613:36, 28 April 2011 diff hist −2 Konqueror/fr Created page with "===Signets==="
- 13:3613:36, 28 April 2011 diff hist +13 N Translations:Konqueror/39/fr Created page with "===Signets===" current
- 13:3613:36, 28 April 2011 diff hist +97 Konqueror/fr Created page with "Les onglets de '''Konqueror''' fonctionnement comme dans la plupart des autres applications KDE. Vous pouvez créer un nouvel onglet en passant par le menu <menuchoice>Fichier</m..."
- 13:3613:36, 28 April 2011 diff hist +454 N Translations:Konqueror/6/fr Created page with "Les onglets de '''Konqueror''' fonctionnement comme dans la plupart des autres applications KDE. Vous pouvez créer un nouvel onglet en passant par le menu <menuchoice>Fichier</m..."
- 13:3213:32, 28 April 2011 diff hist +3 Konqueror/fr Created page with "===Onglets==="
- 13:3213:32, 28 April 2011 diff hist +13 N Translations:Konqueror/5/fr Created page with "===Onglets===" current
- 13:3213:32, 28 April 2011 diff hist +118 Konqueror/fr Created page with "'''Fonctionnalités''' :* Gestionnaire de fichiers puissant et flexible :* Moteur de rendu KHTML respectant les standards :* Visionnage de f..."
- 13:3213:32, 28 April 2011 diff hist +685 N Translations:Konqueror/4/fr Created page with "'''Fonctionnalités''' :* Gestionnaire de fichiers puissant et flexible :* Moteur de rendu KHTML respectant les standards :* Visionnage de f..." current
- 13:2813:28, 28 April 2011 diff hist +50 Konqueror/fr Created page with "La plupart des fonctionnalités de '''Konqueror''' ne sont pas liées à ce que vous visionnez : par exemple les onglets multiples, la barre latérale, les vues et les signets. C..."
- 13:2813:28, 28 April 2011 diff hist +298 N Translations:Konqueror/3/fr Created page with "La plupart des fonctionnalités de '''Konqueror''' ne sont pas liées à ce que vous visionnez : par exemple les onglets multiples, la barre latérale, les vues et les signets. C..." current
- 13:2413:24, 28 April 2011 diff hist +13 Konqueror/fr Created page with "==Caractéristiques générales=="
- 13:2413:24, 28 April 2011 diff hist +33 N Translations:Konqueror/2/fr Created page with "==Caractéristiques générales==" current
- 13:2313:23, 28 April 2011 diff hist +7,928 N Konqueror/fr Created page with "'''Le navigateur et gestionnaire de fichiers aux talents multiples'''"
- 13:2313:23, 28 April 2011 diff hist +69 N Translations:Konqueror/1/fr Created page with "'''Le navigateur et gestionnaire de fichiers aux talents multiples'''" current
27 April 2011
- 22:3122:31, 27 April 2011 diff hist +99 Translator Account No edit summary