User contributions for Ddurand42
26 August 2012
- 07:2607:26, 26 August 2012 diff hist +48 Calligra/Download/fr Created page with "{{Note|Cette page liste les copies binaires (installation) de la Suite Calligra Suite préparées pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger ses sources complètes à [h..."
- 07:2607:26, 26 August 2012 diff hist +256 N Translations:Calligra/Download/45/fr Created page with "{{Note|Cette page liste les copies binaires (installation) de la Suite Calligra Suite préparées pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger ses sources complètes à [h..."
- 07:2507:25, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr No edit summary
- 07:2507:25, 26 August 2012 diff hist 0 Translations:Calligra/Download/46/fr No edit summary
- 07:2407:24, 26 August 2012 diff hist +10 Calligra/Download/fr Created page with "Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE is by going to [http://software.opensuse.org/search?q=calligra&search_devel=false&search_unsupported=true&baseproject..."
- 07:2407:24, 26 August 2012 diff hist +214 N Translations:Calligra/Download/46/fr Created page with "Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE is by going to [http://software.opensuse.org/search?q=calligra&search_devel=false&search_unsupported=true&baseproject..."
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +194 N Translations:Calligra/Download/18/fr Created page with "{{Input|1=<nowiki>sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \ && sudo apt-get update\ && sudo apt-get install project-neon-base \ project-neon-calligra \ project-neon-calli..." current
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Ce script installe le projet neon et calligra :"
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +47 N Translations:Calligra/Download/17/fr Created page with "Ce script installe le projet neon et calligra :" current
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +65 Calligra/Download/fr Created page with "{{Warning|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils foncitonneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez..."
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +325 N Translations:Calligra/Download/42/fr Created page with "{{Warning|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils foncitonneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez..."
- 07:2007:20, 26 August 2012 diff hist +39 Calligra/Download/fr Created page with "=== Ubuntu === Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de '''Calligra''' avec le [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Projet Neon], vou..."
- 07:2007:20, 26 August 2012 diff hist +280 N Translations:Calligra/Download/54/fr Created page with "=== Ubuntu === Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de '''Calligra''' avec le [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Projet Neon], vou..."
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +24 Calligra/Download/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins."
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +172 N Translations:Calligra/Download/57/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins." current
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +19 Calligra/Download/fr Created page with "* Les compilations journalières sont fournies [https://build.opensuse.org/package/show?package=calligra&project=KDE%3AActive ici] (notez une priorité donnée sur mobile/Plas..."
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +202 N Translations:Calligra/Download/10/fr Created page with "* Les compilations journalières sont fournies [https://build.opensuse.org/package/show?package=calligra&project=KDE%3AActive ici] (notez une priorité donnée sur mobile/Plas..." current
- 07:1707:17, 26 August 2012 diff hist +13 Calligra/Download/fr Created page with "* Les snapshots de Git sont disponibles depuis le [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground dépôt instable du bac à sable]."
- 07:1707:17, 26 August 2012 diff hist +178 N Translations:Calligra/Download/40/fr Created page with "* Les snapshots de Git sont disponibles depuis le [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground dépôt instable du bac à sable]." current
- 07:1607:16, 26 August 2012 diff hist +16 N Translations:Calligra/Download/53/fr Created page with "=== openSUSE ==="
- 07:1607:16, 26 August 2012 diff hist +17 Calligra/Download/fr Created page with "=== FreeBSD === les portages de Calligra sont disponibles depuis [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51]."
- 07:1607:16, 26 August 2012 diff hist +108 N Translations:Calligra/Download/52/fr Created page with "=== FreeBSD === les portages de Calligra sont disponibles depuis [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51]." current
- 07:1507:15, 26 August 2012 diff hist +34 Calligra/Download/fr Created page with "Fedora packages sont disponibles dans le dépôt de développement ([http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mis..."
- 07:1507:15, 26 August 2012 diff hist +258 N Translations:Calligra/Download/51/fr Created page with "Fedora packages sont disponibles dans le dépôt de développement ([http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mis..."
- 07:1407:14, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/50/fr Created page with "=== Fedora ==="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''."
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +70 N Translations:Calligra/Download/56/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''."
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:Calligra/Download/55/fr Created page with "=== Arch Linux ==="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +6 Calligra/Download/fr Created page with "== Mise à jour instables =="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +28 N Translations:Calligra/Download/49/fr Created page with "== Mise à jour instables =="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +25 Calligra/Download/fr Created page with "La version Windows est en développement, et à l'instant, hautement expérimentale. Toutes les applications ou les propriétés connues dans la version Linux/Unix ne sont pas..."
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +185 N Translations:Calligra/Download/38/fr Created page with "La version Windows est en développement, et à l'instant, hautement expérimentale. Toutes les applications ou les propriétés connues dans la version Linux/Unix ne sont pas..." current
- 07:1107:11, 26 August 2012 diff hist +22 Calligra/Download/fr Created page with "=== Windows === [http://www.kogmbh.com/ KO GmbH] a mis à jour un installateur Windows. Veuillez aller à la [http://www.kogmbh.com/download.html Page de téléchargements ]"
- 07:1107:11, 26 August 2012 diff hist +173 N Translations:Calligra/Download/21/fr Created page with "=== Windows === [http://www.kogmbh.com/ KO GmbH] a mis à jour un installateur Windows. Veuillez aller à la [http://www.kogmbh.com/download.html Page de téléchargements ]" current
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist −2 Calligra/Download/fr Created page with "ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib."
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +56 N Translations:Calligra/Download/59/fr Created page with "ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib." current
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +26 N Translations:Calligra/Download/58/fr Created page with "=== ROSA Marathon 2012 ==="
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +1 Calligra/Download/fr Created page with "Voir http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5"
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +45 N Translations:Calligra/Download/65/fr Created page with "Voir http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5"
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +32 Calligra/Download/fr Created page with "Calligra 2.5 est disponible dans les dépôts the Kubuntu Backports PPA pour 12.04 et est installée par défaut avec la version de développement 12.10 (Quantal)."
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +163 N Translations:Calligra/Download/35/fr Created page with "Calligra 2.5 est disponible dans les dépôts the Kubuntu Backports PPA pour 12.04 et est installée par défaut avec la version de développement 12.10 (Quantal)."
- 07:0907:09, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/7/fr Created page with "=== Ubuntu ==="
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist +15 Calligra/Download/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins."
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist +163 N Translations:Calligra/Download/41/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins." current
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist −1 Calligra/Download/fr Created page with "* Les paquets Calligra sont disponibles depuis [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Release:48 KDE:Release:48] et [https://build.opensuse.org/..."
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist +284 N Translations:Calligra/Download/39/fr Created page with "* Les paquets Calligra sont disponibles depuis [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Release:48 KDE:Release:48] et [https://build.opensuse.org/..."
- 07:0607:06, 26 August 2012 diff hist +16 N Translations:Calligra/Download/5/fr Created page with "=== openSUSE ==="
- 07:0607:06, 26 August 2012 diff hist +15 Calligra/Download/fr Created page with "Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage, marqués comme instable."
- 07:0607:06, 26 August 2012 diff hist +75 N Translations:Calligra/Download/16/fr Created page with "Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage, marqués comme instable."
- 07:0507:05, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/15/fr Created page with "=== Gentoo ==="
- 07:0507:05, 26 August 2012 diff hist +25 Calligra/Download/fr Created page with "FreeBSD offrent des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>, et ceux de développement dans [ht..."
- 07:0507:05, 26 August 2012 diff hist +319 N Translations:Calligra/Download/14/fr Created page with "FreeBSD offrent des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>, et ceux de développement dans [ht..."
- 07:0407:04, 26 August 2012 diff hist +15 N Translations:Calligra/Download/13/fr Created page with "=== FreeBSD ===" current
- 07:0407:04, 26 August 2012 diff hist +3 Calligra/Download/fr Created page with "=== Fedora === Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le [http://kde-redhat.sourceforge.net/ dépôt instable] du projet KDE Packaging."
- 07:0407:04, 26 August 2012 diff hist +154 N Translations:Calligra/Download/20/fr Created page with "=== Fedora === Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le [http://kde-redhat.sourceforge.net/ dépôt instable] du projet KDE Packaging."
- 07:0307:03, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Debian fournit les paquets de Calligra dans son [http://packages.debian.org/source/sid/calligra dépôt instable] et [http://packages.debian.org/source/testing/calligra dép..."
- 07:0307:03, 26 August 2012 diff hist +187 N Translations:Calligra/Download/47/fr Created page with "Debian fournit les paquets de Calligra dans son [http://packages.debian.org/source/sid/calligra dépôt instable] et [http://packages.debian.org/source/testing/calligra dép..."
- 07:0207:02, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/24/fr Created page with "=== Debian ==="
- 07:0207:02, 26 August 2012 diff hist +20 Calligra/Download/fr Created page with "Chakra Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique. Chakra [http://chakra-project.org/get LiveDVD] est fourni avec la dernière version de Calligra pré-i..."
- 07:0207:02, 26 August 2012 diff hist +185 N Translations:Calligra/Download/44/fr Created page with "Chakra Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique. Chakra [http://chakra-project.org/get LiveDVD] est fourni avec la dernière version de Calligra pré-i..."
- 07:0007:00, 26 August 2012 diff hist +20 N Translations:Calligra/Download/43/fr Created page with "=== Chakra Linux ==="
- 07:0007:00, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''."
- 07:0007:00, 26 August 2012 diff hist +70 N Translations:Calligra/Download/12/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''." current
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:Calligra/Download/11/fr Created page with "=== Arch Linux ==="
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +1 Calligra/Download/fr Created page with "Calligra 2.5 est la version stable actuelle."
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +44 N Translations:Calligra/Download/37/fr Created page with "Calligra 2.5 est la version stable actuelle."
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/Download/fr Created page with "== Mise à jour stable =="
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +25 N Translations:Calligra/Download/48/fr Created page with "== Mise à jour stable =="
- 06:5706:57, 26 August 2012 diff hist +6,229 N Calligra/Download/fr Created page with "Calligra/Download"
- 06:5706:57, 26 August 2012 diff hist +17 N Translations:Calligra/Download/Page display title/fr Created page with "Calligra/Download"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist −1 Calligra/fr Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=203 Le forum Calligra]"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +62 N Translations:Calligra/37/fr Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=203 Le forum Calligra]"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/fr Created page with "* [http://www.calligra.org Page d'accueil du projet Calligra]"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +61 N Translations:Calligra/36/fr Created page with "* [http://www.calligra.org Page d'accueil du projet Calligra]" current
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/fr Created page with "== Liens =="
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +11 N Translations:Calligra/35/fr Created page with "== Liens ==" current
- 06:5506:55, 26 August 2012 diff hist +19 Calligra/fr Created page with "Outil opensource pour exposer et organiser le contenu de votre réflexion (idées, graphiques, images, textes…) avec votre ordinateur."
- 06:5506:55, 26 August 2012 diff hist +136 N Translations:Calligra/39/fr Created page with "Outil opensource pour exposer et organiser le contenu de votre réflexion (idées, graphiques, images, textes…) avec votre ordinateur." current
- 06:5406:54, 26 August 2012 diff hist +9 N Translations:Calligra/38/fr Created page with "Braindump" current
- 06:4906:49, 26 August 2012 diff hist +93 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "Un traitement de texte orienté-cadres place les textes et les autres objets dans des limites déplaçables, modifiables, appelées "cadres''. Si vous créez une page vide par..."
- 06:4906:49, 26 August 2012 diff hist +558 N Translations:KWord/Manual/Introduction/6/fr Created page with "Un traitement de texte orienté-cadres place les textes et les autres objets dans des limites déplaçables, modifiables, appelées "cadres''. Si vous créez une page vide par..." current
- 06:4406:44, 26 August 2012 diff hist +82 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "Si vous utilisé '''Microsoft Word''', '''Wordperfect''', ou '''OpenOffice.org''', vous avez été aaccoutumé à un traitement de texte ''orienté-page''. '''Kword''' est un ..."
- 06:4406:44, 26 August 2012 diff hist +531 N Translations:KWord/Manual/Introduction/5/fr Created page with "Si vous utilisé '''Microsoft Word''', '''Wordperfect''', ou '''OpenOffice.org''', vous avez été aaccoutumé à un traitement de texte ''orienté-page''. '''Kword''' est un ..." current
- 06:4006:40, 26 August 2012 diff hist +7 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "'''Kword''' est le composant Traitement de texte de la suite bureautique ''Koffice'', et possède les proprités nécessaires pour etre un outil de publication. La suite ''Kof..."
- 06:4006:40, 26 August 2012 diff hist +370 N Translations:KWord/Manual/Introduction/3/fr Created page with "'''Kword''' est le composant Traitement de texte de la suite bureautique ''Koffice'', et possède les proprités nécessaires pour etre un outil de publication. La suite ''Kof..." current
- 05:5905:59, 26 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/Introduction/8/fr Created page with "Category:Office"
- 05:5905:59, 26 August 2012 diff hist −6 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "Introduction à l'interface graphique de KWord"
- 05:5905:59, 26 August 2012 diff hist +91 N Translations:KWord/Manual/Introduction/7/fr Created page with "Introduction à l'interface graphique de KWord" current
- 05:5805:58, 26 August 2012 diff hist +14 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "===Un traitement de texte fondé sur les cadres==="
- 05:5805:58, 26 August 2012 diff hist +50 N Translations:KWord/Manual/Introduction/4/fr Created page with "===Un traitement de texte fondé sur les cadres===" current
- 05:5705:57, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:KWord/Manual/Introduction/2/fr Created page with "== Introduction ==" current
- 05:5705:57, 26 August 2012 diff hist +10 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |File:Kword1.png||''' Bienvenue dans Kword, un traitement de texte et un outil de publication puissant et plein de possibilités.''..."
- 05:5705:57, 26 August 2012 diff hist +179 N Translations:KWord/Manual/Introduction/1/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |File:Kword1.png||''' Bienvenue dans Kword, un traitement de texte et un outil de publication puissant et plein de possibilités.''..." current
- 05:5505:55, 26 August 2012 diff hist +1,646 N KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "KWord/Manual/Introduction"
- 05:5505:55, 26 August 2012 diff hist +25 N Translations:KWord/Manual/Introduction/Page display title/fr Created page with "KWord/Manual/Introduction" current
- 05:5405:54, 26 August 2012 diff hist +132 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Un bon exemple de ceci sont les fonctions ''RDF''. Elles sont utilisées, par exemple, pour intégrer les contacts de personnes dans votre document, aussi quand elles sont mod..."
- 05:5405:54, 26 August 2012 diff hist +491 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/27/fr Created page with "Un bon exemple de ceci sont les fonctions ''RDF''. Elles sont utilisées, par exemple, pour intégrer les contacts de personnes dans votre document, aussi quand elles sont mod..." current
- 05:4905:49, 26 August 2012 diff hist +40 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "comme les panneaux réflètent la modularité de KOffice et de '''KWord''', leur nombre augement constamment comme le nombre d'outils et d'extensions disponibles pour '''KWord..."
- 05:4905:49, 26 August 2012 diff hist +371 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/29/fr Created page with "comme les panneaux réflètent la modularité de KOffice et de '''KWord''', leur nombre augement constamment comme le nombre d'outils et d'extensions disponibles pour '''KWord..." current
- 05:4605:46, 26 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/34/fr Created page with "Category:Office"
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Grouper les panneaux==="
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +26 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/33/fr Created page with "===Grouper les panneaux===" current
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist −1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "'LES PANNEAUX PEUT ÊTRE MASQUÉS EN CLIQUANT <keycap>Ctrl + H</keycap>, depuis KOffice 2.3''"
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +93 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/32/fr Created page with "'LES PANNEAUX PEUT ÊTRE MASQUÉS EN CLIQUANT <keycap>Ctrl + H</keycap>, depuis KOffice 2.3''" current
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Les grouper (probablement le plus important)"
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +46 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/51/fr Created page with "* Les grouper (probablement le plus important)" current
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +9 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Rendre les panneaux indépendants"
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +35 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/50/fr Created page with "* Rendre les panneaux indépendants" current
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +30 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Changer la taille de l'écran pour correspondre au travail que vous effectuez"
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +79 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/49/fr Created page with "* Changer la taille de l'écran pour correspondre au travail que vous effectuez" current
- 05:4305:43, 26 August 2012 diff hist +49 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Activer les panneaux nécessaires (oui, ceux que vous utilisez personellement, pas ceux dont quelqu'un a dit qu'ils devaient être dans un traitement de texte)"
- 05:4305:43, 26 August 2012 diff hist +161 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/48/fr Created page with "* Activer les panneaux nécessaires (oui, ceux que vous utilisez personellement, pas ceux dont quelqu'un a dit qu'ils devaient être dans un traitement de texte)" current
- 05:4205:42, 26 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Désactiver les panneaux non-utilisés"
- 05:4205:42, 26 August 2012 diff hist +40 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/47/fr Created page with "* Désactiver les panneaux non-utilisés" current
- 05:4105:41, 26 August 2012 diff hist +7 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/31/fr Created page with "Simple:" current
- 05:4105:41, 26 August 2012 diff hist +42 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "''Ainsi, comment faites-vous pour avoir les panneaux placés sur votre écran dans l'ordre qui vous convient le mieux ? ''"
- 05:4105:41, 26 August 2012 diff hist +122 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/30/fr Created page with "''Ainsi, comment faites-vous pour avoir les panneaux placés sur votre écran dans l'ordre qui vous convient le mieux ? ''" current
- 05:4005:40, 26 August 2012 diff hist +43 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Nous arrivons facilement à la conclusion que personne n'a réellement besoin d'avoir tous les panneaux ouverts dans son interface de '''KWord'''. Il est toujours préférable..."
- 05:4005:40, 26 August 2012 diff hist +234 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/28/fr Created page with "Nous arrivons facilement à la conclusion que personne n'a réellement besoin d'avoir tous les panneaux ouverts dans son interface de '''KWord'''. Il est toujours préférable..." current
- 05:3805:38, 26 August 2012 diff hist +28 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Bien entendu, chaque utilisateur a des attentes différentes vis a vis d'un traitement de texte. Spécialement quand cet outil est aussi souple que '''KWord''' l'est."
- 05:3805:38, 26 August 2012 diff hist +166 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/26/fr Created page with "Bien entendu, chaque utilisateur a des attentes différentes vis a vis d'un traitement de texte. Spécialement quand cet outil est aussi souple que '''KWord''' l'est." current
- 05:3505:35, 26 August 2012 diff hist +60 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Chaque panneau permet un certain type de fonctions dans '''KWord'''. 'Comme les panneaux peuvent être facilement activés ou désactivés, groupés, ils permettent à l'inter..."
- 05:3505:35, 26 August 2012 diff hist +313 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/18/fr Created page with "Chaque panneau permet un certain type de fonctions dans '''KWord'''. 'Comme les panneaux peuvent être facilement activés ou désactivés, groupés, ils permettent à l'inter..." current
- 05:3105:31, 26 August 2012 diff hist +99 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "L'interface de '''KWord''', tout comme celle de toutes les applications de '''KOffice''' est construite autour du principe des ''Panneaux''. Un ''Panneau'' est, essentiellemen..."
- 05:3105:31, 26 August 2012 diff hist +514 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/17/fr Created page with "L'interface de '''KWord''', tout comme celle de toutes les applications de '''KOffice''' est construite autour du principe des ''Panneaux''. Un ''Panneau'' est, essentiellemen..." current
25 August 2012
- 21:2521:25, 25 August 2012 diff hist +92 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Beaucoup d'utilisateurs préfèrent utiliser les panneaux et les barres d'outils comme accès visuel rapide aux fonctions utilisées le plus fréquemment et aller au menu pour..."
- 21:2521:25, 25 August 2012 diff hist +434 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/13/fr Created page with "Beaucoup d'utilisateurs préfèrent utiliser les panneaux et les barres d'outils comme accès visuel rapide aux fonctions utilisées le plus fréquemment et aller au menu pour..." current
- 21:2021:20, 25 August 2012 diff hist +71 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Les menus sont la terre ferme (la terre ferme sous vos pieds) de l'interface graphique '''KWord''' - toutes les fonctions de l'applications sont accessibles depuis celle-ci et..."
- 21:2021:20, 25 August 2012 diff hist +431 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/12/fr Created page with "Les menus sont la terre ferme (la terre ferme sous vos pieds) de l'interface graphique '''KWord''' - toutes les fonctions de l'applications sont accessibles depuis celle-ci et..." current
- 21:1621:16, 25 August 2012 diff hist +35 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Une telle interface vous permet, par exemple, d'utiliser '''KWord''' si vous avez un menu KDE surgissant depuis le côté droit de votre écran lorsque votre souris s'en appro..."
- 21:1621:16, 25 August 2012 diff hist +318 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/10/fr Created page with "Une telle interface vous permet, par exemple, d'utiliser '''KWord''' si vous avez un menu KDE surgissant depuis le côté droit de votre écran lorsque votre souris s'en appro..." current
- 21:1221:12, 25 August 2012 diff hist +149 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Les menus restent toujours à la même place, tandis que les ''panneaux'' et les ''barres d'outils'' sont des parties dynamiques de l'interface graphique de '''KWord''' qui pe..."
- 21:1221:12, 25 August 2012 diff hist +564 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/7/fr Created page with "Les menus restent toujours à la même place, tandis que les ''panneaux'' et les ''barres d'outils'' sont des parties dynamiques de l'interface graphique de '''KWord''' qui pe..." current
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +13 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Gestion des panneaux (activation ou désactivation)==="
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +57 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/25/fr Created page with "===Gestion des panneaux (activation ou désactivation)===" current
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Propriétés des ombres"
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +25 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/46/fr Created page with "* Propriétés des ombres" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Prpriétés des formes"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +24 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/45/fr Created page with "* Prpriétés des formes" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +9 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/44/fr Created page with "* Scripts" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Formes"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +8 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/43/fr Created page with "* Formes" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +9 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Sélecteur de couleurs"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +24 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/42/fr Created page with "* Sélecteur de couleurs" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +2 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Statistiques"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +14 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/41/fr Created page with "* Statistiques" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +8 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Ajouter une forme"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/40/fr Created page with "* Ajouter une forme" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +5 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/39/fr Created page with "* RDF" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +12 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Préférences des outils"
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +26 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/38/fr Created page with "* Préférences des outils" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +9 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Boîte à outils"
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +18 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/24/fr Created page with "* Boîte à outils" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Liste des panneaux de KWord==="
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +33 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/23/fr Created page with "===Liste des panneaux de KWord===" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +11 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "==Utilisation des panneaux=="
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +28 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/22/fr Created page with "==Utilisation des panneaux==" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +17 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "==Utilisation des barres d'outils=="
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +35 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/21/fr Created page with "==Utilisation des barres d'outils==" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +10 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "==Utilisation des menus=="
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +25 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/20/fr Created page with "==Utilisation des menus==" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +8 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "centré|thumb|500px|KWord avec ses panneaux sur le côté droit"
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +84 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/19/fr Created page with "centré|thumb|500px|KWord avec ses panneaux sur le côté droit" current
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Panneaux==="
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +14 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/16/fr Created page with "===Panneaux===" current
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +13 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Oooh, ces formidables barres d'outils de '''KWord''' {{smiley}}"
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +63 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/15/fr Created page with "Oooh, ces formidables barres d'outils de '''KWord''' {{smiley}}" current
- 17:5117:51, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Barre d'outils==="
- 17:5117:51, 25 August 2012 diff hist +20 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/14/fr Created page with "===Barre d'outils===" current
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +11 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/11/fr Created page with "===Menus===" current
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "centré|500px|thumb"
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/9/fr Created page with "centré|500px|thumb" current
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +27 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "La flexibilité de l'interface graphique de '''Kword''' vous permet de définir l'apparence de celle-ci, par exemple, comme ceci :"
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +130 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/8/fr Created page with "La flexibilité de l'interface graphique de '''Kword''' vous permet de définir l'apparence de celle-ci, par exemple, comme ceci :" current
- 17:4917:49, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Barres d'outil"
- 17:4917:49, 25 August 2012 diff hist +16 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/37/fr Created page with "* Barres d'outil" current
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Panneaux"
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +10 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/36/fr Created page with "* Panneaux" current
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +7 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/35/fr Created page with "* Menus" current
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +45 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Comme nous pouvons le voir sur l'image au-dessus, les composants principaux de l'interface graphique de '''KWord''' sont les suivants :"
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +135 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/6/fr Created page with "Comme nous pouvons le voir sur l'image au-dessus, les composants principaux de l'interface graphique de '''KWord''' sont les suivants :" current
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "centré|500px|thumb"
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +55 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/5/fr Created page with "centré|500px|thumb" current
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +31 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "== Les parties principales de l'interface graphique de KWord =="
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +63 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/4/fr Created page with "== Les parties principales de l'interface graphique de KWord ==" current
- 17:4617:46, 25 August 2012 diff hist +35 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "L'interface graphique de '''KWord''' (comme celles des autres applications de '''KOffice''') est flexible, simple et extensible à la fois. Une telle interface illustre la vol..."
- 17:4617:46, 25 August 2012 diff hist +349 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/3/fr Created page with "L'interface graphique de '''KWord''' (comme celles des autres applications de '''KOffice''') est flexible, simple et extensible à la fois. Une telle interface illustre la vol..." current
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "'''PAS DE PANIQUE !!'''"
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +23 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/2/fr Created page with "'''PAS DE PANIQUE !!'''" current
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +2 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "== Introduction à l'interface graphique de KWord =="
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +52 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/1/fr Created page with "== Introduction à l'interface graphique de KWord ==" current
- 17:4217:42, 25 August 2012 diff hist +4,830 N KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "KWord/Manual/IntroGUI"
- 17:4217:42, 25 August 2012 diff hist +21 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/Page display title/fr Created page with "KWord/Manual/IntroGUI" current
- 13:0313:03, 25 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/5/fr Created page with "Category:Office" current
- 13:0313:03, 25 August 2012 diff hist +32 KWord/Manual/fr Created page with "* Une introduction à un traitement de texte fondé sur les cadres * [[Special:myLanguage/KWord/Manual/IntroGUI|Introduction ..." current
- 13:0313:03, 25 August 2012 diff hist +281 N Translations:KWord/Manual/4/fr Created page with "* Une introduction à un traitement de texte fondé sur les cadres * [[Special:myLanguage/KWord/Manual/IntroGUI|Introduction ..." current
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/fr Created page with "=== Une introduction à KWord ==="
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist +33 N Translations:KWord/Manual/3/fr Created page with "=== Une introduction à KWord ===" current
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/Manual/fr Created page with "{{Info|Le manuel pour KWord 1.5 a été déplacé vers KWord/1.5/Manual le manuel de KWord v.2 le remplacera ici, et est actuellement en construction.}}"
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist +157 N Translations:KWord/Manual/2/fr Created page with "{{Info|Le manuel pour KWord 1.5 a été déplacé vers KWord/1.5/Manual le manuel de KWord v.2 le remplacera ici, et est actuellement en construction.}}" current
- 12:5912:59, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/Manual/fr Created page with "==Le manuel de KWord=="
- 12:5912:59, 25 August 2012 diff hist +22 N Translations:KWord/Manual/1/fr Created page with "==Le manuel de KWord==" current
- 11:5311:53, 25 August 2012 diff hist +504 N KWord/Manual/fr Created page with "Manuel de KWord"
- 11:5311:53, 25 August 2012 diff hist +15 N Translations:KWord/Manual/Page display title/fr Created page with "Manuel de KWord" current
- 11:5211:52, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/fr No edit summary
- 11:5211:52, 25 August 2012 diff hist 0 Translations:KWord/3/fr No edit summary current
- 11:5111:51, 25 August 2012 diff hist +126 KWord/fr Created page with "'''KWord''' est différent car fondé sur un système de ''cadres'', ce qui vous donne un contrôle complet de votre document. Vous pouvez choisir de travailler en ''colonnes'..."
- 11:5111:51, 25 August 2012 diff hist +658 N Translations:KWord/4/fr Created page with "'''KWord''' est différent car fondé sur un système de ''cadres'', ce qui vous donne un contrôle complet de votre document. Vous pouvez choisir de travailler en ''colonnes'..."
- 11:4511:45, 25 August 2012 diff hist +98 KWord/fr Created page with "Les longs documents nécessitent parfois de remodifier l'ordre des pages - le ''mode aperçu'' vous donne cette possibilité. Bien entendu, les ''numéros de page'' et autre ..."
- 11:4511:45, 25 August 2012 diff hist +427 N Translations:KWord/6/fr Created page with "Les longs documents nécessitent parfois de remodifier l'ordre des pages - le ''mode aperçu'' vous donne cette possibilité. Bien entendu, les ''numéros de page'' et autre ..." current
- 06:4206:42, 25 August 2012 diff hist +46 KWord/fr Created page with "Peut-être avez-vous besoin de produire votre document en plusieurs langues ? Pas de problème. Sélectionnez la ''police'' pour le langage choisi. '''KWord''' gère compl..."
- 06:4206:42, 25 August 2012 diff hist +237 N Translations:KWord/7/fr Created page with "Peut-être avez-vous besoin de produire votre document en plusieurs langues ? Pas de problème. Sélectionnez la ''police'' pour le langage choisi. '''KWord''' gère compl..." current
- 06:3906:39, 25 August 2012 diff hist +5 N Translations:KWord/Page display title/fr Created page with "KWord" current
- 06:3906:39, 25 August 2012 diff hist +5 KWord/fr Created page with "Alors qu'attendez-vous ? Il est temps de devenir créatifs dans vos écrits !"
- 06:3906:39, 25 August 2012 diff hist +77 N Translations:KWord/9/fr Created page with "Alors qu'attendez-vous ? Il est temps de devenir créatifs dans vos écrits !" current
- 06:3806:38, 25 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/18/fr Created page with "Category:Office"
- 06:3806:38, 25 August 2012 diff hist +34 KWord/fr Created page with "si vous utilisez une des premières mise à jour 2.0, vous pouvez être victime du bug qui cause cela. Supprimez simplement ~/.kde/share/config/kwordrc et il sera re-créé. ..."
- 06:3806:38, 25 August 2012 diff hist +214 N Translations:KWord/17/fr Created page with "si vous utilisez une des premières mise à jour 2.0, vous pouvez être victime du bug qui cause cela. Supprimez simplement ~/.kde/share/config/kwordrc et il sera re-créé. ..." current
- 06:3606:36, 25 August 2012 diff hist +15 KWord/fr Created page with "===Problème : vous avez perdu votre boîte à outils==="
- 06:3606:36, 25 August 2012 diff hist +56 N Translations:KWord/16/fr Created page with "===Problème : vous avez perdu votre boîte à outils===" current
- 05:2405:24, 25 August 2012 diff hist −1 KWord/fr No edit summary
- 05:2405:24, 25 August 2012 diff hist −1 Translations:KWord/1/fr No edit summary current
- 05:2305:23, 25 August 2012 diff hist +59 KWord/fr Created page with "* Manuel de KWord Tutoriel sur les concepts de base du travail dans un environnement fondé sur les cadres avec tous les détails nécessai..."
- 05:2305:23, 25 August 2012 diff hist +220 N Translations:KWord/15/fr Created page with "* Manuel de KWord Tutoriel sur les concepts de base du travail dans un environnement fondé sur les cadres avec tous les détails nécessai..." current
- 05:2205:22, 25 August 2012 diff hist +29 KWord/fr Created page with "* Utilisation du cadre de Texte artistique est un tutoriel qui explique comment débuter avec le cadre de Texte a..."
- 05:2205:22, 25 August 2012 diff hist +233 N Translations:KWord/14/fr Created page with "* Utilisation du cadre de Texte artistique est un tutoriel qui explique comment débuter avec le cadre de Texte a..." current
- 05:2105:21, 25 August 2012 diff hist +37 KWord/fr Created page with "* Une troisième Mise en page crée une page d'album photo pour examiner comment le texte entoure ou traverse les images."
- 05:2105:21, 25 August 2012 diff hist +173 N Translations:KWord/13/fr Created page with "* Une troisième Mise en page crée une page d'album photo pour examiner comment le texte entoure ou traverse les images." current
- 05:2005:20, 25 August 2012 diff hist +46 KWord/fr Created page with "* Une deuxième Mise en page Une deuxième Mise en page explique comment placer, grouper et déplacer des images dans une z..."
- 05:2005:20, 25 August 2012 diff hist +187 N Translations:KWord/12/fr Created page with "* Une deuxième Mise en page Une deuxième Mise en page explique comment placer, grouper et déplacer des images dans une z..." current
- 05:2005:20, 25 August 2012 diff hist +23 KWord/fr Created page with "* Mise en page simple un tutoriel qui crée un prospectus avec plusieurs images et des textes explicatifs en utilisant les ..."
- 05:2005:20, 25 August 2012 diff hist +282 N Translations:KWord/11/fr Created page with "* Mise en page simple un tutoriel qui crée un prospectus avec plusieurs images et des textes explicatifs en utilisant les ..." current
- 05:1705:17, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/fr Created page with "== Remarques, astuces et tutoriels =="
- 05:1705:17, 25 August 2012 diff hist +37 N Translations:KWord/10/fr Created page with "== Remarques, astuces et tutoriels ==" current
- 05:1605:16, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/fr Created page with "300px|thumb|centré"
- 05:1605:16, 25 August 2012 diff hist +46 N Translations:KWord/8/fr Created page with "300px|thumb|centré" current
- 05:1505:15, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/fr Created page with "300px|thumb|centré"
- 05:1505:15, 25 August 2012 diff hist +47 N Translations:KWord/5/fr Created page with "300px|thumb|centré" current
- 05:1505:15, 25 August 2012 diff hist +60 KWord/fr Created page with "'''KWord''' est un traitement de texte. Naturellement, il possède toutes les propriétés qu'on peut souhaiter - styles de paragraphe, indentation, puces, tabulations, sauts..."
- 05:1505:15, 25 August 2012 diff hist +330 N Translations:KWord/3/fr Created page with "'''KWord''' est un traitement de texte. Naturellement, il possède toutes les propriétés qu'on peut souhaiter - styles de paragraphe, indentation, puces, tabulations, sauts..."
- 05:1205:12, 25 August 2012 diff hist +15 KWord/fr Created page with "{{Info|Ce contenu doit être mis à jour pour la version 2.0}}"
- 05:1205:12, 25 August 2012 diff hist +62 N Translations:KWord/2/fr Created page with "{{Info|Ce contenu doit être mis à jour pour la version 2.0}}" current
- 05:1105:11, 25 August 2012 diff hist +2,954 N KWord/fr Created page with "'''KWord vous apporter la puissance de la technologie des cadres pour tous vos documents'''"
- 05:1105:11, 25 August 2012 diff hist +91 N Translations:KWord/1/fr Created page with "'''KWord vous apporter la puissance de la technologie des cadres pour tous vos documents'''"
- 05:0605:06, 25 August 2012 diff hist +104 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Cette page affiche deux méthodes - une en ajoutant des cadres de texte le long des photos correspondantes, et l'autre en ajoutant un cadre de texte en dessous comme une lége..."
- 05:0605:06, 25 August 2012 diff hist +488 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/15/fr Created page with "Cette page affiche deux méthodes - une en ajoutant des cadres de texte le long des photos correspondantes, et l'autre en ajoutant un cadre de texte en dessous comme une lége..." current
- 05:0105:01, 25 August 2012 diff hist +121 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Maintenant, nous devons créer une nouvelle boîte de texte le long de la deuxième image. De nouveau, remplissez l'espace disponible. Le dialogue des préférences <menuchoic..."
- 05:0105:01, 25 August 2012 diff hist +637 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/12/fr Created page with "Maintenant, nous devons créer une nouvelle boîte de texte le long de la deuxième image. De nouveau, remplissez l'espace disponible. Le dialogue des préférences <menuchoic..." current
- 04:5404:54, 25 August 2012 diff hist +51 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Revenez à votre première boîte de texte, ensuite tapez directement dans la boîte ou coller un texte déjà rédigé. Si votre texte dépasse la zone sélectionnée, la sui..."
- 04:5404:54, 25 August 2012 diff hist +426 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/11/fr Created page with "Revenez à votre première boîte de texte, ensuite tapez directement dans la boîte ou coller un texte déjà rédigé. Si votre texte dépasse la zone sélectionnée, la sui..." current
24 August 2012
- 21:0121:01, 24 August 2012 diff hist −3 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr No edit summary
- 21:0121:01, 24 August 2012 diff hist −3 Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/18/fr No edit summary
- 21:0021:00, 24 August 2012 diff hist +65 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "{{Astuce|1=Vous pouvez sélectionner un paragraphe ou un style de texte avant de démarrer l'écriture : cliquez sur le style désiré dans le panneau <menuchoice>Préférence..."
- 21:0021:00, 24 August 2012 diff hist +331 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/18/fr Created page with "{{Astuce|1=Vous pouvez sélectionner un paragraphe ou un style de texte avant de démarrer l'écriture : cliquez sur le style désiré dans le panneau <menuchoice>Préférence..."
- 20:5620:56, 24 August 2012 diff hist +155 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Cliquez sur Image:list-add.png dans l'onglet <menuchoice>Styles</menuchoice> et créez un style de paragraphe appelé '''''Titre d'album'''''. Un style de texte sera cré..."
- 20:5620:56, 24 August 2012 diff hist +1,089 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/10/fr Created page with "Cliquez sur Image:list-add.png dans l'onglet <menuchoice>Styles</menuchoice> et créez un style de paragraphe appelé '''''Titre d'album'''''. Un style de texte sera cré..."
- 20:4620:46, 24 August 2012 diff hist +147 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Dans <menuchoice>Propriétés</menuchoice>, donnez un nom explicite à votre cadre de texte, puis dans l'onglet <menuchoice>Options</menuchoice>, sélectionnez <menuchoice>Ne ..."
- 20:4620:46, 24 August 2012 diff hist +711 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/9/fr Created page with "Dans <menuchoice>Propriétés</menuchoice>, donnez un nom explicite à votre cadre de texte, puis dans l'onglet <menuchoice>Options</menuchoice>, sélectionnez <menuchoice>Ne ..." current
- 14:4914:49, 24 August 2012 diff hist +87 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Maintenant, placez trois ou quatre photos sur votre page et déplacez-les jusqu'à ce que vous trouviez un bon équilibre. Créez un cadre de texte, le long de votre première..."
- 14:4914:49, 24 August 2012 diff hist +693 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/8/fr Created page with "Maintenant, placez trois ou quatre photos sur votre page et déplacez-les jusqu'à ce que vous trouviez un bon équilibre. Créez un cadre de texte, le long de votre première..." current
- 12:0312:03, 24 August 2012 diff hist 0 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr No edit summary
- 12:0312:03, 24 August 2012 diff hist 0 Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/16/fr No edit summary current
- 12:0112:01, 24 August 2012 diff hist +31 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Le style de page d'album est utile si, par exemple, vous souhaitez accompagner les images d'un texte explicatif. D'un autre côté, souvent, il est préférable de juste montr..."
- 12:0112:01, 24 August 2012 diff hist +189 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/13/fr Created page with "Le style de page d'album est utile si, par exemple, vous souhaitez accompagner les images d'un texte explicatif. D'un autre côté, souvent, il est préférable de juste montr..." current
- 11:5911:59, 24 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "500px|centrer"
- 11:5911:59, 24 August 2012 diff hist +52 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/14/fr Created page with "500px|centrer" current
- 11:5911:59, 24 August 2012 diff hist +67 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Faites des expériences demise en page avec de s styles de paragraphe et de texte différents. Prenz du plaisir en créant des pages à partager avec votre famille et vos amis !"
- 11:5911:59, 24 August 2012 diff hist +177 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/16/fr Created page with "Faites des expériences demise en page avec de s styles de paragraphe et de texte différents. Prenz du plaisir en créant des pages à partager avec votre famille et vos amis !"
- 11:5611:56, 24 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/17/fr Created page with "Category:Office Category:Tutorials"
- 11:2211:22, 24 August 2012 diff hist +126 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Il est préférable de faire une petite préparation pour des pages comme celles-ci. Gardez à l'esprit que les photos provenant de votre appareil numérique sont très grande..."
- 11:2111:21, 24 August 2012 diff hist +635 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/7/fr Created page with "Il est préférable de faire une petite préparation pour des pages comme celles-ci. Gardez à l'esprit que les photos provenant de votre appareil numérique sont très grande..." current
- 06:3306:33, 24 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr No edit summary
- 06:3306:33, 24 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/19/fr No edit summary
- 06:3206:32, 24 August 2012 diff hist +23 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "{{Warning|1=Actuellement(version 2.3.3), la modification des marges ne fonctionne comme souhaité dans KWord. Elle devrait fonctionner dans la prochaine version. Voir [http://..."
- 06:3206:32, 24 August 2012 diff hist +256 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/19/fr Created page with "{{Warning|1=Actuellement(version 2.3.3), la modification des marges ne fonctionne comme souhaité dans KWord. Elle devrait fonctionner dans la prochaine version. Voir [http://..."
- 06:3006:30, 24 August 2012 diff hist +25 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Beaucoup d'espace libre est disponible dans une page d'album photo, mais si vos marges sont trop grandes, vos images ou votre texye risquent de manquer de place. Nous allons c..."
- 06:3006:30, 24 August 2012 diff hist +388 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/6/fr Created page with "Beaucoup d'espace libre est disponible dans une page d'album photo, mais si vos marges sont trop grandes, vos images ou votre texye risquent de manquer de place. Nous allons c..." current
23 August 2012
- 20:3720:37, 23 August 2012 diff hist +3 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Vous créerez une page utilisable comme page d'album photo, tout en examinant le déroulement d'un texte."
- 20:3720:37, 23 August 2012 diff hist +105 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/5/fr Created page with "Vous créerez une page utilisable comme page d'album photo, tout en examinant le déroulement d'un texte." current
- 20:3620:36, 23 August 2012 diff hist +30 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Également, vous * lierez des cadres de texte et * configurerez des styles de paragraphe et de texte."
- 20:3620:36, 23 August 2012 diff hist +104 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/4/fr Created page with "Également, vous * lierez des cadres de texte et * configurerez des styles de paragraphe et de texte." current
- 20:3420:34, 23 August 2012 diff hist +28 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "Dans cette leçon, vous réviserez les étapes Premier et deuxième tuto..."
- 20:3420:34, 23 August 2012 diff hist +311 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/3/fr Created page with "Dans cette leçon, vous réviserez les étapes Premier et deuxième tuto..." current
- 20:3120:31, 23 August 2012 diff hist +39 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |thumb|265px|Troisième Mise en page||''' Dans le tutoriel de notre troisième mise en page, vous utilis..."
- 20:3120:31, 23 August 2012 diff hist +229 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/2/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |thumb|265px|Troisième Mise en page||''' Dans le tutoriel de notre troisième mise en page, vous utilis..." current
- 20:3020:30, 23 August 2012 diff hist +5,868 N KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr Created page with "== Troisième Mise en page - Une page d'album photo =="
- 20:3020:30, 23 August 2012 diff hist +54 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/1/fr Created page with "== Troisième Mise en page - Une page d'album photo ==" current
- 18:3718:37, 23 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:3718:37, 23 August 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/12/fr No edit summary current
- 18:3518:35, 23 August 2012 diff hist 0 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:3518:35, 23 August 2012 diff hist 0 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/9/fr No edit summary current
- 18:3518:35, 23 August 2012 diff hist +7 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:3518:35, 23 August 2012 diff hist +7 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/7/fr No edit summary current
- 18:3318:33, 23 August 2012 diff hist 0 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:3318:33, 23 August 2012 diff hist 0 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/5/fr No edit summary current
- 18:3118:31, 23 August 2012 diff hist +3 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:3118:31, 23 August 2012 diff hist +3 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/12/fr No edit summary
- 18:3018:30, 23 August 2012 diff hist 0 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:3018:30, 23 August 2012 diff hist 0 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/13/fr No edit summary current
- 18:2818:28, 23 August 2012 diff hist +8 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:2818:28, 23 August 2012 diff hist +8 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/14/fr No edit summary current
- 18:1018:10, 23 August 2012 diff hist −6 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:1018:10, 23 August 2012 diff hist −6 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/17/fr No edit summary current
- 18:0918:09, 23 August 2012 diff hist +94 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 18:0918:09, 23 August 2012 diff hist +94 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/16/fr No edit summary current
- 17:3217:32, 23 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/18/fr Created page with "Category:Office Category:Tutorials"
- 17:3117:31, 23 August 2012 diff hist +87 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Ajouter le reste de votre texte, et peut-etre un slogan pour terminer. À ce moment, vous pouvez estimer ne pas être satisfait avec l'équilibre de votre page, dans ce cas,..."
- 17:3117:31, 23 August 2012 diff hist +368 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/17/fr Created page with ": Ajouter le reste de votre texte, et peut-etre un slogan pour terminer. À ce moment, vous pouvez estimer ne pas être satisfait avec l'équilibre de votre page, dans ce cas,..."
- 17:2817:28, 23 August 2012 diff hist +665 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/16/fr Created page with ":Holding down <keycap>Ctrl</keycap>, click on each of the photos, then on the '''Group''' icon Image:Object-group-koffice.png in the '''Arrange''' docker. You will find t..."
- 17:2817:28, 23 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "250px|centrer"
- 17:2817:28, 23 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/15/fr Created page with "250px|centrer" current
- 17:2817:28, 23 August 2012 diff hist +68 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Au fur et à mesure de leur placement, vous voyez le recouvrement, aussi expérimentez le placement des cadres - depuis la barre de menu, <menuchoice>Cadre -> Reculer cadre<..."
- 17:2817:28, 23 August 2012 diff hist +376 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/14/fr Created page with ": Au fur et à mesure de leur placement, vous voyez le recouvrement, aussi expérimentez le placement des cadres - depuis la barre de menu, <menuchoice>Cadre -> Reculer cadre<..."
- 17:2317:23, 23 August 2012 diff hist +31 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with " :Nous souhaitons mettre les photos en recouvrement - vous perdrez nécessairement des parties des images, est-ce le plus gros inconvénient procuré par le recouvrement d'ima..."
- 17:2317:23, 23 August 2012 diff hist +219 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/13/fr Created page with " :Nous souhaitons mettre les photos en recouvrement - vous perdrez nécessairement des parties des images, est-ce le plus gros inconvénient procuré par le recouvrement d'ima..."
- 17:1917:19, 23 August 2012 diff hist +66 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Maintenant que la taille des photos est fixée, examinez la balance de couleur - si vous avez deux photos ayant les mêmes couleurs, doivent-elles être déplacées pour obt..."
- 17:1917:19, 23 August 2012 diff hist +217 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/12/fr Created page with ": Maintenant que la taille des photos est fixée, examinez la balance de couleur - si vous avez deux photos ayant les mêmes couleurs, doivent-elles être déplacées pour obt..."
- 17:1717:17, 23 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "250px|centrer"
- 17:1717:17, 23 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/11/fr Created page with "250px|centrer" current
- 17:1717:17, 23 August 2012 diff hist +38 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Dans l'onglet <menuchoice>Géométrie</menuchoice> configurez la largeur et la hauteur selon la taille que vous avez déterminée. Faites ceci pour chaque image, ainsi leurs..."
- 17:1717:17, 23 August 2012 diff hist +205 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/10/fr Created page with ": Dans l'onglet <menuchoice>Géométrie</menuchoice> configurez la largeur et la hauteur selon la taille que vous avez déterminée. Faites ceci pour chaque image, ainsi leurs..." current
- 17:1417:14, 23 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Choisissez une image possédant approximativement la taille que vous souhaitez. La géométrie du cadre est affichée en bas à droite de votre écran. Notez le hauteur et l..."
- 17:1417:14, 23 August 2012 diff hist +184 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/9/fr Created page with ": Choisissez une image possédant approximativement la taille que vous souhaitez. La géométrie du cadre est affichée en bas à droite de votre écran. Notez le hauteur et l..."
- 17:1217:12, 23 August 2012 diff hist +36 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Choisissez une collection d'images pour faire vos premiers collages, et disposez-les dans un dossier. Définissez-les approximativement à la taille que vous souhaitez, mais..."
- 17:1217:12, 23 August 2012 diff hist +217 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/8/fr Created page with ": Choisissez une collection d'images pour faire vos premiers collages, et disposez-les dans un dossier. Définissez-les approximativement à la taille que vous souhaitez, mais..." current
- 17:0617:06, 23 August 2012 diff hist +30 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with ": Pour le première partie de notre album, écrivez votre en-tête comme vous l'aviez fait auparavant, et quelques de texte d'introduction."
- 17:0617:06, 23 August 2012 diff hist +139 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/7/fr Created page with ": Pour le première partie de notre album, écrivez votre en-tête comme vous l'aviez fait auparavant, et quelques de texte d'introduction."
- 17:0317:03, 23 August 2012 diff hist +11 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "Comme dans notre Mise en page simple, sélectionnez le modèle de page vide et ajustez vos marges."
- 17:0317:03, 23 August 2012 diff hist +149 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/6/fr Created page with "Comme dans notre Mise en page simple, sélectionnez le modèle de page vide et ajustez vos marges." current
- 16:4316:43, 23 August 2012 diff hist +29 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "Avant de démarrer, nous vous conseillons de créer un dossier temporaire contenant toutes les images que vous prévoyez d'utiliser. Pour le propos de ce tutoriel, vos images ..."
- 16:4316:43, 23 August 2012 diff hist +301 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/5/fr Created page with "Avant de démarrer, nous vous conseillons de créer un dossier temporaire contenant toutes les images que vous prévoyez d'utiliser. Pour le propos de ce tutoriel, vos images ..."
- 14:0814:08, 23 August 2012 diff hist −7 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 14:0814:08, 23 August 2012 diff hist −7 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/2/fr No edit summary current
- 14:0814:08, 23 August 2012 diff hist −7 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 14:0814:08, 23 August 2012 diff hist −7 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/1/fr No edit summary current
- 12:3412:34, 23 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 12:3412:34, 23 August 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/4/fr No edit summary current
- 12:3312:33, 23 August 2012 diff hist +2 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 12:3312:33, 23 August 2012 diff hist +2 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/3/fr No edit summary current
- 12:3312:33, 23 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 12:3312:33, 23 August 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/2/fr No edit summary
- 12:3112:31, 23 August 2012 diff hist +34 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "Vous créerez une page utilisable pour faire la publicité d'un lieu ou d'un évènement, en positionnant et groupant des images. Vous vous servire de photos de vacances."
- 12:3112:31, 23 August 2012 diff hist +170 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/4/fr Created page with "Vous créerez une page utilisable pour faire la publicité d'un lieu ou d'un évènement, en positionnant et groupant des images. Vous vous servire de photos de vacances."
- 12:3012:30, 23 August 2012 diff hist +33 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "Dans cette leçon, vous réviserez les étapes du premier tutoriel: * ajouter des boîtes de texte et ajuster leur taille et..."
- 12:3012:30, 23 August 2012 diff hist +266 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/3/fr Created page with "Dans cette leçon, vous réviserez les étapes du premier tutoriel: * ajouter des boîtes de texte et ajuster leur taille et..."
- 12:2812:28, 23 August 2012 diff hist +37 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" width="85%" style="border:1px solid darkgray;" |thumb|265px|Un second projet de Mise en page|| Dans notre..."
- 12:2812:28, 23 August 2012 diff hist +311 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/2/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" width="85%" style="border:1px solid darkgray;" |thumb|265px|Un second projet de Mise en page|| Dans notre..."
- 12:2612:26, 23 August 2012 diff hist +18 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "==Second projet de Mise en page - pour un lieu ou un évènement=="
- 12:2612:26, 23 August 2012 diff hist +66 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/1/fr Created page with "==Second projet de Mise en page - pour un lieu ou un évènement=="
- 12:2512:25, 23 August 2012 diff hist +3,503 N KWord/Tutorials/SecondLayout/fr Created page with "KWord/Tutorials/SecondLayout"
- 12:2512:25, 23 August 2012 diff hist +28 N Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/Page display title/fr Created page with "KWord/Tutorials/SecondLayout" current
- 11:3111:31, 23 August 2012 diff hist +22 N Translations:KWordQuiz/17/fr Created page with "Category:Education"
- 11:3111:31, 23 August 2012 diff hist 0 KWordQuiz/fr Created page with "* [http://peterandlinda.com/kwordquiz/ KWordQuiz sur le site de l'auteur]"
- 11:3111:31, 23 August 2012 diff hist +73 N Translations:KWordQuiz/16/fr Created page with "* [http://peterandlinda.com/kwordquiz/ KWordQuiz sur le site de l'auteur]" current
- 11:3111:31, 23 August 2012 diff hist +6 KWordQuiz/fr Created page with "==Liens internet=="
- 11:3111:31, 23 August 2012 diff hist +18 N Translations:KWordQuiz/15/fr Created page with "==Liens internet==" current
- 11:3011:30, 23 August 2012 diff hist +8 KWordQuiz/fr Created page with "* [http://docs.kde.org/development/en/kdeedu/kwordquiz/index.html Manuel de KWordQuiz] * [http://edu.kde.org/get_involved/kvtml.php Comment écrire vos propres fichiers de voc..."
- 11:3011:30, 23 August 2012 diff hist +184 N Translations:KWordQuiz/14/fr Created page with "* [http://docs.kde.org/development/en/kdeedu/kwordquiz/index.html Manuel de KWordQuiz] * [http://edu.kde.org/get_involved/kvtml.php Comment écrire vos propres fichiers de voc..." current
- 11:2911:29, 23 August 2012 diff hist +17 N Translations:KWordQuiz/13/fr Created page with "==Documentation==" current
- 11:2911:29, 23 August 2012 diff hist +36 KWordQuiz/fr No edit summary
- 11:2911:29, 23 August 2012 diff hist +36 Translations:KWordQuiz/12/fr No edit summary current
- 11:2911:29, 23 August 2012 diff hist −6 KWordQuiz/fr Created page with "* ''KWordQuiz'' fichiers sur le site de l'auteur : [http://peterandlinda.com/kwordquiz/vocabularies.php browse...] * Fichiers à l'ancien format mais encore utilisables sur le..."
- 11:2911:29, 23 August 2012 diff hist +443 N Translations:KWordQuiz/12/fr Created page with "* ''KWordQuiz'' fichiers sur le site de l'auteur : [http://peterandlinda.com/kwordquiz/vocabularies.php browse...] * Fichiers à l'ancien format mais encore utilisables sur le..."
- 11:2611:26, 23 August 2012 diff hist +35 KWordQuiz/fr Created page with "Vous pouvez trouver des fichiers avec des documents de vocabulaire et d'autres contenus en suivant ces liens :"
- 11:2611:26, 23 August 2012 diff hist +110 N Translations:KWordQuiz/11/fr Created page with "Vous pouvez trouver des fichiers avec des documents de vocabulaire et d'autres contenus en suivant ces liens :" current
- 11:2511:25, 23 August 2012 diff hist +7 KWordQuiz/fr Created page with "==Fichiers de vocabulaire=="
- 11:2511:25, 23 August 2012 diff hist +27 N Translations:KWordQuiz/10/fr Created page with "==Fichiers de vocabulaire==" current
- 11:2411:24, 23 August 2012 diff hist +44 KWordQuiz/fr Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb | Éditer le fichier de vocabulaire courant |[[Image:KWordQuiz_flashcard.png|300px|thumb |Apprentissage avec..."
- 11:2411:24, 23 August 2012 diff hist +489 N Translations:KWordQuiz/9/fr Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb | Éditer le fichier de vocabulaire courant |[[Image:KWordQuiz_flashcard.png|300px|thumb |Apprentissage avec..." current
- 11:2211:22, 23 August 2012 diff hist +6 KWordQuiz/fr Created page with "==Captures d'écran=="
- 11:2211:22, 23 August 2012 diff hist +21 N Translations:KWordQuiz/8/fr Created page with "==Captures d'écran==" current
- 11:2211:22, 23 August 2012 diff hist +35 KWordQuiz/fr Created page with "* Simple à utiliser * Cinq modes d'utilisation différents * Modèles de Cartes et de Questionnaires * Plusieurs formats de documents de vocabulaire gérés"
- 11:2211:22, 23 August 2012 diff hist +157 N Translations:KWordQuiz/7/fr Created page with "* Simple à utiliser * Cinq modes d'utilisation différents * Modèles de Cartes et de Questionnaires * Plusieurs formats de documents de vocabulaire gérés" current
- 11:2111:21, 23 August 2012 diff hist +4 KWordQuiz/fr Created page with "==Propriétés=="
- 11:2111:21, 23 August 2012 diff hist +16 N Translations:KWordQuiz/6/fr Created page with "==Propriétés==" current
- 11:2011:20, 23 August 2012 diff hist +24 KWordQuiz/fr Created page with "'''KWordQuiz'''est la version KDE du programme Windows [http://peterandlinda.com/wordquiz/index.php WordQuiz]. Si vous venez juste de basculer vers KDE/Linux vous pouvez utili..."
- 11:2011:20, 23 August 2012 diff hist +246 N Translations:KWordQuiz/5/fr Created page with "'''KWordQuiz'''est la version KDE du programme Windows [http://peterandlinda.com/wordquiz/index.php WordQuiz]. Si vous venez juste de basculer vers KDE/Linux vous pouvez utili..." current
- 11:1911:19, 23 August 2012 diff hist +56 N Translations:KWordQuiz/4/fr Created page with "500px|center|thumb<br />" current
- 11:1811:18, 23 August 2012 diff hist 0 KWordQuiz/fr No edit summary
- 11:1811:18, 23 August 2012 diff hist 0 Translations:KWordQuiz/2/fr No edit summary current
- 11:1811:18, 23 August 2012 diff hist +2,075 N KWordQuiz/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | 64px | '''KWordQuiz est un outil qui vous permet de gérer de nouveaux vocabulaires. Ce peut etre une langue ..."
- 11:1811:18, 23 August 2012 diff hist +295 N Translations:KWordQuiz/2/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | 64px | '''KWordQuiz est un outil qui vous permet de gérer de nouveaux vocabulaires. Ce peut etre une langue ..."
- 06:5306:53, 23 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Tutorials/6/fr Created page with "Category:Office Category:Tutorials"
- 06:5306:53, 23 August 2012 diff hist +59 KWord/Tutorials/fr Created page with "* Manuel de KWord Tutoriel sur les concepts de base du travail dans un environnement fondé sur les cadres avec tous les détails nécessai..."
- 06:5306:53, 23 August 2012 diff hist +220 N Translations:KWord/Tutorials/5/fr Created page with "* Manuel de KWord Tutoriel sur les concepts de base du travail dans un environnement fondé sur les cadres avec tous les détails nécessai..." current
- 06:5106:51, 23 August 2012 diff hist +28 KWord/Tutorials/fr Created page with "* Utilisation du cadre de Texte artistique est un tutoriel qui explique comment débuter avec le cadre de Texte ar..."
- 06:5106:51, 23 August 2012 diff hist +238 N Translations:KWord/Tutorials/4/fr Created page with "* Utilisation du cadre de Texte artistique est un tutoriel qui explique comment débuter avec le cadre de Texte ar..." current
- 06:4906:49, 23 August 2012 diff hist +36 KWord/Tutorials/fr Created page with "* Une troisième Mise en page crée une page d'album photo pour examiner comment le texte entoure ou traverse les images."
- 06:4906:49, 23 August 2012 diff hist +172 N Translations:KWord/Tutorials/3/fr Created page with "* Une troisième Mise en page crée une page d'album photo pour examiner comment le texte entoure ou traverse les images." current
- 06:4806:48, 23 August 2012 diff hist +7 KWord/Tutorials/fr No edit summary
- 06:4806:48, 23 August 2012 diff hist +7 Translations:KWord/Tutorials/1/fr No edit summary current
- 06:4706:47, 23 August 2012 diff hist +19 KWord/Tutorials/fr Created page with "* Une deuxième Mise en page explique comment placer, grouper et déplacer des images dans une zone de texte"
- 06:4706:47, 23 August 2012 diff hist +160 N Translations:KWord/Tutorials/2/fr Created page with "* Une deuxième Mise en page explique comment placer, grouper et déplacer des images dans une zone de texte" current
- 06:4506:45, 23 August 2012 diff hist +995 N KWord/Tutorials/fr Created page with "* Basic Layout un tutoriel qui crée un prospectus avec plusieurs images et des textes explicatifs en utilisant les cadres d..."
- 06:4506:45, 23 August 2012 diff hist +280 N Translations:KWord/Tutorials/1/fr Created page with "* Basic Layout un tutoriel qui crée un prospectus avec plusieurs images et des textes explicatifs en utilisant les cadres d..."
22 August 2012
- 05:4405:44, 22 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/31/fr Created page with "Category:Office Category:Tutorials"
- 05:4405:44, 22 August 2012 diff hist +37 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Dans le prochain tutoriel, vous utiliserez vos propres images et textres, et nous explorerons l'e déploiement du texte, tant autour des formes qu'entre les boîtes."
- 05:4405:44, 22 August 2012 diff hist +165 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/30/fr Created page with "Dans le prochain tutoriel, vous utiliserez vos propres images et textres, et nous explorerons l'e déploiement du texte, tant autour des formes qu'entre les boîtes."
- 05:4205:42, 22 August 2012 diff hist +35 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "voilà tout ce qu'il y a à faire. Si vous faites un flyer de publicité, vous pouvez ajouter une petite banière avec un petit texte en bas pour indiquer le détail de votre ..."
- 05:4205:42, 22 August 2012 diff hist +183 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/29/fr Created page with "voilà tout ce qu'il y a à faire. Si vous faites un flyer de publicité, vous pouvez ajouter une petite banière avec un petit texte en bas pour indiquer le détail de votre ..."
- 05:4005:40, 22 August 2012 diff hist +19 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Il reste une seule tâche. Retournez vers les en-têtes et sous -titres et utilisez les <menuchoice>Cadre/Propriétés</menuchoice> pour vérifier qu'elles collent au début e..."
- 05:4005:40, 22 August 2012 diff hist +198 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/28/fr Created page with "Il reste une seule tâche. Retournez vers les en-têtes et sous -titres et utilisez les <menuchoice>Cadre/Propriétés</menuchoice> pour vérifier qu'elles collent au début e..." current
- 05:3805:38, 22 August 2012 diff hist +19 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "De nouveau, ajustez la largeur dans l'onglet <menuchoice>Géometrie</menuchoice> des <menuchoice>Cadre/Propriétés</menuchoice>. Vous devez maintenant vérifier les paramètr..."
- 05:3805:38, 22 August 2012 diff hist +487 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/27/fr Created page with "De nouveau, ajustez la largeur dans l'onglet <menuchoice>Géometrie</menuchoice> des <menuchoice>Cadre/Propriétés</menuchoice>. Vous devez maintenant vérifier les paramètr..."
- 05:3305:33, 22 August 2012 diff hist +41 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "<!--{{-->Préférez les mettre à l'abri d'un soleil trop fort. Elles réussissent sous les arbres où ces fleurs brillantes ajoutent un éclat bienvenu.}}"
- 05:3305:33, 22 August 2012 diff hist +155 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/26/fr Created page with "<!--{{-->Préférez les mettre à l'abri d'un soleil trop fort. Elles réussissent sous les arbres où ces fleurs brillantes ajoutent un éclat bienvenu.}}" current
- 05:3105:31, 22 August 2012 diff hist +14 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "La dernière boîte de texte utilise les mots : {{Input|1='''Habitat:'''<!--}}-->"
- 05:3105:31, 22 August 2012 diff hist +82 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/25/fr Created page with "La dernière boîte de texte utilise les mots : {{Input|1='''Habitat:'''<!--}}-->" current
- 05:3005:30, 22 August 2012 diff hist +17 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "<!--{{-->des fleurs aux feuilles d'un vert très sombre, divisées profondément par des nervures qui sont souvent présentes en Bourgogne.}}"
- 05:3005:30, 22 August 2012 diff hist +141 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/24/fr Created page with "<!--{{-->des fleurs aux feuilles d'un vert très sombre, divisées profondément par des nervures qui sont souvent présentes en Bourgogne.}}" current
- 05:2805:28, 22 August 2012 diff hist +37 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/23/fr Created page with "{{Input|1='''Description:'''<!--}}-->" current
- 05:2805:28, 22 August 2012 diff hist +19 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "La deuxième boîte de texte est créée et ajustée de la même manière, en utilisant texte :"
- 05:2805:28, 22 August 2012 diff hist +95 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/22/fr Created page with "La deuxième boîte de texte est créée et ajustée de la même manière, en utilisant texte :"
- 05:2705:27, 22 August 2012 diff hist +37 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Vous verrez le texte se dérouler automatiquement dans la boîte. Cliquez droit pour obtenir les <menuchoice>Cadre/Propriétés</menuchoice>, et ajustez la largeur jusqu'à ce..."
- 05:2705:27, 22 August 2012 diff hist +238 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/21/fr Created page with "Vous verrez le texte se dérouler automatiquement dans la boîte. Cliquez droit pour obtenir les <menuchoice>Cadre/Propriétés</menuchoice>, et ajustez la largeur jusqu'à ce..." current
- 05:2505:25, 22 August 2012 diff hist +15 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "<!--{{-->À la fin de l'hiver, démarrant normalement en Février et durand plusieurs semaines.}}"
- 05:2505:25, 22 August 2012 diff hist +97 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/20/fr Created page with "<!--{{-->À la fin de l'hiver, démarrant normalement en Février et durand plusieurs semaines.}}"
- 05:2305:23, 22 August 2012 diff hist +3 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{{Input|1='''Saison des fleurs : '''<!--}}-->"
- 05:2305:23, 22 August 2012 diff hist +45 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/19/fr Created page with "{{Input|1='''Saison des fleurs : '''<!--}}-->" current
- 05:2205:22, 22 August 2012 diff hist +44 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Sélectionnez la <menuchoice>Forme texte</menuchoice> 16px, et tracez une boîte d'une largeur approximative de 6 cm et d'une profondeur de 3 cms, au ..."
- 05:2205:22, 22 August 2012 diff hist +264 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/18/fr Created page with "Sélectionnez la <menuchoice>Forme texte</menuchoice> 16px, et tracez une boîte d'une largeur approximative de 6 cm et d'une profondeur de 3 cms, au ..."
- 05:2005:20, 22 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Maintenant, nous llons ajouter les textes de descrition des boîtes."
- 05:2005:20, 22 August 2012 diff hist +68 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/17/fr Created page with "Maintenant, nous llons ajouter les textes de descrition des boîtes."
- 05:1905:19, 22 August 2012 diff hist +36 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Répétez ces paramètres sur l'autre image côté gauche, ainsi elle seront parfaitement alignées. Pour l'image du côté droit, définissez la <menuchoice>Largeur</menuchoi..."
- 05:1905:19, 22 August 2012 diff hist +317 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/16/fr Created page with "Répétez ces paramètres sur l'autre image côté gauche, ainsi elle seront parfaitement alignées. Pour l'image du côté droit, définissez la <menuchoice>Largeur</menuchoi..."
- 05:1405:14, 22 August 2012 diff hist +56 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Examinez le cadre d'image qui est bien aligné sur la marge de gauche - sélectionnez ce cadre en cliquant dessus, cliquez-droit et sélectionnez <menuchoice>Cadre/Propriété..."
- 05:1405:14, 22 August 2012 diff hist +494 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/15/fr Created page with "Examinez le cadre d'image qui est bien aligné sur la marge de gauche - sélectionnez ce cadre en cliquant dessus, cliquez-droit et sélectionnez <menuchoice>Cadre/Propriété..."
- 05:1005:10, 22 August 2012 diff hist +71 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{{Tip|La page par défaut possède déjà un cadre de texte simple, couvrant la totalité de la page utilisable. Si, à un moment, vous souhaitez atteindre un cadre pour trava..."
- 05:1005:10, 22 August 2012 diff hist +428 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/14/fr Created page with "{{Tip|La page par défaut possède déjà un cadre de texte simple, couvrant la totalité de la page utilisable. Si, à un moment, vous souhaitez atteindre un cadre pour trava..." current
21 August 2012
- 21:0521:05, 21 August 2012 diff hist −1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 21:0521:05, 21 August 2012 diff hist −1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/13/fr No edit summary current
- 21:0421:04, 21 August 2012 diff hist +28 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Maintenant, nous devons affiner la position, pour obtenir exactement ce que nous voulons. Premièrement, assurez-vous d'utiliser le <menuchoice>outil par défault (pointeur)</..."
- 21:0421:04, 21 August 2012 diff hist +212 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/13/fr Created page with "Maintenant, nous devons affiner la position, pour obtenir exactement ce que nous voulons. Premièrement, assurez-vous d'utiliser le <menuchoice>outil par défault (pointeur)</..."
- 21:0121:01, 21 August 2012 diff hist +164 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{{Warning|1=Vous pouvez estimer que l'ajout d'images ne fonctionne pas tout à fait comme cela est décrit ci-dessus. Par exemple, vous constatez que l'image est affichée en..."
- 21:0121:01, 21 August 2012 diff hist +1,002 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/32/fr Created page with "{{Warning|1=Vous pouvez estimer que l'ajout d'images ne fonctionne pas tout à fait comme cela est décrit ci-dessus. Par exemple, vous constatez que l'image est affichée en..."
- 17:1917:19, 21 August 2012 diff hist +28 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{| |La troisième boîte image doit avoir la même taille, toucher la marge de droite, et être positionnée verticalement entre les deux autres aussi près que vous le pouvez..."
- 17:1917:19, 21 August 2012 diff hist +257 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/12/fr Created page with "{| |La troisième boîte image doit avoir la même taille, toucher la marge de droite, et être positionnée verticalement entre les deux autres aussi près que vous le pouvez..." current
- 17:1717:17, 21 August 2012 diff hist +21 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{| |thumb|100px||Répétez le processus, en créant cette boîte image immédiatement en-dessous, touchant juste la marge du bas. Sélectionnez le fic..."
- 17:1717:17, 21 August 2012 diff hist +198 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/11/fr Created page with "{| |thumb|100px||Répétez le processus, en créant cette boîte image immédiatement en-dessous, touchant juste la marge du bas. Sélectionnez le fic..." current
- 17:1517:15, 21 August 2012 diff hist +96 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{| |thumb|100px||En utilisant l'outil <menuchoice>Forme image</menuchoice> 22px, créez votre première boîte contigüe à ..."
- 17:1517:15, 21 August 2012 diff hist +540 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/10/fr Created page with "{| |thumb|100px||En utilisant l'outil <menuchoice>Forme image</menuchoice> 22px, créez votre première boîte contigüe à ..." current
- 17:0417:04, 21 August 2012 diff hist +50 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Les en-têtes sont maintenant triés. Maintenant, nous devons illustrer notre page. Beaucoup d'appareils photos numériques utilisent un format 4:3, aussi nous utiliserons de..."
- 17:0417:04, 21 August 2012 diff hist +208 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/9/fr Created page with "Les en-têtes sont maintenant triés. Maintenant, nous devons illustrer notre page. Beaucoup d'appareils photos numériques utilisent un format 4:3, aussi nous utiliserons de..."
- 11:3911:39, 21 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 11:3911:39, 21 August 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/8/fr No edit summary current
- 11:3811:38, 21 August 2012 diff hist +99 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "quand une boîte est sélectionnée, un cursor en forme de croix fléchée apparaît au dessus d'elle. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer des déplacements importants de la..."
- 11:3811:38, 21 August 2012 diff hist +302 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/8/fr Created page with "quand une boîte est sélectionnée, un cursor en forme de croix fléchée apparaît au dessus d'elle. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer des déplacements importants de la..."
- 11:0411:04, 21 August 2012 diff hist +15 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{{Input|1=Cette plante tient son malheureux nom du fait que beaucoup de gens pensent que les fleurs développent une odeur forte dans les pièces chaudes}}"
- 11:0411:04, 21 August 2012 diff hist +155 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/7/fr Created page with "{{Input|1=Cette plante tient son malheureux nom du fait que beaucoup de gens pensent que les fleurs développent une odeur forte dans les pièces chaudes}}" current
- 11:0311:03, 21 August 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 11:0311:03, 21 August 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/6/fr No edit summary
- 11:0111:01, 21 August 2012 diff hist +141 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 11:0111:01, 21 August 2012 diff hist +141 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/6/fr No edit summary
- 10:1010:10, 21 August 2012 diff hist +133 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Dans la boîte à outils de droite, sous <menuchoice>Ajouter une forme</menuchoice>, cliquez sur l'outil <menuchoice>Forme texte</menuchoice> 16px et..."
- 10:1010:10, 21 August 2012 diff hist +1,493 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/6/fr Created page with "Dans la boîte à outils de droite, sous <menuchoice>Ajouter une forme</menuchoice>, cliquez sur l'outil <menuchoice>Forme texte</menuchoice> 16px et..."
- 10:0010:00, 21 August 2012 diff hist +28 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{{Warning|1=Actuellement (version 2.3.3), la modification des marges ne fonctionne pas comme il le devrait dans KWord. Il devrait fonctionner dans la prochaine version. Voir [..."
- 10:0010:00, 21 August 2012 diff hist +261 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/33/fr Created page with "{{Warning|1=Actuellement (version 2.3.3), la modification des marges ne fonctionne pas comme il le devrait dans KWord. Il devrait fonctionner dans la prochaine version. Voir [..."
- 09:5809:58, 21 August 2012 diff hist +63 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Dans ce type de mise en page, vous avez besoin de marges généreuse, aussi configurez la mage haute à 25 mm et celles des trois autres côtés à 20 mm. Si vous utilisez le ..."
- 09:5809:58, 21 August 2012 diff hist +256 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/5/fr Created page with "Dans ce type de mise en page, vous avez besoin de marges généreuse, aussi configurez la mage haute à 25 mm et celles des trois autres côtés à 20 mm. Si vous utilisez le ..." current
- 04:5004:50, 21 August 2012 diff hist +63 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Lancez '''KWord''' et sélectionnez le modèle <menuchoice>Document vide</menuchoice>. vous obtenez une page blanche de la taille la plus répandue pour votre région géograp..."
- 04:5004:50, 21 August 2012 diff hist +448 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/4/fr Created page with "Lancez '''KWord''' et sélectionnez le modèle <menuchoice>Document vide</menuchoice>. vous obtenez une page blanche de la taille la plus répandue pour votre région géograp..." current
- 04:4604:46, 21 August 2012 diff hist −34 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 04:4604:46, 21 August 2012 diff hist −34 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/2/fr No edit summary current
- 04:4404:44, 21 August 2012 diff hist +39 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "Dans cette leçon, vous * ajouterez des boîtes de texte et ajusterez leur taille et position * formaterez du texte * ajouterez des illustrations * ajusterez leur taille et p..."
- 04:4404:44, 21 August 2012 diff hist +182 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/3/fr Created page with "Dans cette leçon, vous * ajouterez des boîtes de texte et ajusterez leur taille et position * formaterez du texte * ajouterez des illustrations * ajusterez leur taille et p..." current
- 04:4104:41, 21 August 2012 diff hist +116 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |thumb|265px|Premier exemple de Mise en page|| Cette mise en page a été destinée à être utilisée pour uti..."
- 04:4104:41, 21 August 2012 diff hist +444 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/2/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |thumb|265px|Premier exemple de Mise en page|| Cette mise en page a été destinée à être utilisée pour uti..."
- 04:3704:37, 21 August 2012 diff hist +8,201 N KWord/Tutorials/BasicLayout/fr Created page with "==Premier exemple de Mise en page=="
- 04:3704:37, 21 August 2012 diff hist +35 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/1/fr Created page with "==Premier exemple de Mise en page==" current
20 August 2012
- 20:4820:48, 20 August 2012 diff hist +2 Words/fr No edit summary
- 20:4820:48, 20 August 2012 diff hist +2 Translations:Words/1/fr No edit summary
- 20:4620:46, 20 August 2012 diff hist −1 Words/fr Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=203 Le forum Calligra]"
- 20:4620:46, 20 August 2012 diff hist +62 N Translations:Words/16/fr Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=203 Le forum Calligra]" current
- 20:4620:46, 20 August 2012 diff hist +8 Words/fr Created page with "* [http://www.calligra.org La page d'accueil du projet Calligra]"
- 20:4620:46, 20 August 2012 diff hist +64 N Translations:Words/15/fr Created page with "* [http://www.calligra.org La page d'accueil du projet Calligra]" current
- 20:4520:45, 20 August 2012 diff hist +5 Words/fr Created page with "* [http://www.calligra.org/words/ La page d'accueil de Words]"
- 20:4520:45, 20 August 2012 diff hist +61 N Translations:Words/14/fr Created page with "* [http://www.calligra.org/words/ La page d'accueil de Words]" current
- 20:4520:45, 20 August 2012 diff hist 0 Words/fr Created page with "== Liens =="
- 20:4520:45, 20 August 2012 diff hist +11 N Translations:Words/13/fr Created page with "== Liens ==" current
- 20:4420:44, 20 August 2012 diff hist +27 Words/fr Created page with "En supplément, il est possible d'ouvrir les fichiers '''Microsoft Office Word''' (aussi bien .doc que .docx). Ensuite, vous pouvez éditer et enregistrer le document en ODF."
- 20:4420:44, 20 August 2012 diff hist +174 N Translations:Words/12/fr Created page with "En supplément, il est possible d'ouvrir les fichiers '''Microsoft Office Word''' (aussi bien .doc que .docx). Ensuite, vous pouvez éditer et enregistrer le document en ODF."
- 20:4420:44, 20 August 2012 diff hist +3 Words/fr Created page with "'''Words'''peut ouvrir et enregistrer des documents ODF car il s'agit de son format par défaut. Le format Open Document est un format neutre géré par '''Calligra Suite''', ..."
- 20:4420:44, 20 August 2012 diff hist +292 N Translations:Words/11/fr Created page with "'''Words'''peut ouvrir et enregistrer des documents ODF car il s'agit de son format par défaut. Le format Open Document est un format neutre géré par '''Calligra Suite''', ..." current
- 20:4320:43, 20 August 2012 diff hist +26 Words/fr Created page with "== Ouvrir et enregistrer des documents ODF, ouvrir des fichiers MS Word .doc et .docx =="
- 20:4320:43, 20 August 2012 diff hist +88 N Translations:Words/10/fr Created page with "== Ouvrir et enregistrer des documents ODF, ouvrir des fichiers MS Word .doc et .docx ==" current
- 20:4220:42, 20 August 2012 diff hist +42 Words/fr Created page with "Il n'est pas difficile d'insérer un tableau complet ou un graphique, ou de distribuer vos données dans un fichier séparé – il suffit d'ajouter un tableau (avec ses fonct..."
- 20:4220:42, 20 August 2012 diff hist +267 N Translations:Words/9/fr Created page with "Il n'est pas difficile d'insérer un tableau complet ou un graphique, ou de distribuer vos données dans un fichier séparé – il suffit d'ajouter un tableau (avec ses fonct..."
- 20:4220:42, 20 August 2012 diff hist +62 Words/fr Created page with "Les modifications de votre édition sont toutes aussi simples. Par exemple, si vous déplacez, tournez ou modifiez la taille d'une image, le texte se réajuste autour sans pro..."
- 20:4220:42, 20 August 2012 diff hist +219 N Translations:Words/7/fr Created page with "Les modifications de votre édition sont toutes aussi simples. Par exemple, si vous déplacez, tournez ou modifiez la taille d'une image, le texte se réajuste autour sans pro..."
- 20:4120:41, 20 August 2012 diff hist +37 Words/fr Created page with "'''Words''' vous permet d'ajouter des images, des graphiques etc sans efforts à vos documents. C'est aussi simple que de les tirer et déposer dans le document."
- 20:4120:41, 20 August 2012 diff hist +161 N Translations:Words/6/fr Created page with "'''Words''' vous permet d'ajouter des images, des graphiques etc sans efforts à vos documents. C'est aussi simple que de les tirer et déposer dans le document."
- 20:4120:41, 20 August 2012 diff hist +24 Words/fr Created page with "== Les documents enrichis avec des images, des tableaux deviennent faciles =="
- 20:4120:41, 20 August 2012 diff hist +78 N Translations:Words/5/fr Created page with "== Les documents enrichis avec des images, des tableaux deviennent faciles =="
- 20:4020:40, 20 August 2012 diff hist +94 Words/fr Created page with "'''Words''' est un traitement de texte. Il fait partie de Calligra Suite. Naturellement, il possède toutes les propriétés qu'on peut souhait..."
- 20:4020:40, 20 August 2012 diff hist +504 N Translations:Words/2/fr Created page with "'''Words''' est un traitement de texte. Il fait partie de Calligra Suite. Naturellement, il possède toutes les propriétés qu'on peut souhait..."
- 20:3920:39, 20 August 2012 diff hist +1,964 N Words/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |thumb|300px|Words with an open document|| '''Words vous permet d'éditer avec facilité et puissance vos ..."
- 20:3920:39, 20 August 2012 diff hist +200 N Translations:Words/1/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |thumb|300px|Words with an open document|| '''Words vous permet d'éditer avec facilité et puissance vos ..."
19 August 2012
- 20:2320:23, 19 August 2012 diff hist +21 Nm Special:Badtitle/NS90:User talk:Ddurand42/Be careful with Copy/Paste/reply Reply to Be careful with Copy/Paste current
- 06:4306:43, 19 August 2012 diff hist +108 m Translator Account add new translator name
18 August 2012
- 20:5120:51, 18 August 2012 diff hist +98 m Translator Account No edit summary