User contributions for Ddurand42
8 September 2012
- 12:4512:45, 8 September 2012 diff hist +6 Toolbox/fr Created page with "===Uiliser des titres==="
- 12:4512:45, 8 September 2012 diff hist +24 N Translations:Toolbox/6/fr Created page with "===Uiliser des titres===" current
- 12:4512:45, 8 September 2012 diff hist +4 Toolbox/fr Created page with "==Formater votre texte=="
- 12:4512:45, 8 September 2012 diff hist +24 N Translations:Toolbox/5/fr Created page with "==Formater votre texte==" current
- 12:4412:44, 8 September 2012 diff hist +5 Toolbox/fr Created page with "{{Input|1=<nowiki>{|class="tablecenter vertical-centered" |250px|thumb |Votre texte de description |}</nowiki>}}"
- 12:4412:44, 8 September 2012 diff hist +141 N Translations:Toolbox/4/fr Created page with "{{Input|1=<nowiki>{|class="tablecenter vertical-centered" |250px|thumb |Votre texte de description |}</nowiki>}}"
- 12:4412:44, 8 September 2012 diff hist +38 Toolbox/fr Created page with "Chaque fois que cela est possible nous commençons une page importante d'une application avec cela. Le code pour le faire est celui-ci"
- 12:4412:44, 8 September 2012 diff hist +134 N Translations:Toolbox/3/fr Created page with "Chaque fois que cela est possible nous commençons une page importante d'une application avec cela. Le code pour le faire est celui-ci" current
- 12:4212:42, 8 September 2012 diff hist +14 Toolbox/fr Created page with "==Ajouter une capture d'écran introductive et une description=="
- 12:4212:42, 8 September 2012 diff hist +64 N Translations:Toolbox/2/fr Created page with "==Ajouter une capture d'écran introductive et une description==" current
- 12:4112:41, 8 September 2012 diff hist +12 Toolbox/fr Created page with "{{Info|1=Cette page montre des exemples de formatage du code pour les cas courants}}"
- 12:4112:41, 8 September 2012 diff hist +84 N Translations:Toolbox/1/fr Created page with "{{Info|1=Cette page montre des exemples de formatage du code pour les cas courants}}"
- 12:4012:40, 8 September 2012 diff hist +19,773 N Toolbox/fr Created page with "Boîte à outils"
- 12:4012:40, 8 September 2012 diff hist +16 N Translations:Toolbox/Page display title/fr Created page with "Boîte à outils" current
- 11:3511:35, 8 September 2012 diff hist +3 PageLayout/fr No edit summary
- 11:3511:35, 8 September 2012 diff hist +3 Translations:PageLayout/2/fr No edit summary current
- 11:3311:33, 8 September 2012 diff hist +39 Typographical Guidelines/fr Created page with "Si vous avez besoin d'un saut de lgne au milieu d'une section, la meilleure manière d'y parvenir sans créer d'autres unités est d'utiliser <nowiki><br /></nowiki> à la fin..."
- 11:3311:33, 8 September 2012 diff hist +332 N Translations:Typographical Guidelines/35/fr Created page with "Si vous avez besoin d'un saut de lgne au milieu d'une section, la meilleure manière d'y parvenir sans créer d'autres unités est d'utiliser <nowiki><br /></nowiki> à la fin..."
- 11:3011:30, 8 September 2012 diff hist +88 Typographical Guidelines/fr Created page with "Après que votre texte ait été écrit, une balise est automatiquement aajoutée par le système de traduction. Cela signifie que chaque fois qu'il rencontre une ligne vide, ..."
- 11:3011:30, 8 September 2012 diff hist +568 N Translations:Typographical Guidelines/34/fr Created page with "Après que votre texte ait été écrit, une balise est automatiquement aajoutée par le système de traduction. Cela signifie que chaque fois qu'il rencontre une ligne vide, ..."
- 07:4107:41, 8 September 2012 diff hist +37 Typographical Guidelines/fr No edit summary
- 07:4107:41, 8 September 2012 diff hist +37 Translations:Typographical Guidelines/40/fr No edit summary
- 07:3507:35, 8 September 2012 diff hist +73 Typographical Guidelines/fr Created page with "* <nowiki> <keycap></nowiki> et <nowiki> </keycap> </nowiki> montre les noms principaux des touches (du clavier) comme <keycap>Entrée</keycap> * <nowiki><keycap></keycap></no..."
- 07:3507:35, 8 September 2012 diff hist +799 N Translations:Typographical Guidelines/40/fr Created page with "* <nowiki> <keycap></nowiki> et <nowiki> </keycap> </nowiki> montre les noms principaux des touches (du clavier) comme <keycap>Entrée</keycap> * <nowiki><keycap></keycap></no..."
- 07:3107:31, 8 September 2012 diff hist +65 Typographical Guidelines/fr Created page with "Dans certaines situations le symbole pipe ne peut pas être utilisé - par exemple quand on ajoute des paraamètres dans un modèle. Dans de tels cas, veuillez utiliser <nowik..."
- 07:3107:31, 8 September 2012 diff hist +526 N Translations:Typographical Guidelines/46/fr Created page with "Dans certaines situations le symbole pipe ne peut pas être utilisé - par exemple quand on ajoute des paraamètres dans un modèle. Dans de tels cas, veuillez utiliser <nowik..."
- 07:2707:27, 8 September 2012 diff hist +33 Typographical Guidelines/fr Created page with "tout ce qui est traduisible est contenu entre les balises <nowiki><translate> et </translate></nowiki> . Dans beaucoup de cas, des images peuvent être contenues dans la parti..."
- 07:2707:27, 8 September 2012 diff hist +354 N Translations:Typographical Guidelines/43/fr Created page with "tout ce qui est traduisible est contenu entre les balises <nowiki><translate> et </translate></nowiki> . Dans beaucoup de cas, des images peuvent être contenues dans la parti..."
- 07:2407:24, 8 September 2012 diff hist +25 Typographical Guidelines/fr Created page with "Dans baucoup de cas, vous pouvez aussi entourer le texte contenant le caractère pipe entre des balises <nowiki><nowiki>...</nowiki> </nowiki>, comme ceci <code><nowiki>{{Inpu..."
- 07:2407:24, 8 September 2012 diff hist +312 N Translations:Typographical Guidelines/48/fr Created page with "Dans baucoup de cas, vous pouvez aussi entourer le texte contenant le caractère pipe entre des balises <nowiki><nowiki>...</nowiki> </nowiki>, comme ceci <code><nowiki>{{Inpu..."
- 06:2806:28, 8 September 2012 diff hist +55 Typographical Guidelines/fr Created page with "Une autre ligne}}<!-- {{ --></nowiki> }}<!--{{--> Cela vaut pour toutes sortes de parenthèses, même pour les parenthèses ordinaires. (bien entendu, il est préférable d'av..."
- 06:2806:28, 8 September 2012 diff hist +345 N Translations:Typographical Guidelines/38/fr Created page with "Une autre ligne}}<!-- {{ --></nowiki> }}<!--{{--> Cela vaut pour toutes sortes de parenthèses, même pour les parenthèses ordinaires. (bien entendu, il est préférable d'av..."
- 06:2606:26, 8 September 2012 diff hist +82 Typographical Guidelines/fr Created page with "<!--}}-->Le système de traduction marque une unité traduite comme non traduitesi elle contient n'importe quelle sorte de parenthèses non-équilibrées. Si vous avez besoin ..."
- 06:2606:26, 8 September 2012 diff hist +374 N Translations:Typographical Guidelines/37/fr Created page with "<!--}}-->Le système de traduction marque une unité traduite comme non traduitesi elle contient n'importe quelle sorte de parenthèses non-équilibrées. Si vous avez besoin ..."
- 06:2206:22, 8 September 2012 diff hist +35 Typographical Guidelines/fr Created page with "<br />si vous écrivez juste <code><nowiki>{{Input|cmd1 | cmd2}}</nowiki></code> vous obtiendrez à la place {{Input|cmd1 | cmd2}} car le problème est que <code>cmd2</code> e..."
- 06:2206:22, 8 September 2012 diff hist +269 N Translations:Typographical Guidelines/47/fr Created page with "<br />si vous écrivez juste <code><nowiki>{{Input|cmd1 | cmd2}}</nowiki></code> vous obtiendrez à la place {{Input|cmd1 | cmd2}} car le problème est que <code>cmd2</code> e..."
- 06:2006:20, 8 September 2012 diff hist +11 Typographical Guidelines/fr Created page with "==Parenthèses non-équilibrées=="
- 06:2006:20, 8 September 2012 diff hist +34 N Translations:Typographical Guidelines/36/fr Created page with "==Parenthèses non-équilibrées=="
- 06:1906:19, 8 September 2012 diff hist +5 Typographical Guidelines/fr Created page with "==Garder les contenus ensemble=="
- 06:1906:19, 8 September 2012 diff hist +32 N Translations:Typographical Guidelines/33/fr Created page with "==Garder les contenus ensemble==" current
- 06:1806:18, 8 September 2012 diff hist +2 Typographical Guidelines/fr Created page with "== le Pipe problématique =="
- 06:1806:18, 8 September 2012 diff hist +28 N Translations:Typographical Guidelines/45/fr Created page with "== le Pipe problématique =="
- 06:1506:15, 8 September 2012 diff hist +6 Typographical Guidelines/fr Created page with "==Balises spéciales=="
- 06:1506:15, 8 September 2012 diff hist +22 N Translations:Typographical Guidelines/39/fr Created page with "==Balises spéciales=="
- 06:1406:14, 8 September 2012 diff hist −1 Typographical Guidelines/fr Created page with "==Contenu traduisible=="
- 06:1406:14, 8 September 2012 diff hist +23 N Translations:Typographical Guidelines/42/fr Created page with "==Contenu traduisible==" current
- 06:1406:14, 8 September 2012 diff hist +3 Typographical Guidelines/fr Created page with "Catégorie:Contribuer/fr"
- 06:1406:14, 8 September 2012 diff hist +28 N Translations:Typographical Guidelines/44/fr Created page with "Catégorie:Contribuer/fr"
- 06:1306:13, 8 September 2012 diff hist −5 Typographical Guidelines/fr No edit summary
- 06:1306:13, 8 September 2012 diff hist −5 Translations:Typographical Guidelines/1/fr No edit summary
- 05:3705:37, 8 September 2012 diff hist +2 Create a Page/fr No edit summary
- 05:3605:36, 8 September 2012 diff hist +2 Translations:Create a Page/22/fr No edit summary
- 05:3605:36, 8 September 2012 diff hist +1 Create a Page/fr No edit summary
- 05:3605:36, 8 September 2012 diff hist +1 Translations:Create a Page/4/fr No edit summary current
- 05:3605:36, 8 September 2012 diff hist +1 Create a Page/fr No edit summary
- 05:3605:36, 8 September 2012 diff hist +1 Translations:Create a Page/3/fr No edit summary current
- 05:3405:34, 8 September 2012 diff hist +1 PageLayout/fr No edit summary
- 05:3405:34, 8 September 2012 diff hist +1 Translations:PageLayout/5/fr No edit summary current
- 05:3305:33, 8 September 2012 diff hist +2 PageLayout/fr No edit summary
- 05:3305:33, 8 September 2012 diff hist +2 Translations:PageLayout/2/fr No edit summary
- 05:2605:26, 8 September 2012 diff hist +3 PageLayout/fr Created page with "Catégorie:Contribuer/fr"
- 05:2605:26, 8 September 2012 diff hist +28 N Translations:PageLayout/15/fr Created page with "Catégorie:Contribuer/fr"
- 05:2505:25, 8 September 2012 diff hist +44 PageLayout/fr Created page with "Veuillez effectuer des vérifications régulières des pages relatives à votre travail (liées depuis Tâches et Outils) et aussi [[Spe..."
- 05:2505:25, 8 September 2012 diff hist +308 N Translations:PageLayout/14/fr Created page with "Veuillez effectuer des vérifications régulières des pages relatives à votre travail (liées depuis Tâches et Outils) et aussi [[Spe..."
- 05:2205:22, 8 September 2012 diff hist +67 PageLayout/fr Created page with "! Catégorie | La catégorie sera normalement le nom de la liste des applications qui pointent vers votre page, c.a.d. les applications listées sous [[Applications/Bureautiqu..."
- 05:2205:22, 8 September 2012 diff hist +260 N Translations:PageLayout/13/fr Created page with "! Catégorie | La catégorie sera normalement le nom de la liste des applications qui pointent vers votre page, c.a.d. les applications listées sous [[Applications/Bureautiqu..."
- 05:1905:19, 8 September 2012 diff hist +11 PageLayout/fr Created page with "! Liens web | Liens vers * un site externe du projet * le manuel de l'application sur docs.kde.org * d'autres pages utiles internes ou externes | important<br />s'il existe |-"
- 05:1905:19, 8 September 2012 diff hist +175 N Translations:PageLayout/12/fr Created page with "! Liens web | Liens vers * un site externe du projet * le manuel de l'application sur docs.kde.org * d'autres pages utiles internes ou externes | important<br />s'il existe |-"
- 05:1805:18, 8 September 2012 diff hist +4 PageLayout/fr Created page with "! Problèmes | Les lister ici ou dans une page annexe | optionnel |-"
- 05:1805:18, 8 September 2012 diff hist +68 N Translations:PageLayout/11/fr Created page with "! Problèmes | Les lister ici ou dans une page annexe | optionnel |-" current
- 05:1705:17, 8 September 2012 diff hist +20 PageLayout/fr Created page with "! Trucs et astuces | Des astuces brèves pour améliorer la productivité | optionnel |-"
- 05:1705:17, 8 September 2012 diff hist +89 N Translations:PageLayout/10/fr Created page with "! Trucs et astuces | Des astuces brèves pour améliorer la productivité | optionnel |-" current
- 05:1605:16, 8 September 2012 diff hist +52 PageLayout/fr Created page with "! Captures d'écran | Captures d'écran pour illustrer le contenu ci-dessus, lorsque que c'est posssible. Ce sont habituellement des vues réduites, cliquables pour les agrand..."
- 05:1605:16, 8 September 2012 diff hist +256 N Translations:PageLayout/9/fr Created page with "! Captures d'écran | Captures d'écran pour illustrer le contenu ci-dessus, lorsque que c'est posssible. Ce sont habituellement des vues réduites, cliquables pour les agrand..."
- 05:1405:14, 8 September 2012 diff hist +11 PageLayout/fr Created page with "! Détails | Un en-tête ou plus donnant plus d'informations approfondies sur l'usage de l'application | optionnel |-"
- 05:1405:14, 8 September 2012 diff hist +118 N Translations:PageLayout/8/fr Created page with "! Détails | Un en-tête ou plus donnant plus d'informations approfondies sur l'usage de l'application | optionnel |-" current
- 05:1305:13, 8 September 2012 diff hist +21 PageLayout/fr Created page with "! Propriétés | Une brève liste de propriétés, sous un en-tête, et formée de points ronds. Ils sont indentés par défaut - inutile de spécifier leur indentation. | i..."
- 05:1305:13, 8 September 2012 diff hist +186 N Translations:PageLayout/7/fr Created page with "! Propriétés | Une brève liste de propriétés, sous un en-tête, et formée de points ronds. Ils sont indentés par défaut - inutile de spécifier leur indentation. | i..."
- 05:1105:11, 8 September 2012 diff hist +17 PageLayout/fr Created page with "! En-tete d'image | Un tableau de deux cellules contenant un en-tête, contenant une {{Input|1=<nowiki>{|class="tablecenter vertical-centered" |300px |co..."
- 05:1105:11, 8 September 2012 diff hist +220 N Translations:PageLayout/6/fr Created page with "! En-tete d'image | Un tableau de deux cellules contenant un en-tête, contenant une {{Input|1=<nowiki>{|class="tablecenter vertical-centered" |300px |co..." current
- 05:0905:09, 8 September 2012 diff hist +33 PageLayout/fr Created page with "! Sélecteur de langage | La barre de langage i18n utilisée précédemment ne fonctionne pas avec TranslateWiki. Veuillez ne pas l'utiliser. Une nouvelle barre de langage ser..."
- 05:0905:09, 8 September 2012 diff hist +240 N Translations:PageLayout/5/fr Created page with "! Sélecteur de langage | La barre de langage i18n utilisée précédemment ne fonctionne pas avec TranslateWiki. Veuillez ne pas l'utiliser. Une nouvelle barre de langage ser..."
- 05:0705:07, 8 September 2012 diff hist +43 PageLayout/fr Created page with "{| ! Section ! Description ! Pertinence |-"
- 05:0705:07, 8 September 2012 diff hist +43 N Translations:PageLayout/4/fr Created page with "{| ! Section ! Description ! Pertinence |-"
- 05:0705:07, 8 September 2012 diff hist +12 N Translations:PageLayout/3/fr Created page with "==Sections==" current
- 05:0705:07, 8 September 2012 diff hist +43 PageLayout/fr Created page with "* Boîte à outils affiche les markup wiki pour les effets dont vous auriez besoin * [[Special:myLanguage/Typographical Guidelines|Guide typogra..."
- 05:0705:07, 8 September 2012 diff hist +309 N Translations:PageLayout/2/fr Created page with "* Boîte à outils affiche les markup wiki pour les effets dont vous auriez besoin * [[Special:myLanguage/Typographical Guidelines|Guide typogra..."
- 05:0405:04, 8 September 2012 diff hist +3 PageLayout/fr Created page with "==Outils disponibles=="
- 05:0405:04, 8 September 2012 diff hist +22 N Translations:PageLayout/1/fr Created page with "==Outils disponibles==" current
- 05:0305:03, 8 September 2012 diff hist +2,248 N PageLayout/fr Created page with "Mise en page"
- 05:0305:03, 8 September 2012 diff hist +12 N Translations:PageLayout/Page display title/fr Created page with "Mise en page" current
- 05:0005:00, 8 September 2012 diff hist +69 Create a Page/fr Created page with "{{Warning|Éviter d'utiliser des émoticônes textes car ils provoquent des problèmes pour la traduction des applications (à cause des parenthèses non équilibrées). Au l..."
- 05:0005:00, 8 September 2012 diff hist +442 N Translations:Create a Page/20/fr Created page with "{{Warning|Éviter d'utiliser des émoticônes textes car ils provoquent des problèmes pour la traduction des applications (à cause des parenthèses non équilibrées). Au l..."
- 04:5504:55, 8 September 2012 diff hist +46 Create a Page/fr Created page with "{{Note|Si vous effectuez des éditions fréquentes de votre page, veuillez utiliser soit <nowiki>{{Construction}}</nowiki> ou <nowiki>{{En cours d'édition}}</nowiki> ainsi le..."
- 04:5504:55, 8 September 2012 diff hist +270 N Translations:Create a Page/19/fr Created page with "{{Note|Si vous effectuez des éditions fréquentes de votre page, veuillez utiliser soit <nowiki>{{Construction}}</nowiki> ou <nowiki>{{En cours d'édition}}</nowiki> ainsi le..."
- 04:5304:53, 8 September 2012 diff hist +53 Create a Page/fr Created page with "{{Note|Une double-Entrée est exigée pour faire un nouveau paragraphe. Veuillez le faire après chaque paragraphe ce qui mettra les phrases dans des unités de traduction s..."
- 04:5304:53, 8 September 2012 diff hist +256 N Translations:Create a Page/18/fr Created page with "{{Note|Une double-Entrée est exigée pour faire un nouveau paragraphe. Veuillez le faire après chaque paragraphe ce qui mettra les phrases dans des unités de traduction s..."
- 04:5104:51, 8 September 2012 diff hist +31 Create a Page/fr Created page with "Maintenant, la page affiche un <span style="color:red">lien coloré en rouge</span> vers votre page à construire. Un clic sur ce lien vous informera que la page n'existe pas ..."
- 04:5104:51, 8 September 2012 diff hist +303 N Translations:Create a Page/17/fr Created page with "Maintenant, la page affiche un <span style="color:red">lien coloré en rouge</span> vers votre page à construire. Un clic sur ce lien vous informera que la page n'existe pas ..." current
7 September 2012
- 21:0021:00, 7 September 2012 diff hist +1 Create a Page/fr Created page with "Category:Contribuer/fr"
- 21:0021:00, 7 September 2012 diff hist +26 N Translations:Create a Page/22/fr Created page with "Category:Contribuer/fr"
- 20:5920:59, 7 September 2012 diff hist +30 Create a Page/fr Created page with "{{À noter|1=<span style="color:red;">Veuillez n'utiliser aucune sorte de ponctuation dans votre nom de page</span> — une ponctuation comme un point d'interrogation ou ..."
- 20:5920:59, 7 September 2012 diff hist +279 N Translations:Create a Page/10/fr Created page with "{{À noter|1=<span style="color:red;">Veuillez n'utiliser aucune sorte de ponctuation dans votre nom de page</span> — une ponctuation comme un point d'interrogation ou ..."
- 20:5420:54, 7 September 2012 diff hist +222 N Translations:Create a Page/9/fr Created page with "Application <br /> Application/Troubleshooting <br /> Application/xxx-How-To <br /> Application/Manual <br /> Application/Manual/Introduction <br /> Application/Manual/Section..." current
- 20:5320:53, 7 September 2012 diff hist +33 Create a Page/fr Created page with "Pour la commodité des utilisateurs, nous évitons de créer une structure de plus de trois niveaux de profondeur, nous évitons de taper de longs emplacements pour les noms d..."
- 20:5320:53, 7 September 2012 diff hist +233 N Translations:Create a Page/8/fr Created page with "Pour la commodité des utilisateurs, nous évitons de créer une structure de plus de trois niveaux de profondeur, nous évitons de taper de longs emplacements pour les noms d..." current
- 20:5120:51, 7 September 2012 diff hist +3 Create a Page/fr Created page with "==Structure du Wiki=="
- 20:5120:51, 7 September 2012 diff hist +21 N Translations:Create a Page/7/fr Created page with "==Structure du Wiki==" current
- 20:5020:50, 7 September 2012 diff hist +18 Create a Page/fr Created page with "{{Note|Pour de l'aide pour l'édition de pages existantes, lire Modifier une page.}}"
- 20:5020:50, 7 September 2012 diff hist +121 N Translations:Create a Page/21/fr Created page with "{{Note|Pour de l'aide pour l'édition de pages existantes, lire Modifier une page.}}"
- 20:4820:48, 7 September 2012 diff hist +11 Create a Page/fr Created page with "* enregistrer votre édition."
- 20:4820:48, 7 September 2012 diff hist +29 N Translations:Create a Page/16/fr Created page with "* enregistrer votre édition."
- 20:4820:48, 7 September 2012 diff hist +10 Create a Page/fr Created page with "* Présser le bouton Aperçu et examiner votre travail"
- 20:4820:48, 7 September 2012 diff hist +54 N Translations:Create a Page/15/fr Created page with "* Présser le bouton Aperçu et examiner votre travail"
- 20:4720:47, 7 September 2012 diff hist +5 Create a Page/fr Created page with "* Écrire un résumé d'une page de vos changements"
- 20:4720:47, 7 September 2012 diff hist +51 N Translations:Create a Page/14/fr Created page with "* Écrire un résumé d'une page de vos changements" current
- 20:4720:47, 7 September 2012 diff hist +26 Create a Page/fr Created page with "* Éditer cette page et insérer un lien vers une nouvelle page, non encore existante comme ceci : <nowiki>Special:myLanguage/Ma nouvelle page</nowiki>"
- 20:4720:47, 7 September 2012 diff hist +155 N Translations:Create a Page/13/fr Created page with "* Éditer cette page et insérer un lien vers une nouvelle page, non encore existante comme ceci : <nowiki>Special:myLanguage/Ma nouvelle page</nowiki>" current
- 20:4520:45, 7 September 2012 diff hist +7 Create a Page/fr Created page with "* Naviguer vers la page qui contiendra le lien vers votre nouvelle page"
- 20:4520:45, 7 September 2012 diff hist +71 N Translations:Create a Page/12/fr Created page with "* Naviguer vers la page qui contiendra le lien vers votre nouvelle page" current
- 20:4520:45, 7 September 2012 diff hist +8 Create a Page/fr Created page with "==Marche à suivre=="
- 20:4520:45, 7 September 2012 diff hist +20 N Translations:Create a Page/11/fr Created page with "==Marche à suivre==" current
- 20:4420:44, 7 September 2012 diff hist +43 Create a Page/fr Created page with "Beaucoup de gens choisissent de faire leur brouillon de page sur leur propre page Talk, puis de déplacer le résultat sur le site souhaité. Quelquefois, il y a une bonne rai..."
- 20:4420:44, 7 September 2012 diff hist +352 N Translations:Create a Page/6/fr Created page with "Beaucoup de gens choisissent de faire leur brouillon de page sur leur propre page Talk, puis de déplacer le résultat sur le site souhaité. Quelquefois, il y a une bonne rai..."
- 20:4020:40, 7 September 2012 diff hist −5 Create a Page/fr Created page with "==Décider où créer vos pages=="
- 20:4020:40, 7 September 2012 diff hist +33 N Translations:Create a Page/5/fr Created page with "==Décider où créer vos pages==" current
- 20:4020:40, 7 September 2012 diff hist +8 Create a Page/fr No edit summary
- 20:4020:40, 7 September 2012 diff hist +8 Translations:Create a Page/3/fr No edit summary
- 20:3920:39, 7 September 2012 diff hist +1 Create a Page/fr No edit summary
- 20:3920:39, 7 September 2012 diff hist +1 Translations:Create a Page/2/fr No edit summary current
- 20:3920:39, 7 September 2012 diff hist +24 Create a Page/fr Created page with "* Règles typographiques standardisent les markup à utiliser pour la traduction, que ce soit pour les manuels officiels (DocBo..."
- 20:3920:39, 7 September 2012 diff hist +202 N Translations:Create a Page/4/fr Created page with "* Règles typographiques standardisent les markup à utiliser pour la traduction, que ce soit pour les manuels officiels (DocBo..."
- 20:3720:37, 7 September 2012 diff hist +6 Create a Page/fr Created page with "* Tool Box affiche les markup wiki pour le résultat souhaité"
- 20:3720:37, 7 September 2012 diff hist +93 N Translations:Create a Page/3/fr Created page with "* Tool Box affiche les markup wiki pour le résultat souhaité"
- 20:3620:36, 7 September 2012 diff hist +12 Create a Page/fr Created page with "* Page Layout vous aide à standardiser l'apparence de vos pages"
- 20:3620:36, 7 September 2012 diff hist +98 N Translations:Create a Page/2/fr Created page with "* Page Layout vous aide à standardiser l'apparence de vos pages"
- 20:3620:36, 7 September 2012 diff hist +3 Create a Page/fr Created page with "==Outils disponibles=="
- 20:3620:36, 7 September 2012 diff hist +22 N Translations:Create a Page/1/fr Created page with "==Outils disponibles==" current
- 20:3520:35, 7 September 2012 diff hist +2,977 N Create a Page/fr Created page with "Créer une page"
- 20:3520:35, 7 September 2012 diff hist +15 N Translations:Create a Page/Page display title/fr Created page with "Créer une page" current
- 05:2705:27, 7 September 2012 diff hist −2 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2705:27, 7 September 2012 diff hist −2 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/30/fr No edit summary current
- 05:2705:27, 7 September 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2705:27, 7 September 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/29/fr No edit summary current
- 05:2605:26, 7 September 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2605:26, 7 September 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/27/fr No edit summary current
- 05:2505:25, 7 September 2012 diff hist +3 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2505:25, 7 September 2012 diff hist +3 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/22/fr No edit summary current
- 05:2405:24, 7 September 2012 diff hist 0 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2405:24, 7 September 2012 diff hist 0 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/20/fr No edit summary current
- 05:2405:24, 7 September 2012 diff hist −1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2405:24, 7 September 2012 diff hist −1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/18/fr No edit summary current
- 05:2305:23, 7 September 2012 diff hist +1 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2305:23, 7 September 2012 diff hist +1 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/17/fr No edit summary current
- 05:2305:23, 7 September 2012 diff hist +2 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2305:23, 7 September 2012 diff hist +2 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/17/fr No edit summary
- 05:2305:23, 7 September 2012 diff hist +8 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2305:23, 7 September 2012 diff hist +8 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/16/fr No edit summary current
- 05:2205:22, 7 September 2012 diff hist +3 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:2205:22, 7 September 2012 diff hist +3 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/15/fr No edit summary current
- 05:1905:19, 7 September 2012 diff hist −2 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:1905:19, 7 September 2012 diff hist −2 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/32/fr No edit summary current
- 05:1805:18, 7 September 2012 diff hist +2 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:1805:18, 7 September 2012 diff hist +2 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/9/fr No edit summary current
- 05:1605:16, 7 September 2012 diff hist +8 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:1605:16, 7 September 2012 diff hist +8 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/6/fr No edit summary current
- 05:1205:12, 7 September 2012 diff hist +2 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 05:1205:12, 7 September 2012 diff hist +2 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/33/fr No edit summary current
4 September 2012
- 11:5611:56, 4 September 2012 diff hist +5 N Translations:Words/Page display title/fr Created page with "Words" current
- 11:5511:55, 4 September 2012 diff hist +1 Words/fr Created page with "thumb|centré|500px"
- 11:5511:55, 4 September 2012 diff hist +49 N Translations:Words/8/fr Created page with "thumb|centré|500px" current
- 11:5511:55, 4 September 2012 diff hist +5 Words/fr Created page with "Category:Bureautique"
- 11:5511:55, 4 September 2012 diff hist +24 N Translations:Words/17/fr Created page with "Category:Bureautique"
26 August 2012
- 12:3712:37, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/Download/fr No edit summary
- 12:3712:37, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:Calligra/Download/64/fr No edit summary
- 12:3712:37, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/Handbooks/fr No edit summary
- 12:3712:37, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:Calligra/Handbooks/8/fr No edit summary
- 12:3512:35, 26 August 2012 diff hist +7 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 12:3512:35, 26 August 2012 diff hist +7 Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/18/fr No edit summary current
- 12:3412:34, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/fr No edit summary
- 12:3412:34, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/18/fr No edit summary
- 12:3312:33, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/Manual/IntroGUI/fr No edit summary
- 12:3312:33, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Manual/IntroGUI/34/fr No edit summary
- 12:3312:33, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/Manual/Introduction/fr No edit summary
- 12:3312:33, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Manual/Introduction/8/fr No edit summary
- 12:3312:33, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/fr No edit summary
- 12:3312:33, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Tutorials/6/fr No edit summary
- 12:3212:32, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/BasicLayout/fr No edit summary
- 12:3212:32, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/31/fr No edit summary
- 12:3212:32, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/SecondLayout/fr No edit summary
- 12:3212:32, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Tutorials/SecondLayout/18/fr No edit summary
- 12:3112:31, 26 August 2012 diff hist +5 KWord/Tutorials/ThirdLayout/fr No edit summary
- 12:3112:31, 26 August 2012 diff hist +5 Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/17/fr No edit summary
- 12:2412:24, 26 August 2012 diff hist +4 Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/Page display title/fr No edit summary current
- 11:3111:31, 26 August 2012 diff hist +27 N Translations:KWord/Tutorials/ThirdLayout/Page display title/fr Created page with "KWord/Tutorials/ThirdLayout"
- 11:3111:31, 26 August 2012 diff hist +27 N Translations:KWord/Tutorials/BasicLayout/Page display title/fr Created page with "KWord/Tutorials/BasicLayout" current
- 11:3011:30, 26 August 2012 diff hist +15 N Translations:KWord/Tutorials/Page display title/fr Created page with "KWord/Tutorials" current
- 11:2911:29, 26 August 2012 diff hist −255 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 11:2911:29, 26 August 2012 diff hist −255 Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/17/fr No edit summary current
- 11:2811:28, 26 August 2012 diff hist −189 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 11:2811:28, 26 August 2012 diff hist −189 Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/3/fr No edit summary current
- 11:2811:28, 26 August 2012 diff hist −243 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 11:2811:28, 26 August 2012 diff hist −243 Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/1/fr No edit summary current
- 11:2711:27, 26 August 2012 diff hist +64 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/18/fr Created page with "Category:Office Category:Tutorials Category:Graphics"
- 11:2711:27, 26 August 2012 diff hist +280 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "You can detach the path by clicking on Image:Artistictext-detach-path.png. You can <menuchoice>translate</menuchoice>, <menuchoice>rotate</menuchoice> and <menuchoice>edit..."
- 11:2711:27, 26 August 2012 diff hist +534 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/17/fr Created page with "You can detach the path by clicking on Image:Artistictext-detach-path.png. You can <menuchoice>translate</menuchoice>, <menuchoice>rotate</menuchoice> and <menuchoice>edit..."
- 11:2711:27, 26 August 2012 diff hist +1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "centré"
- 11:2711:27, 26 August 2012 diff hist +52 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/16/fr Created page with "centré" current
- 11:2611:26, 26 August 2012 diff hist +81 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Puis, si vous déplacez la souris au sommet de la courbe, vous verrez le curseur se transformer en main, et vous devrez cliquer sur la courbe. Dans le panneau <menuchoice>Opti..."
- 11:2611:26, 26 August 2012 diff hist +539 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/15/fr Created page with "Puis, si vous déplacez la souris au sommet de la courbe, vous verrez le curseur se transformer en main, et vous devrez cliquer sur la courbe. Dans le panneau <menuchoice>Opti..." current
- 11:2511:25, 26 August 2012 diff hist +12 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Pour associer le texte avec la courbe, vous devez activer l'<menuchoice>outil de texte fantaisie</menuchoice> en double-cliquant sur le texte ou en sélectionnant [[Image:Art..."
- 11:2511:25, 26 August 2012 diff hist +196 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/14/fr Created page with "Pour associer le texte avec la courbe, vous devez activer l'<menuchoice>outil de texte fantaisie</menuchoice> en double-cliquant sur le texte ou en sélectionnant [[Image:Art..." current
- 11:2411:24, 26 August 2012 diff hist +1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "centré"
- 11:2411:24, 26 August 2012 diff hist +56 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/13/fr Created page with "centré" current
- 11:2411:24, 26 August 2012 diff hist +7 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Vous devriez obtenir le résultat suivant :"
- 11:2411:24, 26 August 2012 diff hist +43 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/12/fr Created page with "Vous devriez obtenir le résultat suivant :" current
- 11:2411:24, 26 August 2012 diff hist +38 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "C'est encore un texte très plat et mince. Maintenant, nous voulons un texte en courbe. Pour le faire, nous devons créer un emplacement, par exemple, en utilisant <menuchoice..."
- 11:2411:24, 26 August 2012 diff hist +253 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/11/fr Created page with "C'est encore un texte très plat et mince. Maintenant, nous voulons un texte en courbe. Pour le faire, nous devons créer un emplacement, par exemple, en utilisant <menuchoice..." current
- 11:2311:23, 26 August 2012 diff hist +8 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "== Suivre un emplacement =="
- 11:2311:23, 26 August 2012 diff hist +27 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/10/fr Created page with "== Suivre un emplacement ==" current
- 11:2311:23, 26 August 2012 diff hist +34 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Après avoir modifié la <menuchoice>police</menuchoice> en "Steve", la <menuchoice>taille</menuchoice> en 30 pt, et la configuration en <menuchoice>gras</menuchoice>, vous p..."
- 11:2311:23, 26 August 2012 diff hist +275 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/9/fr Created page with "Après avoir modifié la <menuchoice>police</menuchoice> en "Steve", la <menuchoice>taille</menuchoice> en 30 pt, et la configuration en <menuchoice>gras</menuchoice>, vous p..." current
- 11:2211:22, 26 August 2012 diff hist +62 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | Si vous souhaitez un texte artistique, vous devez changer la police. Cela s'effectue en modifiant les propriétés dans le menu du pa..."
- 11:2211:22, 26 August 2012 diff hist +454 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/8/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | Si vous souhaitez un texte artistique, vous devez changer la police. Cela s'effectue en modifiant les propriétés dans le menu du pa..." current
- 11:1911:19, 26 August 2012 diff hist +1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "centré"
- 11:1911:19, 26 August 2012 diff hist +48 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/7/fr Created page with "centré" current
- 11:1911:19, 26 August 2012 diff hist +52 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Après avoir ajouté la forme, vous pouvez éditer le texte et afficher un résulltat plus intéressant. Pour cela, vous devez activer l'outil <menuchoice>outil de forme de te..."
- 11:1911:19, 26 August 2012 diff hist +404 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/6/fr Created page with "Après avoir ajouté la forme, vous pouvez éditer le texte et afficher un résulltat plus intéressant. Pour cela, vous devez activer l'outil <menuchoice>outil de forme de te..." current
- 11:1811:18, 26 August 2012 diff hist +38 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Image:Add-artistic-text-shape.png || Pour ajouter une forme texte artistique, aller dans le menu <menuchoice>Ajouter une forme</me..."
- 11:1811:18, 26 August 2012 diff hist +291 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/5/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Image:Add-artistic-text-shape.png || Pour ajouter une forme texte artistique, aller dans le menu <menuchoice>Ajouter une forme</me..." current
- 11:1711:17, 26 August 2012 diff hist +9 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "== Première étape avec une forme texte =="
- 11:1711:17, 26 August 2012 diff hist +43 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/4/fr Created page with "== Première étape avec une forme texte ==" current
- 11:1611:16, 26 August 2012 diff hist +215 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "{{Tip|If a docker is not visible, you can either go to the <menuchoice>Settings -> Dockers</menuchoice> menu, or right-click on a docker title, and then you can make that dock..."
- 11:1611:16, 26 August 2012 diff hist +403 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/3/fr Created page with "{{Tip|If a docker is not visible, you can either go to the <menuchoice>Settings -> Dockers</menuchoice> menu, or right-click on a docker title, and then you can make that dock..."
- 11:1511:15, 26 August 2012 diff hist +25 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Dans cette leçon, vous apprendrez à * créer une forme texte * associer une forme texte à un emplacement"
- 11:1511:15, 26 August 2012 diff hist +107 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/2/fr Created page with "Dans cette leçon, vous apprendrez à * créer une forme texte * associer une forme texte à un emplacement" current
- 11:1511:15, 26 August 2012 diff hist +3,504 N Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "This tutorial will present you what you can do with the <menuchoice>Artistic Text Shape</menuchoice>. While this tutorial was done using '''Karbon''', the shape is available ..."
- 11:1511:15, 26 August 2012 diff hist +531 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/1/fr Created page with "This tutorial will present you what you can do with the <menuchoice>Artistic Text Shape</menuchoice>. While this tutorial was done using '''Karbon''', the shape is available ..."
- 10:1910:19, 26 August 2012 diff hist +24 Calligra/fr Created page with "* [http://community.kde.org/Calligra/File_a_bug_or_wish Fichier de bogue ou de souhait pour une application de Calligra]"
- 10:1910:19, 26 August 2012 diff hist +120 N Translations:Calligra/41/fr Created page with "* [http://community.kde.org/Calligra/File_a_bug_or_wish Fichier de bogue ou de souhait pour une application de Calligra]" current
- 10:1810:18, 26 August 2012 diff hist +1 Calligra/fr Created page with "* Manuels de Calligra"
- 10:1810:18, 26 August 2012 diff hist +63 N Translations:Calligra/40/fr Created page with "* Manuels de Calligra" current
- 10:1610:16, 26 August 2012 diff hist +1 Calligra/Handbooks/fr No edit summary
- 10:1610:16, 26 August 2012 diff hist +1 Translations:Calligra/Handbooks/7/fr No edit summary current
- 10:1310:13, 26 August 2012 diff hist +4 Calligra/Handbooks/fr Created page with "*Manuel de Kexi : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/kexi/index.html En ligne], Wiki, [http://docs.kde.org/development/en/callig..."
- 10:1310:13, 26 August 2012 diff hist +196 N Translations:Calligra/Handbooks/2/fr Created page with "*Manuel de Kexi : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/kexi/index.html En ligne], Wiki, [http://docs.kde.org/development/en/callig..." current
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +19 N Translations:Calligra/Handbooks/8/fr Created page with "Category:Office"
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +9 Calligra/Handbooks/fr Created page with "Les autres manuels sont encore en prépration."
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +46 N Translations:Calligra/Handbooks/7/fr Created page with "Les autres manuels sont encore en prépration."
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +4 Calligra/Handbooks/fr Created page with "*Manuel de Stage : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/stage/index.html En ligne], [http://docs.kde.org/development/en/calligra/stage/stage.pdf PDF]"
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +157 N Translations:Calligra/Handbooks/6/fr Created page with "*Manuel de Stage : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/stage/index.html En ligne], [http://docs.kde.org/development/en/calligra/stage/stage.pdf PDF]" current
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +4 Calligra/Handbooks/fr Created page with "*Manuel de Sheets : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/sheets/index.html En ligne], [http://docs.kde.org/development/en/calligra/sheets/sheets.pdf PDF]"
- 10:1210:12, 26 August 2012 diff hist +161 N Translations:Calligra/Handbooks/5/fr Created page with "*Manuel de Sheets : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/sheets/index.html En ligne], [http://docs.kde.org/development/en/calligra/sheets/sheets.pdf PDF]" current
- 10:1110:11, 26 August 2012 diff hist +14 Calligra/Handbooks/fr Created page with "*Manuel de Plan Handbook: Wiki (brouillon)"
- 10:1110:11, 26 August 2012 diff hist +77 N Translations:Calligra/Handbooks/4/fr Created page with "*Manuel de Plan Handbook: Wiki (brouillon)" current
- 10:1010:10, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/Handbooks/fr Created page with "*Manuel de Krita: Wiki (brouillon)"
- 10:1010:10, 26 August 2012 diff hist +72 N Translations:Calligra/Handbooks/3/fr Created page with "*Manuel de Krita: Wiki (brouillon)" current
- 10:0910:09, 26 August 2012 diff hist +4 Calligra/Handbooks/fr Created page with "*Manuel d'introduction à Calligra : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/calligra/index.html Online], [http://docs.kde.org/development/en/calligra/calligra/calligra.p..."
- 10:0910:09, 26 August 2012 diff hist +182 N Translations:Calligra/Handbooks/1/fr Created page with "*Manuel d'introduction à Calligra : [http://docs.kde.org/development/en/calligra/calligra/index.html Online], [http://docs.kde.org/development/en/calligra/calligra/calligra.p..." current
- 10:0910:09, 26 August 2012 diff hist +894 N Calligra/Handbooks/fr Created page with "Calligra/Handbooks"
- 10:0910:09, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:Calligra/Handbooks/Page display title/fr Created page with "Calligra/Handbooks" current
- 10:0710:07, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr No edit summary
- 10:0710:07, 26 August 2012 diff hist 0 Translations:Calligra/Download/61/fr No edit summary current
- 10:0710:07, 26 August 2012 diff hist +19 N Translations:Calligra/Download/64/fr Created page with "Category:Office"
- 10:0610:06, 26 August 2012 diff hist +20 Calligra/Download/fr Created page with "Comme il est expliqué dans la section [https://fedoraproject.org/wiki/StackTraces#Installing_debuginfo_RPMs_using_yum Installing debuginfo RPMs using yum], utilisez la comman..."
- 10:0610:06, 26 August 2012 diff hist +218 N Translations:Calligra/Download/74/fr Created page with "Comme il est expliqué dans la section [https://fedoraproject.org/wiki/StackTraces#Installing_debuginfo_RPMs_using_yum Installing debuginfo RPMs using yum], utilisez la comman..." current
- 10:0610:06, 26 August 2012 diff hist +9 Calligra/Download/fr Created page with "===Symboles de débogage pour Fedora==="
- 10:0610:06, 26 August 2012 diff hist +39 N Translations:Calligra/Download/73/fr Created page with "===Symboles de débogage pour Fedora===" current
- 10:0510:05, 26 August 2012 diff hist +32 Calligra/Download/fr Created page with "Veuillez installer le paquet <code>calligra-dbg</code> pour recvoir les symboles de débogage pour l'ensemble du code de '''Calligra'''."
- 10:0510:05, 26 August 2012 diff hist +136 N Translations:Calligra/Download/72/fr Created page with "Veuillez installer le paquet <code>calligra-dbg</code> pour recvoir les symboles de débogage pour l'ensemble du code de '''Calligra'''."
- 10:0410:04, 26 August 2012 diff hist +9 Calligra/Download/fr Created page with "===Symboles de débogage pour Ubuntu/Debian ==="
- 10:0410:04, 26 August 2012 diff hist +47 N Translations:Calligra/Download/71/fr Created page with "===Symboles de débogage pour Ubuntu/Debian ===" current
- 10:0410:04, 26 August 2012 diff hist +24 Calligra/Download/fr Created page with "Plus d'informations sur les traces en retour sont disponibles à [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces KDE Tec..."
- 10:0410:04, 26 August 2012 diff hist +182 N Translations:Calligra/Download/70/fr Created page with "Plus d'informations sur les traces en retour sont disponibles à [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces KDE Tec..." current
- 10:0310:03, 26 August 2012 diff hist +51 Calligra/Download/fr Created page with "{{Note|Certaines distributions offrent des symboles de débogage dans des paquets séparés listés en-dessous. Utilisez-les si vous souhaitez soutenir les developpeurs avec d..."
- 10:0310:03, 26 August 2012 diff hist +208 N Translations:Calligra/Download/69/fr Created page with "{{Note|Certaines distributions offrent des symboles de débogage dans des paquets séparés listés en-dessous. Utilisez-les si vous souhaitez soutenir les developpeurs avec d..."
- 10:0110:01, 26 August 2012 diff hist +81 Calligra/Download/fr Created page with "Quand un programme est compilé avec des bascules spéciales pour générer des symboles de débogage (la bacule -g compiler), une information particulière est stockée dans ..."
- 10:0110:01, 26 August 2012 diff hist +501 N Translations:Calligra/Download/68/fr Created page with "Quand un programme est compilé avec des bascules spéciales pour générer des symboles de débogage (la bacule -g compiler), une information particulière est stockée dans ..."
- 09:1109:11, 26 August 2012 diff hist +15 Calligra/Download/fr Created page with "=== Quels sont les symnoles de débogage et pourquoi sont-ils importants ? ==="
- 09:1109:11, 26 August 2012 diff hist +78 N Translations:Calligra/Download/67/fr Created page with "=== Quels sont les symnoles de débogage et pourquoi sont-ils importants ? ==="
- 09:1009:10, 26 August 2012 diff hist +8 Calligra/Download/fr Created page with "== Symboles de débogage =="
- 09:1009:10, 26 August 2012 diff hist +27 N Translations:Calligra/Download/66/fr Created page with "== Symboles de débogage ==" current
- 09:1009:10, 26 August 2012 diff hist +164 N Translations:Calligra/Download/63/fr Created page with "for x86_64 users {{Input|1=<nowiki>urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release </nowiki>}}"
- 09:1009:10, 26 August 2012 diff hist +160 N Translations:Calligra/Download/62/fr Created page with "for i586 users {{Input|1=<nowiki>urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release </nowiki>}}"
- 09:1009:10, 26 August 2012 diff hist +46 Calligra/Download/fr Created page with "Les utilisateurs de ROSA peuvent obtenir les packets des versions de développement de '''Calligra''' depuis le dossier personnel sur ABF. Pour l'ajouter sur votre système, l..."
- 09:1009:10, 26 August 2012 diff hist +206 N Translations:Calligra/Download/61/fr Created page with "Les utilisateurs de ROSA peuvent obtenir les packets des versions de développement de '''Calligra''' depuis le dossier personnel sur ABF. Pour l'ajouter sur votre système, l..."
- 08:1808:18, 26 August 2012 diff hist +26 N Translations:Calligra/Download/60/fr Created page with "=== ROSA Marathon 2012 ==="
- 08:1808:18, 26 August 2012 diff hist +26 Calligra/Download/fr Created page with "Pour installer les paquets vous devez vous déconnecter et chosir "Projet Neon" depuis l'écrande connection. Neon fournit toujours la dernière version, mais pas nécessairem..."
- 08:1808:18, 26 August 2012 diff hist +203 N Translations:Calligra/Download/19/fr Created page with "Pour installer les paquets vous devez vous déconnecter et chosir "Projet Neon" depuis l'écrande connection. Neon fournit toujours la dernière version, mais pas nécessairem..."
- 07:2607:26, 26 August 2012 diff hist +48 Calligra/Download/fr Created page with "{{Note|Cette page liste les copies binaires (installation) de la Suite Calligra Suite préparées pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger ses sources complètes à [h..."
- 07:2607:26, 26 August 2012 diff hist +256 N Translations:Calligra/Download/45/fr Created page with "{{Note|Cette page liste les copies binaires (installation) de la Suite Calligra Suite préparées pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger ses sources complètes à [h..."
- 07:2507:25, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr No edit summary
- 07:2507:25, 26 August 2012 diff hist 0 Translations:Calligra/Download/46/fr No edit summary
- 07:2407:24, 26 August 2012 diff hist +10 Calligra/Download/fr Created page with "Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE is by going to [http://software.opensuse.org/search?q=calligra&search_devel=false&search_unsupported=true&baseproject..."
- 07:2407:24, 26 August 2012 diff hist +214 N Translations:Calligra/Download/46/fr Created page with "Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE is by going to [http://software.opensuse.org/search?q=calligra&search_devel=false&search_unsupported=true&baseproject..."
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +194 N Translations:Calligra/Download/18/fr Created page with "{{Input|1=<nowiki>sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \ && sudo apt-get update\ && sudo apt-get install project-neon-base \ project-neon-calligra \ project-neon-calli..." current
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Ce script installe le projet neon et calligra :"
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +47 N Translations:Calligra/Download/17/fr Created page with "Ce script installe le projet neon et calligra :" current
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +65 Calligra/Download/fr Created page with "{{Warning|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils foncitonneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez..."
- 07:2307:23, 26 August 2012 diff hist +325 N Translations:Calligra/Download/42/fr Created page with "{{Warning|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils foncitonneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez..."
- 07:2007:20, 26 August 2012 diff hist +39 Calligra/Download/fr Created page with "=== Ubuntu === Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de '''Calligra''' avec le [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Projet Neon], vou..."
- 07:2007:20, 26 August 2012 diff hist +280 N Translations:Calligra/Download/54/fr Created page with "=== Ubuntu === Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de '''Calligra''' avec le [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Projet Neon], vou..."
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +24 Calligra/Download/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins."
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +172 N Translations:Calligra/Download/57/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins." current
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +19 Calligra/Download/fr Created page with "* Les compilations journalières sont fournies [https://build.opensuse.org/package/show?package=calligra&project=KDE%3AActive ici] (notez une priorité donnée sur mobile/Plas..."
- 07:1807:18, 26 August 2012 diff hist +202 N Translations:Calligra/Download/10/fr Created page with "* Les compilations journalières sont fournies [https://build.opensuse.org/package/show?package=calligra&project=KDE%3AActive ici] (notez une priorité donnée sur mobile/Plas..." current
- 07:1707:17, 26 August 2012 diff hist +13 Calligra/Download/fr Created page with "* Les snapshots de Git sont disponibles depuis le [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground dépôt instable du bac à sable]."
- 07:1707:17, 26 August 2012 diff hist +178 N Translations:Calligra/Download/40/fr Created page with "* Les snapshots de Git sont disponibles depuis le [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground dépôt instable du bac à sable]." current
- 07:1607:16, 26 August 2012 diff hist +16 N Translations:Calligra/Download/53/fr Created page with "=== openSUSE ==="
- 07:1607:16, 26 August 2012 diff hist +17 Calligra/Download/fr Created page with "=== FreeBSD === les portages de Calligra sont disponibles depuis [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51]."
- 07:1607:16, 26 August 2012 diff hist +108 N Translations:Calligra/Download/52/fr Created page with "=== FreeBSD === les portages de Calligra sont disponibles depuis [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51]." current
- 07:1507:15, 26 August 2012 diff hist +34 Calligra/Download/fr Created page with "Fedora packages sont disponibles dans le dépôt de développement ([http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mis..."
- 07:1507:15, 26 August 2012 diff hist +258 N Translations:Calligra/Download/51/fr Created page with "Fedora packages sont disponibles dans le dépôt de développement ([http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mis..."
- 07:1407:14, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/50/fr Created page with "=== Fedora ==="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''."
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +70 N Translations:Calligra/Download/56/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''."
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:Calligra/Download/55/fr Created page with "=== Arch Linux ==="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +6 Calligra/Download/fr Created page with "== Mise à jour instables =="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +28 N Translations:Calligra/Download/49/fr Created page with "== Mise à jour instables =="
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +25 Calligra/Download/fr Created page with "La version Windows est en développement, et à l'instant, hautement expérimentale. Toutes les applications ou les propriétés connues dans la version Linux/Unix ne sont pas..."
- 07:1307:13, 26 August 2012 diff hist +185 N Translations:Calligra/Download/38/fr Created page with "La version Windows est en développement, et à l'instant, hautement expérimentale. Toutes les applications ou les propriétés connues dans la version Linux/Unix ne sont pas..." current
- 07:1107:11, 26 August 2012 diff hist +22 Calligra/Download/fr Created page with "=== Windows === [http://www.kogmbh.com/ KO GmbH] a mis à jour un installateur Windows. Veuillez aller à la [http://www.kogmbh.com/download.html Page de téléchargements ]"
- 07:1107:11, 26 August 2012 diff hist +173 N Translations:Calligra/Download/21/fr Created page with "=== Windows === [http://www.kogmbh.com/ KO GmbH] a mis à jour un installateur Windows. Veuillez aller à la [http://www.kogmbh.com/download.html Page de téléchargements ]" current
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist −2 Calligra/Download/fr Created page with "ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib."
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +56 N Translations:Calligra/Download/59/fr Created page with "ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib." current
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +26 N Translations:Calligra/Download/58/fr Created page with "=== ROSA Marathon 2012 ==="
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +1 Calligra/Download/fr Created page with "Voir http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5"
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +45 N Translations:Calligra/Download/65/fr Created page with "Voir http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5"
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +32 Calligra/Download/fr Created page with "Calligra 2.5 est disponible dans les dépôts the Kubuntu Backports PPA pour 12.04 et est installée par défaut avec la version de développement 12.10 (Quantal)."
- 07:1007:10, 26 August 2012 diff hist +163 N Translations:Calligra/Download/35/fr Created page with "Calligra 2.5 est disponible dans les dépôts the Kubuntu Backports PPA pour 12.04 et est installée par défaut avec la version de développement 12.10 (Quantal)."
- 07:0907:09, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/7/fr Created page with "=== Ubuntu ==="
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist +15 Calligra/Download/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins."
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist +163 N Translations:Calligra/Download/41/fr Created page with "Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins." current
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist −1 Calligra/Download/fr Created page with "* Les paquets Calligra sont disponibles depuis [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Release:48 KDE:Release:48] et [https://build.opensuse.org/..."
- 07:0807:08, 26 August 2012 diff hist +284 N Translations:Calligra/Download/39/fr Created page with "* Les paquets Calligra sont disponibles depuis [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Release:48 KDE:Release:48] et [https://build.opensuse.org/..."
- 07:0607:06, 26 August 2012 diff hist +16 N Translations:Calligra/Download/5/fr Created page with "=== openSUSE ==="
- 07:0607:06, 26 August 2012 diff hist +15 Calligra/Download/fr Created page with "Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage, marqués comme instable."
- 07:0607:06, 26 August 2012 diff hist +75 N Translations:Calligra/Download/16/fr Created page with "Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage, marqués comme instable."
- 07:0507:05, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/15/fr Created page with "=== Gentoo ==="
- 07:0507:05, 26 August 2012 diff hist +25 Calligra/Download/fr Created page with "FreeBSD offrent des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>, et ceux de développement dans [ht..."
- 07:0507:05, 26 August 2012 diff hist +319 N Translations:Calligra/Download/14/fr Created page with "FreeBSD offrent des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>, et ceux de développement dans [ht..."
- 07:0407:04, 26 August 2012 diff hist +15 N Translations:Calligra/Download/13/fr Created page with "=== FreeBSD ===" current
- 07:0407:04, 26 August 2012 diff hist +3 Calligra/Download/fr Created page with "=== Fedora === Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le [http://kde-redhat.sourceforge.net/ dépôt instable] du projet KDE Packaging."
- 07:0407:04, 26 August 2012 diff hist +154 N Translations:Calligra/Download/20/fr Created page with "=== Fedora === Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le [http://kde-redhat.sourceforge.net/ dépôt instable] du projet KDE Packaging."
- 07:0307:03, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Debian fournit les paquets de Calligra dans son [http://packages.debian.org/source/sid/calligra dépôt instable] et [http://packages.debian.org/source/testing/calligra dép..."
- 07:0307:03, 26 August 2012 diff hist +187 N Translations:Calligra/Download/47/fr Created page with "Debian fournit les paquets de Calligra dans son [http://packages.debian.org/source/sid/calligra dépôt instable] et [http://packages.debian.org/source/testing/calligra dép..."
- 07:0207:02, 26 August 2012 diff hist +14 N Translations:Calligra/Download/24/fr Created page with "=== Debian ==="
- 07:0207:02, 26 August 2012 diff hist +20 Calligra/Download/fr Created page with "Chakra Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique. Chakra [http://chakra-project.org/get LiveDVD] est fourni avec la dernière version de Calligra pré-i..."
- 07:0207:02, 26 August 2012 diff hist +185 N Translations:Calligra/Download/44/fr Created page with "Chakra Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique. Chakra [http://chakra-project.org/get LiveDVD] est fourni avec la dernière version de Calligra pré-i..."
- 07:0007:00, 26 August 2012 diff hist +20 N Translations:Calligra/Download/43/fr Created page with "=== Chakra Linux ==="
- 07:0007:00, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/Download/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''."
- 07:0007:00, 26 August 2012 diff hist +70 N Translations:Calligra/Download/12/fr Created page with "Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''." current
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:Calligra/Download/11/fr Created page with "=== Arch Linux ==="
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +1 Calligra/Download/fr Created page with "Calligra 2.5 est la version stable actuelle."
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +44 N Translations:Calligra/Download/37/fr Created page with "Calligra 2.5 est la version stable actuelle."
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/Download/fr Created page with "== Mise à jour stable =="
- 06:5906:59, 26 August 2012 diff hist +25 N Translations:Calligra/Download/48/fr Created page with "== Mise à jour stable =="
- 06:5706:57, 26 August 2012 diff hist +6,229 N Calligra/Download/fr Created page with "Calligra/Download"
- 06:5706:57, 26 August 2012 diff hist +17 N Translations:Calligra/Download/Page display title/fr Created page with "Calligra/Download"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist −1 Calligra/fr Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=203 Le forum Calligra]"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +62 N Translations:Calligra/37/fr Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=203 Le forum Calligra]"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +5 Calligra/fr Created page with "* [http://www.calligra.org Page d'accueil du projet Calligra]"
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +61 N Translations:Calligra/36/fr Created page with "* [http://www.calligra.org Page d'accueil du projet Calligra]" current
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist 0 Calligra/fr Created page with "== Liens =="
- 06:5606:56, 26 August 2012 diff hist +11 N Translations:Calligra/35/fr Created page with "== Liens ==" current
- 06:5506:55, 26 August 2012 diff hist +19 Calligra/fr Created page with "Outil opensource pour exposer et organiser le contenu de votre réflexion (idées, graphiques, images, textes…) avec votre ordinateur."
- 06:5506:55, 26 August 2012 diff hist +136 N Translations:Calligra/39/fr Created page with "Outil opensource pour exposer et organiser le contenu de votre réflexion (idées, graphiques, images, textes…) avec votre ordinateur." current
- 06:5406:54, 26 August 2012 diff hist +9 N Translations:Calligra/38/fr Created page with "Braindump" current
- 06:4906:49, 26 August 2012 diff hist +93 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "Un traitement de texte orienté-cadres place les textes et les autres objets dans des limites déplaçables, modifiables, appelées "cadres''. Si vous créez une page vide par..."
- 06:4906:49, 26 August 2012 diff hist +558 N Translations:KWord/Manual/Introduction/6/fr Created page with "Un traitement de texte orienté-cadres place les textes et les autres objets dans des limites déplaçables, modifiables, appelées "cadres''. Si vous créez une page vide par..." current
- 06:4406:44, 26 August 2012 diff hist +82 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "Si vous utilisé '''Microsoft Word''', '''Wordperfect''', ou '''OpenOffice.org''', vous avez été aaccoutumé à un traitement de texte ''orienté-page''. '''Kword''' est un ..."
- 06:4406:44, 26 August 2012 diff hist +531 N Translations:KWord/Manual/Introduction/5/fr Created page with "Si vous utilisé '''Microsoft Word''', '''Wordperfect''', ou '''OpenOffice.org''', vous avez été aaccoutumé à un traitement de texte ''orienté-page''. '''Kword''' est un ..." current
- 06:4006:40, 26 August 2012 diff hist +7 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "'''Kword''' est le composant Traitement de texte de la suite bureautique ''Koffice'', et possède les proprités nécessaires pour etre un outil de publication. La suite ''Kof..."
- 06:4006:40, 26 August 2012 diff hist +370 N Translations:KWord/Manual/Introduction/3/fr Created page with "'''Kword''' est le composant Traitement de texte de la suite bureautique ''Koffice'', et possède les proprités nécessaires pour etre un outil de publication. La suite ''Kof..." current
- 05:5905:59, 26 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/Introduction/8/fr Created page with "Category:Office"
- 05:5905:59, 26 August 2012 diff hist −6 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "Introduction à l'interface graphique de KWord"
- 05:5905:59, 26 August 2012 diff hist +91 N Translations:KWord/Manual/Introduction/7/fr Created page with "Introduction à l'interface graphique de KWord" current
- 05:5805:58, 26 August 2012 diff hist +14 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "===Un traitement de texte fondé sur les cadres==="
- 05:5805:58, 26 August 2012 diff hist +50 N Translations:KWord/Manual/Introduction/4/fr Created page with "===Un traitement de texte fondé sur les cadres===" current
- 05:5705:57, 26 August 2012 diff hist +18 N Translations:KWord/Manual/Introduction/2/fr Created page with "== Introduction ==" current
- 05:5705:57, 26 August 2012 diff hist +10 KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |File:Kword1.png||''' Bienvenue dans Kword, un traitement de texte et un outil de publication puissant et plein de possibilités.''..."
- 05:5705:57, 26 August 2012 diff hist +179 N Translations:KWord/Manual/Introduction/1/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |File:Kword1.png||''' Bienvenue dans Kword, un traitement de texte et un outil de publication puissant et plein de possibilités.''..." current
- 05:5505:55, 26 August 2012 diff hist +1,646 N KWord/Manual/Introduction/fr Created page with "KWord/Manual/Introduction"
- 05:5505:55, 26 August 2012 diff hist +25 N Translations:KWord/Manual/Introduction/Page display title/fr Created page with "KWord/Manual/Introduction" current
- 05:5405:54, 26 August 2012 diff hist +132 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Un bon exemple de ceci sont les fonctions ''RDF''. Elles sont utilisées, par exemple, pour intégrer les contacts de personnes dans votre document, aussi quand elles sont mod..."
- 05:5405:54, 26 August 2012 diff hist +491 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/27/fr Created page with "Un bon exemple de ceci sont les fonctions ''RDF''. Elles sont utilisées, par exemple, pour intégrer les contacts de personnes dans votre document, aussi quand elles sont mod..." current
- 05:4905:49, 26 August 2012 diff hist +40 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "comme les panneaux réflètent la modularité de KOffice et de '''KWord''', leur nombre augement constamment comme le nombre d'outils et d'extensions disponibles pour '''KWord..."
- 05:4905:49, 26 August 2012 diff hist +371 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/29/fr Created page with "comme les panneaux réflètent la modularité de KOffice et de '''KWord''', leur nombre augement constamment comme le nombre d'outils et d'extensions disponibles pour '''KWord..." current
- 05:4605:46, 26 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/34/fr Created page with "Category:Office"
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Grouper les panneaux==="
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +26 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/33/fr Created page with "===Grouper les panneaux===" current
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist −1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "'LES PANNEAUX PEUT ÊTRE MASQUÉS EN CLIQUANT <keycap>Ctrl + H</keycap>, depuis KOffice 2.3''"
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +93 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/32/fr Created page with "'LES PANNEAUX PEUT ÊTRE MASQUÉS EN CLIQUANT <keycap>Ctrl + H</keycap>, depuis KOffice 2.3''" current
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Les grouper (probablement le plus important)"
- 05:4505:45, 26 August 2012 diff hist +46 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/51/fr Created page with "* Les grouper (probablement le plus important)" current
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +9 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Rendre les panneaux indépendants"
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +35 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/50/fr Created page with "* Rendre les panneaux indépendants" current
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +30 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Changer la taille de l'écran pour correspondre au travail que vous effectuez"
- 05:4405:44, 26 August 2012 diff hist +79 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/49/fr Created page with "* Changer la taille de l'écran pour correspondre au travail que vous effectuez" current
- 05:4305:43, 26 August 2012 diff hist +49 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Activer les panneaux nécessaires (oui, ceux que vous utilisez personellement, pas ceux dont quelqu'un a dit qu'ils devaient être dans un traitement de texte)"
- 05:4305:43, 26 August 2012 diff hist +161 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/48/fr Created page with "* Activer les panneaux nécessaires (oui, ceux que vous utilisez personellement, pas ceux dont quelqu'un a dit qu'ils devaient être dans un traitement de texte)" current
- 05:4205:42, 26 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Désactiver les panneaux non-utilisés"
- 05:4205:42, 26 August 2012 diff hist +40 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/47/fr Created page with "* Désactiver les panneaux non-utilisés" current
- 05:4105:41, 26 August 2012 diff hist +7 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/31/fr Created page with "Simple:" current
- 05:4105:41, 26 August 2012 diff hist +42 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "''Ainsi, comment faites-vous pour avoir les panneaux placés sur votre écran dans l'ordre qui vous convient le mieux ? ''"
- 05:4105:41, 26 August 2012 diff hist +122 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/30/fr Created page with "''Ainsi, comment faites-vous pour avoir les panneaux placés sur votre écran dans l'ordre qui vous convient le mieux ? ''" current
- 05:4005:40, 26 August 2012 diff hist +43 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Nous arrivons facilement à la conclusion que personne n'a réellement besoin d'avoir tous les panneaux ouverts dans son interface de '''KWord'''. Il est toujours préférable..."
- 05:4005:40, 26 August 2012 diff hist +234 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/28/fr Created page with "Nous arrivons facilement à la conclusion que personne n'a réellement besoin d'avoir tous les panneaux ouverts dans son interface de '''KWord'''. Il est toujours préférable..." current
- 05:3805:38, 26 August 2012 diff hist +28 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Bien entendu, chaque utilisateur a des attentes différentes vis a vis d'un traitement de texte. Spécialement quand cet outil est aussi souple que '''KWord''' l'est."
- 05:3805:38, 26 August 2012 diff hist +166 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/26/fr Created page with "Bien entendu, chaque utilisateur a des attentes différentes vis a vis d'un traitement de texte. Spécialement quand cet outil est aussi souple que '''KWord''' l'est." current
- 05:3505:35, 26 August 2012 diff hist +60 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Chaque panneau permet un certain type de fonctions dans '''KWord'''. 'Comme les panneaux peuvent être facilement activés ou désactivés, groupés, ils permettent à l'inter..."
- 05:3505:35, 26 August 2012 diff hist +313 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/18/fr Created page with "Chaque panneau permet un certain type de fonctions dans '''KWord'''. 'Comme les panneaux peuvent être facilement activés ou désactivés, groupés, ils permettent à l'inter..." current
- 05:3105:31, 26 August 2012 diff hist +99 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "L'interface de '''KWord''', tout comme celle de toutes les applications de '''KOffice''' est construite autour du principe des ''Panneaux''. Un ''Panneau'' est, essentiellemen..."
- 05:3105:31, 26 August 2012 diff hist +514 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/17/fr Created page with "L'interface de '''KWord''', tout comme celle de toutes les applications de '''KOffice''' est construite autour du principe des ''Panneaux''. Un ''Panneau'' est, essentiellemen..." current
25 August 2012
- 21:2521:25, 25 August 2012 diff hist +92 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Beaucoup d'utilisateurs préfèrent utiliser les panneaux et les barres d'outils comme accès visuel rapide aux fonctions utilisées le plus fréquemment et aller au menu pour..."
- 21:2521:25, 25 August 2012 diff hist +434 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/13/fr Created page with "Beaucoup d'utilisateurs préfèrent utiliser les panneaux et les barres d'outils comme accès visuel rapide aux fonctions utilisées le plus fréquemment et aller au menu pour..." current
- 21:2021:20, 25 August 2012 diff hist +71 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Les menus sont la terre ferme (la terre ferme sous vos pieds) de l'interface graphique '''KWord''' - toutes les fonctions de l'applications sont accessibles depuis celle-ci et..."
- 21:2021:20, 25 August 2012 diff hist +431 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/12/fr Created page with "Les menus sont la terre ferme (la terre ferme sous vos pieds) de l'interface graphique '''KWord''' - toutes les fonctions de l'applications sont accessibles depuis celle-ci et..." current
- 21:1621:16, 25 August 2012 diff hist +35 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Une telle interface vous permet, par exemple, d'utiliser '''KWord''' si vous avez un menu KDE surgissant depuis le côté droit de votre écran lorsque votre souris s'en appro..."
- 21:1621:16, 25 August 2012 diff hist +318 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/10/fr Created page with "Une telle interface vous permet, par exemple, d'utiliser '''KWord''' si vous avez un menu KDE surgissant depuis le côté droit de votre écran lorsque votre souris s'en appro..." current
- 21:1221:12, 25 August 2012 diff hist +149 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Les menus restent toujours à la même place, tandis que les ''panneaux'' et les ''barres d'outils'' sont des parties dynamiques de l'interface graphique de '''KWord''' qui pe..."
- 21:1221:12, 25 August 2012 diff hist +564 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/7/fr Created page with "Les menus restent toujours à la même place, tandis que les ''panneaux'' et les ''barres d'outils'' sont des parties dynamiques de l'interface graphique de '''KWord''' qui pe..." current
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +13 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Gestion des panneaux (activation ou désactivation)==="
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +57 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/25/fr Created page with "===Gestion des panneaux (activation ou désactivation)===" current
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Propriétés des ombres"
- 17:5617:56, 25 August 2012 diff hist +25 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/46/fr Created page with "* Propriétés des ombres" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Prpriétés des formes"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +24 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/45/fr Created page with "* Prpriétés des formes" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +9 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/44/fr Created page with "* Scripts" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Formes"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +8 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/43/fr Created page with "* Formes" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +9 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Sélecteur de couleurs"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +24 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/42/fr Created page with "* Sélecteur de couleurs" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +2 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Statistiques"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +14 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/41/fr Created page with "* Statistiques" current
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +8 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Ajouter une forme"
- 17:5517:55, 25 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/40/fr Created page with "* Ajouter une forme" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +5 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/39/fr Created page with "* RDF" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +12 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Préférences des outils"
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +26 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/38/fr Created page with "* Préférences des outils" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +9 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Boîte à outils"
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +18 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/24/fr Created page with "* Boîte à outils" current
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Liste des panneaux de KWord==="
- 17:5417:54, 25 August 2012 diff hist +33 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/23/fr Created page with "===Liste des panneaux de KWord===" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +11 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "==Utilisation des panneaux=="
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +28 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/22/fr Created page with "==Utilisation des panneaux==" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +17 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "==Utilisation des barres d'outils=="
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +35 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/21/fr Created page with "==Utilisation des barres d'outils==" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +10 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "==Utilisation des menus=="
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +25 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/20/fr Created page with "==Utilisation des menus==" current
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +8 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "centré|thumb|500px|KWord avec ses panneaux sur le côté droit"
- 17:5317:53, 25 August 2012 diff hist +84 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/19/fr Created page with "centré|thumb|500px|KWord avec ses panneaux sur le côté droit" current
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Panneaux==="
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +14 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/16/fr Created page with "===Panneaux===" current
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +13 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Oooh, ces formidables barres d'outils de '''KWord''' {{smiley}}"
- 17:5217:52, 25 August 2012 diff hist +63 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/15/fr Created page with "Oooh, ces formidables barres d'outils de '''KWord''' {{smiley}}" current
- 17:5117:51, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "===Barre d'outils==="
- 17:5117:51, 25 August 2012 diff hist +20 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/14/fr Created page with "===Barre d'outils===" current
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +11 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/11/fr Created page with "===Menus===" current
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "centré|500px|thumb"
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +42 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/9/fr Created page with "centré|500px|thumb" current
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +27 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "La flexibilité de l'interface graphique de '''Kword''' vous permet de définir l'apparence de celle-ci, par exemple, comme ceci :"
- 17:5017:50, 25 August 2012 diff hist +130 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/8/fr Created page with "La flexibilité de l'interface graphique de '''Kword''' vous permet de définir l'apparence de celle-ci, par exemple, comme ceci :" current
- 17:4917:49, 25 August 2012 diff hist +6 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Barres d'outil"
- 17:4917:49, 25 August 2012 diff hist +16 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/37/fr Created page with "* Barres d'outil" current
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "* Panneaux"
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +10 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/36/fr Created page with "* Panneaux" current
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +7 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/35/fr Created page with "* Menus" current
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +45 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "Comme nous pouvons le voir sur l'image au-dessus, les composants principaux de l'interface graphique de '''KWord''' sont les suivants :"
- 17:4817:48, 25 August 2012 diff hist +135 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/6/fr Created page with "Comme nous pouvons le voir sur l'image au-dessus, les composants principaux de l'interface graphique de '''KWord''' sont les suivants :" current
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "centré|500px|thumb"
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +55 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/5/fr Created page with "centré|500px|thumb" current
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +31 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "== Les parties principales de l'interface graphique de KWord =="
- 17:4717:47, 25 August 2012 diff hist +63 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/4/fr Created page with "== Les parties principales de l'interface graphique de KWord ==" current
- 17:4617:46, 25 August 2012 diff hist +35 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "L'interface graphique de '''KWord''' (comme celles des autres applications de '''KOffice''') est flexible, simple et extensible à la fois. Une telle interface illustre la vol..."
- 17:4617:46, 25 August 2012 diff hist +349 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/3/fr Created page with "L'interface graphique de '''KWord''' (comme celles des autres applications de '''KOffice''') est flexible, simple et extensible à la fois. Une telle interface illustre la vol..." current
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +4 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "'''PAS DE PANIQUE !!'''"
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +23 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/2/fr Created page with "'''PAS DE PANIQUE !!'''" current
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +2 KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "== Introduction à l'interface graphique de KWord =="
- 17:4317:43, 25 August 2012 diff hist +52 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/1/fr Created page with "== Introduction à l'interface graphique de KWord ==" current
- 17:4217:42, 25 August 2012 diff hist +4,830 N KWord/Manual/IntroGUI/fr Created page with "KWord/Manual/IntroGUI"
- 17:4217:42, 25 August 2012 diff hist +21 N Translations:KWord/Manual/IntroGUI/Page display title/fr Created page with "KWord/Manual/IntroGUI" current
- 13:0313:03, 25 August 2012 diff hist +19 N Translations:KWord/Manual/5/fr Created page with "Category:Office" current
- 13:0313:03, 25 August 2012 diff hist +32 KWord/Manual/fr Created page with "* Une introduction à un traitement de texte fondé sur les cadres * [[Special:myLanguage/KWord/Manual/IntroGUI|Introduction ..." current
- 13:0313:03, 25 August 2012 diff hist +281 N Translations:KWord/Manual/4/fr Created page with "* Une introduction à un traitement de texte fondé sur les cadres * [[Special:myLanguage/KWord/Manual/IntroGUI|Introduction ..." current
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist +1 KWord/Manual/fr Created page with "=== Une introduction à KWord ==="
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist +33 N Translations:KWord/Manual/3/fr Created page with "=== Une introduction à KWord ===" current
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/Manual/fr Created page with "{{Info|Le manuel pour KWord 1.5 a été déplacé vers KWord/1.5/Manual le manuel de KWord v.2 le remplacera ici, et est actuellement en construction.}}"
- 13:0113:01, 25 August 2012 diff hist +157 N Translations:KWord/Manual/2/fr Created page with "{{Info|Le manuel pour KWord 1.5 a été déplacé vers KWord/1.5/Manual le manuel de KWord v.2 le remplacera ici, et est actuellement en construction.}}" current
- 12:5912:59, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/Manual/fr Created page with "==Le manuel de KWord=="
- 12:5912:59, 25 August 2012 diff hist +22 N Translations:KWord/Manual/1/fr Created page with "==Le manuel de KWord==" current
- 11:5311:53, 25 August 2012 diff hist +504 N KWord/Manual/fr Created page with "Manuel de KWord"
- 11:5311:53, 25 August 2012 diff hist +15 N Translations:KWord/Manual/Page display title/fr Created page with "Manuel de KWord" current
- 11:5211:52, 25 August 2012 diff hist 0 KWord/fr No edit summary
- 11:5211:52, 25 August 2012 diff hist 0 Translations:KWord/3/fr No edit summary current
- 11:5111:51, 25 August 2012 diff hist +126 KWord/fr Created page with "'''KWord''' est différent car fondé sur un système de ''cadres'', ce qui vous donne un contrôle complet de votre document. Vous pouvez choisir de travailler en ''colonnes'..."
- 11:5111:51, 25 August 2012 diff hist +658 N Translations:KWord/4/fr Created page with "'''KWord''' est différent car fondé sur un système de ''cadres'', ce qui vous donne un contrôle complet de votre document. Vous pouvez choisir de travailler en ''colonnes'..."
- 11:4511:45, 25 August 2012 diff hist +98 KWord/fr Created page with "Les longs documents nécessitent parfois de remodifier l'ordre des pages - le ''mode aperçu'' vous donne cette possibilité. Bien entendu, les ''numéros de page'' et autre ..."
- 11:4511:45, 25 August 2012 diff hist +427 N Translations:KWord/6/fr Created page with "Les longs documents nécessitent parfois de remodifier l'ordre des pages - le ''mode aperçu'' vous donne cette possibilité. Bien entendu, les ''numéros de page'' et autre ..." current
- 06:4206:42, 25 August 2012 diff hist +46 KWord/fr Created page with "Peut-être avez-vous besoin de produire votre document en plusieurs langues ? Pas de problème. Sélectionnez la ''police'' pour le langage choisi. '''KWord''' gère compl..."