User contributions for Nilli
17 October 2010
- 11:2711:27, 17 October 2010 diff hist +13 UserBase/Guidelines/sv Created page with "Category:Riktlinjer_för_bidrag/sv"
- 11:2711:27, 17 October 2010 diff hist +38 N Translations:UserBase/Guidelines/11/sv Created page with "Category:Riktlinjer_för_bidrag/sv" current
- 11:2611:26, 17 October 2010 diff hist +10 UserBase/Guidelines/sv Created page with "Vi ser fram emot din hjälp med att bygga upp KDEs kunskapsbas för användare och vi hoppas att du kommer uppskatta upplevelsen av att vara en aktiv medlem i vår internationell..."
- 11:2611:26, 17 October 2010 diff hist +204 N Translations:UserBase/Guidelines/10/sv Created page with "Vi ser fram emot din hjälp med att bygga upp KDEs kunskapsbas för användare och vi hoppas att du kommer uppskatta upplevelsen av att vara en aktiv medlem i vår internationell..." current
- 11:2511:25, 17 October 2010 diff hist +46 UserBase/Guidelines/sv Created page with "8. Sist, men absolut inte minst, '''följ vår [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Code of Conduct]''' (regler för hur man beter sig). KDE-gemenskapen bygger på en kultur av s..."
- 11:2511:25, 17 October 2010 diff hist +520 N Translations:UserBase/Guidelines/9/sv Created page with "8. Sist, men absolut inte minst, '''följ vår [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Code of Conduct]''' (regler för hur man beter sig). KDE-gemenskapen bygger på en kultur av s..." current
- 11:2011:20, 17 October 2010 diff hist +11 UserBase/Guidelines/sv Created page with "7. '''Var konsekvent'''. En bra mall för nya artiklar är PageLayout och delar av kod som hjälper dig följa mallen kan kopieras från verktygslådan."
- 11:2011:20, 17 October 2010 diff hist +168 N Translations:UserBase/Guidelines/8/sv Created page with "7. '''Var konsekvent'''. En bra mall för nya artiklar är PageLayout och delar av kod som hjälper dig följa mallen kan kopieras från verktygslådan." current
- 11:1911:19, 17 October 2010 diff hist −36 UserBase/Guidelines/sv Created page with "6. '''Kom ihåg syftet med UserBase'''. UserBase är inte rätt plats för att begära nya funktioner eller rapportera buggar om KDEs program. Det finns en särskild [http://bugs..."
- 11:1911:19, 17 October 2010 diff hist +556 N Translations:UserBase/Guidelines/7/sv Created page with "6. '''Kom ihåg syftet med UserBase'''. UserBase är inte rätt plats för att begära nya funktioner eller rapportera buggar om KDEs program. Det finns en särskild [http://bugs..." current
- 11:1511:15, 17 October 2010 diff hist −10 UserBase/Guidelines/sv Created page with "5. '''Registrera dig och logga in'''. Förutom att du får äran för det arbete du utfört blir det också mycket lättare att kontakta dig. Vem vet, du kanske blir UserBase nä..."
- 11:1511:15, 17 October 2010 diff hist +191 N Translations:UserBase/Guidelines/6/sv Created page with "5. '''Registrera dig och logga in'''. Förutom att du får äran för det arbete du utfört blir det också mycket lättare att kontakta dig. Vem vet, du kanske blir UserBase nä..." current
- 11:1311:13, 17 October 2010 diff hist +139 UserBase/Guidelines/sv Created page with "4. '''Lämna korta men meningsfulla sammanfattningar när du sparar ändringar'''. Det gör det mycket lättare för andra användare att snabbt se vad som förändrats över tid..."
- 11:1311:13, 17 October 2010 diff hist +555 N Translations:UserBase/Guidelines/5/sv Created page with "4. '''Lämna korta men meningsfulla sammanfattningar när du sparar ändringar'''. Det gör det mycket lättare för andra användare att snabbt se vad som förändrats över tid..." current
- 11:0511:05, 17 October 2010 diff hist +94 UserBase/Guidelines/sv Created page with "3. '''Respektera andras arbete'''. Särskilt redan existerande innehåll. Försök följa det mönster som redan finns (om det finns något), till exempel på sidan med [[Special..."
- 11:0511:05, 17 October 2010 diff hist +587 N Translations:UserBase/Guidelines/4/sv Created page with "3. '''Respektera andras arbete'''. Särskilt redan existerande innehåll. Försök följa det mönster som redan finns (om det finns något), till exempel på sidan med [[Special..." current
- 11:0111:01, 17 October 2010 diff hist −1 UserBase/Guidelines/sv Created page with "2. '''Respektera innehåll från externa källor'''. När du använder innehåll från andra webbplatser, oavsett om det är text, skärmdumpar eller bilder, se till att du har d..."
- 11:0111:01, 17 October 2010 diff hist +352 N Translations:UserBase/Guidelines/3/sv Created page with "2. '''Respektera innehåll från externa källor'''. När du använder innehåll från andra webbplatser, oavsett om det är text, skärmdumpar eller bilder, se till att du har d..." current
- 10:5810:58, 17 October 2010 diff hist −31 UserBase/Guidelines/sv Created page with "1. '''Läs vår licens'''. Allt material du lägger till KDE UserBase blir licensierat med [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU Free Documentation..."
- 10:5810:58, 17 October 2010 diff hist +512 N Translations:UserBase/Guidelines/2/sv Created page with "1. '''Läs vår licens'''. Allt material du lägger till KDE UserBase blir licensierat med [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU Free Documentation..." current
- 10:5210:52, 17 October 2010 diff hist +3,757 N UserBase/Guidelines/sv Created page with "Är du redo att skriva några häftiga guider eller annat innehåll för UserBase? Oroa dig inte, MediaWiki är lätt att använda. Men innan du börjar borde du ta dig tid att l..."
- 10:5210:52, 17 October 2010 diff hist +272 N Translations:UserBase/Guidelines/1/sv Created page with "Är du redo att skriva några häftiga guider eller annat innehåll för UserBase? Oroa dig inte, MediaWiki är lätt att använda. Men innan du börjar borde du ta dig tid att l..." current
- 10:0310:03, 17 October 2010 diff hist −18 Troubleshooting/sv removed Special:MyLanguage
- 10:0310:03, 17 October 2010 diff hist −18 Translations:Troubleshooting/7/sv removed Special:MyLanguage current
- 10:0310:03, 17 October 2010 diff hist −18 Troubleshooting/sv removed Special:MyLanguage
- 10:0310:03, 17 October 2010 diff hist −18 Translations:Troubleshooting/6/sv removed Special:MyLanguage current
- 10:0210:02, 17 October 2010 diff hist +3 Troubleshooting/sv Created page with "Category:Komma igång/sv Category:System/sv"
- 10:0210:02, 17 October 2010 diff hist +51 N Translations:Troubleshooting/25/sv Created page with "Category:Komma igång/sv Category:System/sv" current
- 10:0110:01, 17 October 2010 diff hist +25 Troubleshooting/sv Created page with "Tillbaka till Hitta hjälp"
- 10:0110:01, 17 October 2010 diff hist +62 N Translations:Troubleshooting/24/sv Created page with "Tillbaka till Hitta hjälp" current
- 10:0010:00, 17 October 2010 diff hist +3 Troubleshooting/sv Created page with "Felsök problem med vanliga nätverk, trådlösa nätverk, mobila bredband och VPN-anslutningar."
- 10:0010:00, 17 October 2010 diff hist +96 N Translations:Troubleshooting/23/sv Created page with "Felsök problem med vanliga nätverk, trådlösa nätverk, mobila bredband och VPN-anslutningar." current
- 09:5909:59, 17 October 2010 diff hist −2 Troubleshooting/sv Created page with "Hantera nätverk"
- 09:5909:59, 17 October 2010 diff hist +38 N Translations:Troubleshooting/22/sv Created page with "Hantera nätverk" current
- 09:5909:59, 17 October 2010 diff hist −2 Troubleshooting/sv Created page with "Hantera nätverk"
- 09:5909:59, 17 October 2010 diff hist +38 N Translations:Troubleshooting/21/sv Created page with "Hantera nätverk" current
- 09:5809:58, 17 October 2010 diff hist +12 Troubleshooting/sv Created page with "Få ut så mycket som möjligt av grafikkort från NVidia, ATI och Intel."
- 09:5809:58, 17 October 2010 diff hist +73 N Translations:Troubleshooting/20/sv Created page with "Få ut så mycket som möjligt av grafikkort från NVidia, ATI och Intel." current
- 09:5709:57, 17 October 2010 diff hist −5 Troubleshooting/sv Created page with "Grafikkortsprestanda"
- 09:5709:57, 17 October 2010 diff hist +40 N Translations:Troubleshooting/19/sv Created page with "Grafikkortsprestanda" current
- 09:5709:57, 17 October 2010 diff hist −5 Troubleshooting/sv Created page with "Grafikkortsprestanda"
- 09:5709:57, 17 October 2010 diff hist +40 N Translations:Troubleshooting/18/sv Created page with "Grafikkortsprestanda" current
- 09:5609:56, 17 October 2010 diff hist +9 Troubleshooting/sv Created page with "Hur man får igång skrivare, scanners, m.m."
- 09:5609:56, 17 October 2010 diff hist +44 N Translations:Troubleshooting/17/sv Created page with "Hur man får igång skrivare, scanners, m.m." current
- 09:5609:56, 17 October 2010 diff hist −5 Troubleshooting/sv Created page with "Felsök kringutrustningsproblem"
- 09:5609:56, 17 October 2010 diff hist +72 N Translations:Troubleshooting/16/sv Created page with "Felsök kringutrustningsproblem" current
- 09:5509:55, 17 October 2010 diff hist +3 Troubleshooting/sv Created page with "Kringutrustningsproblem"
- 09:5509:55, 17 October 2010 diff hist +7 Troubleshooting/sv Created page with "Allmänna ljudproblem, när ljud inte fungerar alls eller inte helt som det ska."
- 09:5509:55, 17 October 2010 diff hist +80 N Translations:Troubleshooting/14/sv Created page with "Allmänna ljudproblem, när ljud inte fungerar alls eller inte helt som det ska." current
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist −3 Troubleshooting/sv Created page with "Ljudproblem"
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist +30 N Translations:Troubleshooting/13/sv Created page with "Ljudproblem" current
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist −3 Troubleshooting/sv Created page with "Ljudproblem"
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist +30 N Translations:Troubleshooting/12/sv Created page with "Ljudproblem" current
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist +20 Troubleshooting/sv Created page with "Andra webbplatser och artiklar som kan hjälpa dig komma igång och känna dig hemma."
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist +85 N Translations:Troubleshooting/11/sv Created page with "Andra webbplatser och artiklar som kan hjälpa dig komma igång och känna dig hemma." current
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist −2 Troubleshooting/sv Created page with "Nybörjarguider"
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist +47 N Translations:Troubleshooting/10/sv Created page with "Nybörjarguider" current
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist −2 Troubleshooting/sv Created page with "Nybörjarguider"
- 09:5409:54, 17 October 2010 diff hist +47 N Translations:Troubleshooting/9/sv Created page with "Nybörjarguider" current
- 09:5109:51, 17 October 2010 diff hist 0 Troubleshooting/sv Created page with "Vissa program ligger inte där man kan förvänta sig."
- 09:5109:51, 17 October 2010 diff hist +54 N Translations:Troubleshooting/8/sv Created page with "Vissa program ligger inte där man kan förvänta sig." current
- 09:5009:50, 17 October 2010 diff hist +12 Troubleshooting/sv Created page with "Hitta dina program"
- 09:5009:50, 17 October 2010 diff hist +65 N Translations:Troubleshooting/7/sv Created page with "Hitta dina program"
- 09:5009:50, 17 October 2010 diff hist +12 Troubleshooting/sv Created page with "Hitta dina program"
- 09:5009:50, 17 October 2010 diff hist +65 N Translations:Troubleshooting/6/sv Created page with "Hitta dina program"
- 09:4909:49, 17 October 2010 diff hist +1,839 N Troubleshooting/sv Created page with "Om ditt problem rör ett '''program''', leta efter '''Råd & Tips''' eller '''Felsökning''' för det programmet."
- 09:4909:49, 17 October 2010 diff hist +113 N Translations:Troubleshooting/5/sv Created page with "Om ditt problem rör ett '''program''', leta efter '''Råd & Tips''' eller '''Felsökning''' för det programmet." current
- 09:4609:46, 17 October 2010 diff hist +109 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Quick Start/cannot translate this page New thread: cannot translate this page current
- 09:3909:39, 17 October 2010 diff hist −282 Applications/sv No edit summary
- 09:3909:39, 17 October 2010 diff hist −240 Translations:Applications/5/sv No edit summary current
10 October 2010
- 18:0518:05, 10 October 2010 diff hist +20 Applications/sv No edit summary
- 18:0518:05, 10 October 2010 diff hist +20 Translations:Applications/5/sv No edit summary
- 18:0218:02, 10 October 2010 diff hist −20 Applications/sv Created page with "KDE-gemenskapen bryr sig om sina användare oavsett ålder, kön, hudfärg eller fysiskt tillstånd. Vi erbjuder både inbyggda verktyg och fristående program som låter männis..."
- 18:0218:02, 10 October 2010 diff hist +247 N Translations:Applications/43/sv Created page with "KDE-gemenskapen bryr sig om sina användare oavsett ålder, kön, hudfärg eller fysiskt tillstånd. Vi erbjuder både inbyggda verktyg och fristående program som låter männis..." current
- 17:5617:56, 10 October 2010 diff hist −2 Applications/sv Created page with "Att bara arbeta utan att leka ger ett stressigt liv. Därför erbjuder KDE en uppsjö av olika spel för att hålla dig road (och upptagen) i timmar. Dra ett kort, undvik studsan..."
- 17:5617:56, 10 October 2010 diff hist +293 N Translations:Applications/37/sv Created page with "Att bara arbeta utan att leka ger ett stressigt liv. Därför erbjuder KDE en uppsjö av olika spel för att hålla dig road (och upptagen) i timmar. Dra ett kort, undvik studsan..." current
- 17:5217:52, 10 October 2010 diff hist +22 Applications/sv Created page with "KDE tillhandahåller ett dussintal verktyg som ger mervärde till skrivbordet. De kanske inte är stora eller sofistikerade, men dessa verktyg tillhör en helt egen klass då de ..."
- 17:5217:52, 10 October 2010 diff hist +226 N Translations:Applications/34/sv Created page with "KDE tillhandahåller ett dussintal verktyg som ger mervärde till skrivbordet. De kanske inte är stora eller sofistikerade, men dessa verktyg tillhör en helt egen klass då de ..." current
- 17:5017:50, 10 October 2010 diff hist −20 Applications/sv Created page with "Ta kontrollen över din egen borg med hjälp av KDEs verktyg. Med allt från systembevakning till konsoler till systeminställningar låter KDE dig bestämma själv."
- 17:5017:50, 10 October 2010 diff hist +165 N Translations:Applications/31/sv Created page with "Ta kontrollen över din egen borg med hjälp av KDEs verktyg. Med allt från systembevakning till konsoler till systeminställningar låter KDE dig bestämma själv." current
- 17:4817:48, 10 October 2010 diff hist +13 Applications/sv Created page with "KDEs mjukvara är inte bara till för stora killar och tjejer. Oavsett om det är mellan atomer, över hela klotet eller bortom stjärnorna så kan våra program hjälpa till mot..."
- 17:4817:48, 10 October 2010 diff hist +302 N Translations:Applications/28/sv Created page with "KDEs mjukvara är inte bara till för stora killar och tjejer. Oavsett om det är mellan atomer, över hela klotet eller bortom stjärnorna så kan våra program hjälpa till mot..." current
- 17:4417:44, 10 October 2010 diff hist −3 Applications/sv Created page with "Förvandla ditt skrivbord till ett litet media-center. Spela musik, se på film, hantera samlingar, eller säkerhetskopiera dem till CD eller DVD. Förbättra upplevelsen med KDE..."
- 17:4417:44, 10 October 2010 diff hist +197 N Translations:Applications/22/sv Created page with "Förvandla ditt skrivbord till ett litet media-center. Spela musik, se på film, hantera samlingar, eller säkerhetskopiera dem till CD eller DVD. Förbättra upplevelsen med KDE..." current
- 17:4317:43, 10 October 2010 diff hist −7 Applications/sv Created page with "Om en bild säger mer än tusen ord borde hundratals bilder säga mer än miljoner ord. KDE tillhandahåller program för att både visa och hantera bilder och foton, olika typer..."
- 17:4317:43, 10 October 2010 diff hist +224 N Translations:Applications/19/sv Created page with "Om en bild säger mer än tusen ord borde hundratals bilder säga mer än miljoner ord. KDE tillhandahåller program för att både visa och hantera bilder och foton, olika typer..." current
- 17:4117:41, 10 October 2010 diff hist +30 Applications/sv Created page with "Ingen dator är en ö nuförtiden. KDE erbjuder några program som låter dig ta emot och skicka data till andra datorer, oavsett om det är över Internet eller genom lokala nä..."
- 17:4117:41, 10 October 2010 diff hist +229 N Translations:Applications/16/sv Created page with "Ingen dator är en ö nuförtiden. KDE erbjuder några program som låter dig ta emot och skicka data till andra datorer, oavsett om det är över Internet eller genom lokala nä..." current
- 17:4017:40, 10 October 2010 diff hist +15 Applications/sv Created page with "De här programmen erbjuder grundläggande funktionalitet för ett vanligt skrivbord, som ger dig möjligheten att hantera och skräddarsy ditt skrivbord som du vill ha det. De ..."
- 17:4017:40, 10 October 2010 diff hist +240 N Translations:Applications/13/sv Created page with "De här programmen erbjuder grundläggande funktionalitet för ett vanligt skrivbord, som ger dig möjligheten att hantera och skräddarsy ditt skrivbord som du vill ha det. De ..." current
- 17:3817:38, 10 October 2010 diff hist 0 Applications/sv Created page with "Skrivbordet"
- 17:3817:38, 10 October 2010 diff hist +11 N Translations:Applications/45/sv Created page with "Skrivbordet" current
- 17:3817:38, 10 October 2010 diff hist −19 Applications/sv Created page with "KDE-gemenskapen skeppar fler än hundra program för nästan alla behov och intressen. Det finns program för att visa och editera bilder, samt att organisera fotosamlingar. Det ..."
- 17:3817:38, 10 October 2010 diff hist +432 N Translations:Applications/10/sv Created page with "KDE-gemenskapen skeppar fler än hundra program för nästan alla behov och intressen. Det finns program för att visa och editera bilder, samt att organisera fotosamlingar. Det ..." current
- 17:3417:34, 10 October 2010 diff hist −38 Applications/sv No edit summary
- 17:3417:34, 10 October 2010 diff hist +4 Translations:Applications/1/sv No edit summary current
- 17:2617:26, 10 October 2010 diff hist +23 An introduction to KDE/sv Created page with "Tillbaka till Välkomstsidan"
- 17:2617:26, 10 October 2010 diff hist +75 N Translations:An introduction to KDE/19/sv Created page with "Tillbaka till Välkomstsidan" current
- 17:2617:26, 10 October 2010 diff hist +20 An introduction to KDE/sv Created page with "Få hjälp - Hur och var man hittar hjälp"
- 17:2617:26, 10 October 2010 diff hist +78 N Translations:An introduction to KDE/17/sv Created page with "Få hjälp - Hur och var man hittar hjälp" current
- 17:2617:26, 10 October 2010 diff hist +23 An introduction to KDE/sv Created page with "Allt om Plasma - Tämj det häftiga, glänsande odjuret på skrivbordet"
- 17:2617:26, 10 October 2010 diff hist +101 N Translations:An introduction to KDE/16/sv Created page with "Allt om Plasma - Tämj det häftiga, glänsande odjuret på skrivbordet" current
- 17:2517:25, 10 October 2010 diff hist +33 An introduction to KDE/sv Created page with "Live CD-skivor - Prova KDE-plattformen utan att installera något!"
- 17:2517:25, 10 October 2010 diff hist +128 N Translations:An introduction to KDE/15/sv Created page with "Live CD-skivor - Prova KDE-plattformen utan att installera något!" current
- 17:2417:24, 10 October 2010 diff hist +26 An introduction to KDE/sv Created page with "Ordlista - Dags att förstå KDE-språket"
- 17:2417:24, 10 October 2010 diff hist +73 N Translations:An introduction to KDE/14/sv Created page with "Ordlista - Dags att förstå KDE-språket" current
- 17:2317:23, 10 October 2010 diff hist +22 An introduction to KDE/sv Created page with "Snabbstart - Oavsett om man bara har börjat hitta rätt eller om man är redo att hjälpa till är det här man börjar."
- 17:2317:23, 10 October 2010 diff hist +156 N Translations:An introduction to KDE/12/sv Created page with "Snabbstart - Oavsett om man bara har börjat hitta rätt eller om man är redo att hjälpa till är det här man börjar." current
- 17:2117:21, 10 October 2010 diff hist −7 What is KDE/sv No edit summary
- 17:2117:21, 10 October 2010 diff hist −7 Translations:What is KDE/32/sv No edit summary current
- 17:2017:20, 10 October 2010 diff hist +22 An introduction to KDE/sv Created page with "Vad är KDE? - Få reda på vad KDE är (och några andra intressanta saker)"
- 17:2017:20, 10 October 2010 diff hist +111 N Translations:An introduction to KDE/11/sv Created page with "Vad är KDE? - Få reda på vad KDE är (och några andra intressanta saker)" current
- 17:1917:19, 10 October 2010 diff hist −43 An introduction to KDE/sv No edit summary
- 17:1917:19, 10 October 2010 diff hist −1 Translations:An introduction to KDE/4/sv No edit summary
- 17:1817:18, 10 October 2010 diff hist +3 What is KDE/sv Created page with "Tillbaka till Introduktionssidan"
- 17:1817:18, 10 October 2010 diff hist +78 N Translations:What is KDE/31/sv Created page with "Tillbaka till Introduktionssidan" current
- 17:1717:17, 10 October 2010 diff hist −26 What is KDE/sv No edit summary
- 17:1717:17, 10 October 2010 diff hist +16 Translations:What is KDE/18/sv No edit summary current
- 17:1617:16, 10 October 2010 diff hist −7 What is KDE/sv Created page with "Mer information finns på [http://techbase.kde.org KDE TechBase]"
- 17:1617:16, 10 October 2010 diff hist +64 N Translations:What is KDE/35/sv Created page with "Mer information finns på [http://techbase.kde.org KDE TechBase]" current
- 17:1617:16, 10 October 2010 diff hist +7 What is KDE/sv Created page with ":* arbetsytan Plasma - användargränssnittet, anpassat för flera olika enheter såsom stationära datorer, bärbara datorer eller mobila enheter :..."
- 17:1617:16, 10 October 2010 diff hist +393 N Translations:What is KDE/30/sv Created page with ":* arbetsytan Plasma - användargränssnittet, anpassat för flera olika enheter såsom stationära datorer, bärbara datorer eller mobila enheter :..."
- 17:1117:11, 10 October 2010 diff hist +6 What is KDE/sv Created page with "KDE är en enorm gemenskap av människor som skapar mjukvara. Det vi alla har gemensamt är att vi bygger på en infrastruktur som vi har utvecklat genom åren: KDE-plattformen."
- 17:1117:11, 10 October 2010 diff hist +177 N Translations:What is KDE/34/sv Created page with "KDE är en enorm gemenskap av människor som skapar mjukvara. Det vi alla har gemensamt är att vi bygger på en infrastruktur som vi har utvecklat genom åren: KDE-plattformen." current
- 17:1017:10, 10 October 2010 diff hist +4 What is KDE/sv Created page with "== Komponenter == right|300px| Ett diagram av de olika aspekterna av KDE-plattformen"
- 17:1017:10, 10 October 2010 diff hist +112 N Translations:What is KDE/27/sv Created page with "== Komponenter == right|300px| Ett diagram av de olika aspekterna av KDE-plattformen" current
- 17:0917:09, 10 October 2010 diff hist −7 What is KDE/sv Created page with "Nyfiken på [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software gratis mjukvara]? Läs mer om det på Free Software Foundations [http://www.fsf.org hemsida]."
- 17:0917:09, 10 October 2010 diff hist +153 N Translations:What is KDE/33/sv Created page with "Nyfiken på [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software gratis mjukvara]? Läs mer om det på Free Software Foundations [http://www.fsf.org hemsida]." current
- 17:0817:08, 10 October 2010 diff hist +7 What is KDE/sv Created page with "Information"
- 17:0817:08, 10 October 2010 diff hist +11 N Translations:What is KDE/32/sv Created page with "Information"
- 17:0517:05, 10 October 2010 diff hist +2 What is KDE/sv No edit summary
- 17:0517:05, 10 October 2010 diff hist +2 Translations:What is KDE/4/sv No edit summary current
- 17:0517:05, 10 October 2010 diff hist +14 What is KDE/sv Created page with "''(Bild visas med tillstånd från [http://wadejolson.wordpress.com/ Wade Olson])''"
- 17:0517:05, 10 October 2010 diff hist +83 N Translations:What is KDE/25/sv Created page with "''(Bild visas med tillstånd från [http://wadejolson.wordpress.com/ Wade Olson])''" current
- 17:0417:04, 10 October 2010 diff hist −23 What is KDE/sv Created page with "KDE är mer än bara program. Det är en '''gemenskap''' av programmerare, översättare, medhjälpare, konstnärer, författare, distributörer och användare från hela världe..."
- 17:0417:04, 10 October 2010 diff hist +441 N Translations:What is KDE/24/sv Created page with "KDE är mer än bara program. Det är en '''gemenskap''' av programmerare, översättare, medhjälpare, konstnärer, författare, distributörer och användare från hela världe..." current
- 17:0117:01, 10 October 2010 diff hist −6 What is KDE/sv Created page with ""KDE är vårt" av Wade Olson"
- 17:0117:01, 10 October 2010 diff hist +29 N Translations:What is KDE/23/sv Created page with ""KDE är vårt" av Wade Olson" current
- 17:0017:00, 10 October 2010 diff hist +3 What is KDE/sv Created page with "== En internationell gemenskap =="
- 17:0017:00, 10 October 2010 diff hist +33 N Translations:What is KDE/22/sv Created page with "== En internationell gemenskap ==" current
- 17:0017:00, 10 October 2010 diff hist −37 What is KDE/sv Created page with "Så, du har installerat Linux och valt KDE för första gången. Eller så kommer du kanske tillbaka till KDE efter en lång resa någon annanstans. Eller så planerar du kanske ..."
- 17:0017:00, 10 October 2010 diff hist +304 N Translations:What is KDE/21/sv Created page with "Så, du har installerat Linux och valt KDE för första gången. Eller så kommer du kanske tillbaka till KDE efter en lång resa någon annanstans. Eller så planerar du kanske ..." current
- 16:5816:58, 10 October 2010 diff hist +11 N Translations:What is KDE/Page display title/sv Created page with "Vad är KDE" current
- 12:0812:08, 10 October 2010 diff hist +21 Getting Help/sv Created page with "'''Felsökning''' går man till för att få hjälp med inställningar eller hårdvaruproblem."
- 12:0812:08, 10 October 2010 diff hist +133 N Translations:Getting Help/16/sv Created page with "'''Felsökning''' går man till för att få hjälp med inställningar eller hårdvaruproblem." current
- 12:0712:07, 10 October 2010 diff hist +15 Getting Help/sv Created page with "Felsökning"
- 12:0712:07, 10 October 2010 diff hist +50 N Translations:Getting Help/15/sv Created page with "Felsökning" current
- 12:0712:07, 10 October 2010 diff hist +34 Getting Help/sv Created page with "'''Webbplatser''' listar KDE-relaterade webbplatser, samt artiklar om hur man använder KDE-program."
- 12:0712:07, 10 October 2010 diff hist +132 N Translations:Getting Help/14/sv Created page with "'''Webbplatser''' listar KDE-relaterade webbplatser, samt artiklar om hur man använder KDE-program." current
- 12:0612:06, 10 October 2010 diff hist +20 Getting Help/sv Created page with "Webbsidor"
- 12:0612:06, 10 October 2010 diff hist +41 N Translations:Getting Help/13/sv Created page with "Webbsidor" current
- 12:0612:06, 10 October 2010 diff hist +50 Getting Help/sv Created page with "'''[http://forum.kde.org/ Forum]''' är vart man går för att lämna ett meddelande och komma tillbaka senare för att läsa svar. Håll utkik efter en kryssruta för att bli me..."
- 12:0612:06, 10 October 2010 diff hist +201 N Translations:Getting Help/12/sv Created page with "'''[http://forum.kde.org/ Forum]''' är vart man går för att lämna ett meddelande och komma tillbaka senare för att läsa svar. Håll utkik efter en kryssruta för att bli me..." current
- 12:0512:05, 10 October 2010 diff hist −1 Getting Help/sv Created page with "[http://forum.kde.org/ Forum]"
- 12:0512:05, 10 October 2010 diff hist +29 N Translations:Getting Help/11/sv Created page with "[http://forum.kde.org/ Forum]" current
- 12:0412:04, 10 October 2010 diff hist +24 Getting Help/sv Created page with "'''Mailing-listor''' för hjälp med att använda KDE-program. Du får alla brev som går till en e-postlista."
- 12:0412:04, 10 October 2010 diff hist +147 N Translations:Getting Help/10/sv Created page with "'''Mailing-listor''' för hjälp med att använda KDE-program. Du får alla brev som går till en e-postlista." current
- 12:0312:03, 10 October 2010 diff hist +20 Getting Help/sv Created page with "Mailing-listor"
- 12:0312:03, 10 October 2010 diff hist +51 N Translations:Getting Help/9/sv Created page with "Mailing-listor" current
- 12:0212:02, 10 October 2010 diff hist +22 Getting Help/sv Created page with "En lista med '''IRC-kanaler''' som specialiserar sig på KDE-program och relaterade saker. IRC ger vanligtvis svar ganska snabbt, men troligen..."
- 12:0212:02, 10 October 2010 diff hist +191 N Translations:Getting Help/8/sv Created page with "En lista med '''IRC-kanaler''' som specialiserar sig på KDE-program och relaterade saker. IRC ger vanligtvis svar ganska snabbt, men troligen..." current
- 12:0112:01, 10 October 2010 diff hist +18 Getting Help/sv Created page with "IRC-kanaler"
- 12:0112:01, 10 October 2010 diff hist +47 N Translations:Getting Help/7/sv Created page with "IRC-kanaler" current
- 12:0012:00, 10 October 2010 diff hist +67 Getting Help/sv Created page with "'''Att ställa frågor''' på rätt sätt, med tips på saker man borde kolla upp innan man frågar och vilken information som borde vara ..."
- 12:0012:00, 10 October 2010 diff hist +194 N Translations:Getting Help/6/sv Created page with "'''Att ställa frågor''' på rätt sätt, med tips på saker man borde kolla upp innan man frågar och vilken information som borde vara ..." current
- 11:5811:58, 10 October 2010 diff hist +22 Getting Help/sv Created page with "Att ställa frågor"
- 11:5811:58, 10 October 2010 diff hist +59 N Translations:Getting Help/5/sv Created page with "Att ställa frågor" current
- 11:5411:54, 10 October 2010 diff hist +6 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Läs mer om KDEs gemenskap och program och annan information som hjälper dig komma igång. Läs även vad UserBase är för något och hur det..."
- 11:5411:54, 10 October 2010 diff hist +195 N Translations:Welcome to KDE UserBase/9/sv Created page with "Läs mer om KDEs gemenskap och program och annan information som hjälper dig komma igång. Läs även vad UserBase är för något och hur det..." current
- 11:4811:48, 10 October 2010 diff hist +8 Welcome to KDE UserBase/sv changed sv to myLanguage
- 11:4711:47, 10 October 2010 diff hist +8 Translations:Welcome to KDE UserBase/19/sv changed sv to myLanguage current
- 11:4711:47, 10 October 2010 diff hist +8 Welcome to KDE UserBase/sv changed sv to myLanguage
- 11:4711:47, 10 October 2010 diff hist +8 Translations:Welcome to KDE UserBase/8/sv changed sv to myLanguage current
- 11:4511:45, 10 October 2010 diff hist +16 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Om du vill göra egna bidrag, läs om uppdrag och verktyg innan du sätter igång. Om du redan har gjort bidrag, kolla in Statistiken fö..."
- 11:4511:45, 10 October 2010 diff hist +294 N Translations:Welcome to KDE UserBase/19/sv Created page with "Om du vill göra egna bidrag, läs om uppdrag och verktyg innan du sätter igång. Om du redan har gjort bidrag, kolla in Statistiken fö..."
- 11:4111:41, 10 October 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Guider och Tips & Trick på hur man kan göra upplevelsen av KDE-program både roligare och mer produktiv."
- 11:4111:41, 10 October 2010 diff hist +106 N Translations:Welcome to KDE UserBase/18/sv Created page with "Guider och Tips & Trick på hur man kan göra upplevelsen av KDE-program både roligare och mer produktiv." current
- 11:3911:39, 10 October 2010 diff hist +2 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Handledning"
- 11:3911:39, 10 October 2010 diff hist +11 N Translations:Welcome to KDE UserBase/25/sv Created page with "Handledning" current
- 11:3911:39, 10 October 2010 diff hist +2 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Handledning"
- 11:3911:39, 10 October 2010 diff hist +11 N Translations:Welcome to KDE UserBase/26/sv Created page with "Handledning" current
- 11:3811:38, 10 October 2010 diff hist −14 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Upptäck den stora variationen av program från KDE, och hitta de program som passar dina behov och önskemål."
- 11:3811:38, 10 October 2010 diff hist +111 N Translations:Welcome to KDE UserBase/15/sv Created page with "Upptäck den stora variationen av program från KDE, och hitta de program som passar dina behov och önskemål." current
- 11:3611:36, 10 October 2010 diff hist −5 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Program"
- 11:3611:36, 10 October 2010 diff hist +7 N Translations:Welcome to KDE UserBase/23/sv Created page with "Program" current
- 11:3611:36, 10 October 2010 diff hist −5 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Program"
- 11:3611:36, 10 October 2010 diff hist +7 N Translations:Welcome to KDE UserBase/24/sv Created page with "Program" current
- 11:3611:36, 10 October 2010 diff hist +8 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Behöver du hjälp? Här är några förslag till ställen där man kan få hjälp med problem, samt tips på hur man kan förbättra kvaliteten på de svar man får."
- 11:3611:36, 10 October 2010 diff hist +166 N Translations:Welcome to KDE UserBase/12/sv Created page with "Behöver du hjälp? Här är några förslag till ställen där man kan få hjälp med problem, samt tips på hur man kan förbättra kvaliteten på de svar man får." current
- 11:3511:35, 10 October 2010 diff hist +2 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Hitta hjälpen"
- 11:3511:35, 10 October 2010 diff hist +14 N Translations:Welcome to KDE UserBase/21/sv Created page with "Hitta hjälpen" current
- 11:3511:35, 10 October 2010 diff hist +2 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Hitta hjälpen"
- 11:3511:35, 10 October 2010 diff hist +14 N Translations:Welcome to KDE UserBase/22/sv Created page with "Hitta hjälpen" current
- 11:3411:34, 10 October 2010 diff hist +2 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "En introduktion till KDE"
- 11:3411:34, 10 October 2010 diff hist +24 N Translations:Welcome to KDE UserBase/20/sv Created page with "En introduktion till KDE" current
- 11:3411:34, 10 October 2010 diff hist −6 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "En introduktion till KDE"
- 11:3411:34, 10 October 2010 diff hist +62 N Translations:Welcome to KDE UserBase/8/sv Created page with "En introduktion till KDE"
- 11:3311:33, 10 October 2010 diff hist −42 Welcome to KDE UserBase/sv No edit summary
- 11:3211:32, 10 October 2010 diff hist +5 Welcome to KDE UserBase/sv Created page with "Ett hem för KDE-användare och entusiaster"
- 11:3211:32, 10 October 2010 diff hist +43 N Translations:Welcome to KDE UserBase/6/sv Created page with "Ett hem för KDE-användare och entusiaster" current
- 11:3211:32, 10 October 2010 diff hist +28 N Translations:Welcome to KDE UserBase/Page display title/sv Created page with "Välkommen till KDE UserBase" current
- 11:3111:31, 10 October 2010 diff hist +195 User:Nilli added personal pages paragraph current
28 June 2010
- 05:5105:51, 28 June 2010 diff hist −42 Quick Start/sv forgot to remove fuzzy..
- 05:5105:51, 28 June 2010 diff hist −9 Translations:Quick Start/11/sv forgot to remove fuzzy.. current
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist +5 Quick Start/sv Created page with '== Att arbeta med sidöversättning =='
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist +38 N Translations:Quick Start/15/sv Created page with '== Att arbeta med sidöversättning ==' current
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist −34 Quick Start/sv no longer fuzzy
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist +6 Translations:Quick Start/12/sv no longer fuzzy current
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist +11 Translations:Quick Start/11/sv no longer fuzzy
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist −40 Quick Start/sv no longer fuzzy
- 05:5005:50, 28 June 2010 diff hist +2 Translations:Quick Start/9/sv no longer fuzzy current
- 05:4905:49, 28 June 2010 diff hist −36 Quick Start/sv no longer fuzzy
- 05:4905:49, 28 June 2010 diff hist +6 Translations:Quick Start/5/sv no longer fuzzy current
- 05:4805:48, 28 June 2010 diff hist −30 Glossary/sv no longer fuzzy
- 05:4805:48, 28 June 2010 diff hist +12 Translations:Glossary/5/sv no longer fuzzy current
- 05:4805:48, 28 June 2010 diff hist −36 Glossary/sv no longer fuzzy
- 05:4705:47, 28 June 2010 diff hist +6 Translations:Glossary/4/sv no longer fuzzy current
- 05:4705:47, 28 June 2010 diff hist −36 Akonadi/sv no longer fuzzy
- 05:4705:47, 28 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi/7/sv no longer fuzzy current
- 05:4605:46, 28 June 2010 diff hist −36 Akonadi/sv no longer fuzzy
- 05:4605:46, 28 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi/5/sv no longer fuzzy current
- 05:4605:46, 28 June 2010 diff hist −36 Akonadi/sv no longer fuzzy
- 05:4605:46, 28 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi/3/sv no longer fuzzy current
- 05:4505:45, 28 June 2010 diff hist −18 Akonadi/sv no longer fuzzy
- 05:4505:45, 28 June 2010 diff hist +24 Translations:Akonadi/2/sv no longer fuzzy current
- 05:4405:44, 28 June 2010 diff hist −42 Akonadi and AddressBook/sv no longer fuzzy
- 05:4405:44, 28 June 2010 diff hist −42 Akonadi and AddressBook/sv no longer fuzzy
- 05:4405:44, 28 June 2010 diff hist 0 Translations:Akonadi and AddressBook/17/sv no longer fuzzy current
- 05:4305:43, 28 June 2010 diff hist −38 Akonadi and AddressBook/sv no longer fuzzy
- 05:4305:43, 28 June 2010 diff hist +4 Translations:Akonadi and AddressBook/15/sv no longer fuzzy current
- 05:4305:43, 28 June 2010 diff hist −38 Akonadi and AddressBook/sv no longer fuzzy
- 05:4305:43, 28 June 2010 diff hist +4 Translations:Akonadi and AddressBook/13/sv no longer fuzzy current
- 05:4305:43, 28 June 2010 diff hist −32 Akonadi and AddressBook/sv no longer fuzzy
- 05:4305:43, 28 June 2010 diff hist +10 Translations:Akonadi and AddressBook/11/sv no longer fuzzy current
- 05:4005:40, 28 June 2010 diff hist −42 Akonadi and AddressBook/sv no longer fuzzy
- 05:2105:21, 28 June 2010 diff hist +100 User:Nilli/Resources added special:watchlist/edit
23 June 2010
- 19:5219:52, 23 June 2010 diff hist +502 User:Nilli/Resources added priority groups 3 and 4
- 19:4119:41, 23 June 2010 diff hist −39 What is KDE/sv removed fuzzy
- 19:4119:41, 23 June 2010 diff hist −9 Translations:What is KDE/15/sv removed fuzzy current
- 19:4019:40, 23 June 2010 diff hist +12 Translations:What is KDE/15/sv formatting
14 June 2010
- 19:5019:50, 14 June 2010 diff hist +221 Talk:Translation Workflow manual intervention no longer needed
13 June 2010
- 20:0220:02, 13 June 2010 diff hist +376 User:Nilli/Resources general and swedish resources. swedish progress list.
- 19:5719:57, 13 June 2010 diff hist 0 Quick Start/sv red link Userbase -> blue link UserBase
- 19:5719:57, 13 June 2010 diff hist 0 Translations:Quick Start/10/sv red link Userbase -> blue link UserBase current
- 13:1213:12, 13 June 2010 diff hist +217 Category Translation Română to Slovenština minor housekeeping
- 13:0413:04, 13 June 2010 diff hist +527 User talk:Annew →Delete these, please: new section
- 13:0013:00, 13 June 2010 diff hist −2 Welcome to KDE UserBase/sv changed (se) to /sv
- 13:0013:00, 13 June 2010 diff hist −2 Translations:Welcome to KDE UserBase/5/sv changed (se) to /sv current
- 13:0013:00, 13 June 2010 diff hist −2 What is KDE/sv changed (se) to /sv
- 13:0013:00, 13 June 2010 diff hist −2 Translations:What is KDE/20/sv changed (se) to /sv current