User contributions for Sheedy
Appearance
4 July 2011
- 03:1703:17, 4 July 2011 diff hist +83 N Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/159/fr Created page with "=== Modifier et enregistrer des messages sans changer les paramètres de message===" current
- 03:1603:16, 4 July 2011 diff hist +19 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/116/fr No edit summary
- 03:1603:16, 4 July 2011 diff hist −27 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:1603:16, 4 July 2011 diff hist +15 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/115/fr No edit summary
- 03:1303:13, 4 July 2011 diff hist −33 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:1303:13, 4 July 2011 diff hist +9 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/152/fr No edit summary current
- 03:1303:13, 4 July 2011 diff hist −33 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:1303:13, 4 July 2011 diff hist +9 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/58/fr No edit summary
- 03:1303:13, 4 July 2011 diff hist −232 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:1303:13, 4 July 2011 diff hist −190 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/51/fr No edit summary current
- 03:1203:12, 4 July 2011 diff hist −42 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:1203:12, 4 July 2011 diff hist −9 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/45/fr No edit summary current
- 03:1003:10, 4 July 2011 diff hist +42 KMail/FAQs Hints and Tips/fr Created page with "Si vous planifiez utiliser une clé USB comme moyen de transport pour vos données, assurez-vous de lire la section "Impossible de copier le courrier sur une clé USB" ci-dessous."
- 03:1003:10, 4 July 2011 diff hist +179 N Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/161/fr Created page with "Si vous planifiez utiliser une clé USB comme moyen de transport pour vos données, assurez-vous de lire la section "Impossible de copier le courrier sur une clé USB" ci-dessous."
- 03:0503:05, 4 July 2011 diff hist −6 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:0503:05, 4 July 2011 diff hist +36 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/50/fr No edit summary
- 03:0503:05, 4 July 2011 diff hist +61 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:0503:05, 4 July 2011 diff hist +103 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/49/fr No edit summary current
- 03:0303:03, 4 July 2011 diff hist −24 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:0303:03, 4 July 2011 diff hist +18 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/48/fr No edit summary
- 03:0203:02, 4 July 2011 diff hist +13 KMail/FAQs Hints and Tips/fr No edit summary
- 03:0203:02, 4 July 2011 diff hist +35 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/47/fr No edit summary current
- 03:0203:02, 4 July 2011 diff hist +29 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/45/fr No edit summary
- 03:0103:01, 4 July 2011 diff hist −42 IRC Channels/fr No edit summary
- 03:0003:00, 4 July 2011 diff hist +8 Translations:Sound Problems/22/fr No edit summary
- 02:5802:58, 4 July 2011 diff hist −38 Glossary/fr No edit summary
- 02:5802:58, 4 July 2011 diff hist +4 Translations:Glossary/10/fr No edit summary
- 02:5702:57, 4 July 2011 diff hist +60 Konqueror/fr Created page with "Vous pouvez aussi définir vos propres raccourcis personnalisés. Consulter la page raccourcis web pour des détails."
- 02:5702:57, 4 July 2011 diff hist +164 N Translations:Konqueror/47/fr Created page with "Vous pouvez aussi définir vos propres raccourcis personnalisés. Consulter la page raccourcis web pour des détails." current
- 02:5402:54, 4 July 2011 diff hist −42 Konqueror/fr No edit summary
- 02:5402:54, 4 July 2011 diff hist −9 Translations:Konqueror/40/fr No edit summary current
- 02:5302:53, 4 July 2011 diff hist +9 Translations:Konqueror/40/fr No edit summary
- 02:5302:53, 4 July 2011 diff hist +57 Rekonq/fr No edit summary
- 02:5302:53, 4 July 2011 diff hist −9 Translations:Rekonq/44/fr No edit summary current
- 02:5302:53, 4 July 2011 diff hist +108 Translations:Rekonq/44/fr No edit summary
- 02:4802:48, 4 July 2011 diff hist +84 System Settings/fr Created page with "Configuration de la langue, de l'affichage des nombres et de l'heure pour votre région particulière. Vous permet d'appliquer une traduction (localisation) à l'ensemble du bure..."
- 02:4802:48, 4 July 2011 diff hist +244 N Translations:System Settings/67/fr Created page with "Configuration de la langue, de l'affichage des nombres et de l'heure pour votre région particulière. Vous permet d'appliquer une traduction (localisation) à l'ensemble du bure..."
- 02:3402:34, 4 July 2011 diff hist +6 System Settings/fr Created page with "Localisation"
- 02:3402:34, 4 July 2011 diff hist +12 N Translations:System Settings/66/fr Created page with "Localisation"
- 02:2302:23, 4 July 2011 diff hist −32 System Settings/fr No edit summary
- 02:2302:23, 4 July 2011 diff hist +10 Translations:System Settings/5/fr No edit summary
- 02:2102:21, 4 July 2011 diff hist −42 Archive:Finding Your Application/fr No edit summary
- 02:2102:21, 4 July 2011 diff hist 0 Translations:Archive:Finding Your Application/2/fr No edit summary
- 02:2002:20, 4 July 2011 diff hist +27 N Translations:Archive:Finding Your Application/Page display title/fr Created page with "Retrouver votre application"
- 02:1202:12, 4 July 2011 diff hist −42 An introduction to KDE/fr No edit summary
- 02:0802:08, 4 July 2011 diff hist −41 Welcome to KDE UserBase/fr No edit summary
- 02:0802:08, 4 July 2011 diff hist +1 Translations:Welcome to KDE UserBase/6/fr No edit summary current
3 July 2011
- 01:2601:26, 3 July 2011 diff hist +93 Translator Account Added myself to the list
1 January 2009
- 05:4705:47, 1 January 2009 diff hist +86 N User:Sheedy original current
- 05:4505:45, 1 January 2009 diff hist +233 Talk:Welcome to KDE UserBase add Multilanguage reply