User contributions for Periliocastrol
A user with 9,867 edits. Account created on 20 March 2010.
17 July 2011
- 15:4615:46, 17 July 2011 diff hist −132 IRC Channels/es No edit summary
- 15:4615:46, 17 July 2011 diff hist −90 Translations:IRC Channels/5/es No edit summary current
- 15:4615:46, 17 July 2011 diff hist −28 Glossary/es No edit summary
- 15:4615:46, 17 July 2011 diff hist +14 Translations:Glossary/19/es No edit summary current
- 15:4515:45, 17 July 2011 diff hist −42 Archive:Finding Your Application/es No edit summary
- 15:4515:45, 17 July 2011 diff hist −9 Translations:Archive:Finding Your Application/2/es No edit summary
- 15:4415:44, 17 July 2011 diff hist +15 Applications/es Created page with "Para representar datos, gráficos, simulaciones y sistemas de información - los tenemos todos"
- 15:4415:44, 17 July 2011 diff hist +94 N Translations:Applications/47/es Created page with "Para representar datos, gráficos, simulaciones y sistemas de información - los tenemos todos" current
- 15:4315:43, 17 July 2011 diff hist 0 Applications/es Created page with "Ciencia"
- 15:4315:43, 17 July 2011 diff hist +51 N Translations:Applications/46/es Created page with "Ciencia" current
- 15:4215:42, 17 July 2011 diff hist −42 Akonadi/es No edit summary
- 15:4215:42, 17 July 2011 diff hist 0 Translations:Akonadi/11/es No edit summary current
15 June 2011
- 19:1319:13, 15 June 2011 diff hist 0 Plasma/TweakingPlasma/es No edit summary
- 19:1319:13, 15 June 2011 diff hist 0 Translations:Plasma/TweakingPlasma/3/es No edit summary current
- 19:1219:12, 15 June 2011 diff hist +14 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "Category:Tutoriales/es Category:Escritorio/es Category:Sistema/es"
- 19:1219:12, 15 June 2011 diff hist +77 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/25/es Created page with "Category:Tutoriales/es Category:Escritorio/es Category:Sistema/es" current
- 19:1219:12, 15 June 2011 diff hist +57 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/24/es Created page with "500px|center|thumb" current
- 19:1219:12, 15 June 2011 diff hist +30 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "En este punto, el diálogo de configuración del área de trabajo debería mostrar un tema de '''Plasma''' llamado (Personalizado). Este es el tema híbrido que has creado. Selec..."
- 19:1219:12, 15 June 2011 diff hist +228 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/23/es Created page with "En este punto, el diálogo de configuración del área de trabajo debería mostrar un tema de '''Plasma''' llamado (Personalizado). Este es el tema híbrido que has creado. Selec..." current
- 19:0919:09, 15 June 2011 diff hist +59 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/22/es Created page with "500px|center|thumb" current
- 19:0919:09, 15 June 2011 diff hist +7 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "=== Aplicar el tema "(Personalizado)" ==="
- 19:0919:09, 15 June 2011 diff hist +41 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/21/es Created page with "=== Aplicar el tema "(Personalizado)" ===" current
- 19:0819:08, 15 June 2011 diff hist +60 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/20/es Created page with "500px|center|thumb" current
- 19:0819:08, 15 June 2011 diff hist +5 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "Aquí puedes elegir que tema usar para los diferentes objetos del '''Área de trabajo Plasma'''. Configúralo a tu gusto (puede ser útil probar cada elemento individual de '''pl..."
- 19:0819:08, 15 June 2011 diff hist +283 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/19/es Created page with "Aquí puedes elegir que tema usar para los diferentes objetos del '''Área de trabajo Plasma'''. Configúralo a tu gusto (puede ser útil probar cada elemento individual de '''pl..." current
- 19:0619:06, 15 June 2011 diff hist +61 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/18/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 19:0619:06, 15 June 2011 diff hist +20 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "Navega al diálogo de configuración <menuchoice>Detalles del tema de escritorio</menuchoice> desde Krunner o desde el diálogo [[Special:my..."
- 19:0619:06, 15 June 2011 diff hist +230 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/17/es Created page with "Navega al diálogo de configuración <menuchoice>Detalles del tema de escritorio</menuchoice> desde Krunner o desde el diálogo [[Special:my..." current
- 19:0419:04, 15 June 2011 diff hist +4 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "=== Crear un tema "(Personalizado)" ==="
- 19:0419:04, 15 June 2011 diff hist +39 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/16/es Created page with "=== Crear un tema "(Personalizado)" ===" current
- 19:0419:04, 15 June 2011 diff hist +48 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/15/es Created page with "500px|center" current
- 19:0419:04, 15 June 2011 diff hist 0 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "El espacio de trabajo Plasma permite a los usuarios crear temas personalizados cuyos elementos gráficos puedan usar distintos temas. Por ejemplo, es posible usar el tema Oxygen ..."
- 19:0419:04, 15 June 2011 diff hist +313 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/14/es Created page with "El espacio de trabajo Plasma permite a los usuarios crear temas personalizados cuyos elementos gráficos puedan usar distintos temas. Por ejemplo, es posible usar el tema Oxygen ..." current
- 19:0219:02, 15 June 2011 diff hist +5 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "== Uso de múltiples temas de Plasma =="
- 19:0219:02, 15 June 2011 diff hist +39 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/13/es Created page with "== Uso de múltiples temas de Plasma ==" current
- 19:0119:01, 15 June 2011 diff hist +47 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/11/es Created page with "500px|center|thumb" current
- 19:0119:01, 15 June 2011 diff hist +3 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "=== Resultado ==="
- 19:0119:01, 15 June 2011 diff hist +17 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/10/es Created page with "=== Resultado ===" current
- 19:0119:01, 15 June 2011 diff hist −1 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "¡Ya está!"
- 19:0119:01, 15 June 2011 diff hist +11 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/9/es Created page with "¡Ya está!" current
- 19:0019:00, 15 June 2011 diff hist +21 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "* Haz clic en <menuchoice>Más opciones</menuchoice> * Haz clic en la opción <menuchoice>Ocultar automáticamente</menuchoice>"
- 19:0019:00, 15 June 2011 diff hist +127 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/8/es Created page with "* Haz clic en <menuchoice>Más opciones</menuchoice> * Haz clic en la opción <menuchoice>Ocultar automáticamente</menuchoice>" current
- 18:5918:59, 15 June 2011 diff hist +35 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "* También en el panel haz clic en <menuchoice>Añadir elementos gráficos</menuchoice> * Añade el <menuchoice>Reloj analógico</menuchoice> y el elemento gráfico <menuchoice>N..."
- 18:5918:59, 15 June 2011 diff hist +258 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/7/es Created page with "* También en el panel haz clic en <menuchoice>Añadir elementos gráficos</menuchoice> * Añade el <menuchoice>Reloj analógico</menuchoice> y el elemento gráfico <menuchoice>N..." current
- 18:5718:57, 15 June 2011 diff hist +15 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "=== Añade elementos gráficos ==="
- 18:5718:57, 15 June 2011 diff hist +34 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/6/es Created page with "=== Añade elementos gráficos ===" current
- 18:5718:57, 15 June 2011 diff hist +105 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "* Clic con el botón derecho en el escritorio * Clic en <menuchoice>Añadir panel</menuchoice> * Clic en la <menuchoice>Caja de herramientas</menuchoice> de este panel * ''Arrast..."
- 18:5718:57, 15 June 2011 diff hist +462 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/5/es Created page with "* Clic con el botón derecho en el escritorio * Clic en <menuchoice>Añadir panel</menuchoice> * Clic en la <menuchoice>Caja de herramientas</menuchoice> de este panel * ''Arrast..." current
- 18:5318:53, 15 June 2011 diff hist +5 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "=== Creación del panel ==="
- 18:5318:53, 15 June 2011 diff hist +27 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/4/es Created page with "=== Creación del panel ===" current
- 18:5318:53, 15 June 2011 diff hist +25 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "Una vez más, la prueba de que con el software de KDE se puede hacer el menos tanto como en Windows..."
- 18:5318:53, 15 June 2011 diff hist +102 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/3/es Created page with "Una vez más, la prueba de que con el software de KDE se puede hacer el menos tanto como en Windows..."
- 18:5218:52, 15 June 2011 diff hist +20 Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "== Una barra lateral similar a la de Windows Vista con reloj y noticias =="
- 18:5218:52, 15 June 2011 diff hist +74 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/2/es Created page with "== Una barra lateral similar a la de Windows Vista con reloj y noticias ==" current
- 18:5218:52, 15 June 2011 diff hist +2,549 N Plasma/TweakingPlasma/es Created page with "Plasma/Personalizar Plasma"
- 18:5218:52, 15 June 2011 diff hist +26 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/Page display title/es Created page with "Plasma/Personalizar Plasma" current
- 13:5313:53, 15 June 2011 diff hist +1 Plasma/Kickoff/es No edit summary
- 13:5313:53, 15 June 2011 diff hist +1 Translations:Plasma/Kickoff/6/es No edit summary current
- 13:4913:49, 15 June 2011 diff hist +21 Plasma/Kickoff/es Created page with "Category:Escritorio/es Category:Elementos gráficos/es"
- 13:4913:49, 15 June 2011 diff hist +62 N Translations:Plasma/Kickoff/29/es Created page with "Category:Escritorio/es Category:Elementos gráficos/es" current
- 13:4913:49, 15 June 2011 diff hist +38 Plasma/Kickoff/es Created page with "Además de '''Kickoff''', hay disponibles otros lanzadores de aplicaciones que pueden ajustarse mejor a tus necesidades. Visita la página [[Special:myLanguage/Plasma_application..."
- 13:4913:49, 15 June 2011 diff hist +247 N Translations:Plasma/Kickoff/28/es Created page with "Además de '''Kickoff''', hay disponibles otros lanzadores de aplicaciones que pueden ajustarse mejor a tus necesidades. Visita la página [[Special:myLanguage/Plasma_application..." current
- 13:4613:46, 15 June 2011 diff hist +6 Plasma/Kickoff/es Created page with "== Lanzadores de aplicaciones alternativos =="
- 13:4613:46, 15 June 2011 diff hist +45 N Translations:Plasma/Kickoff/27/es Created page with "== Lanzadores de aplicaciones alternativos ==" current
- 13:4513:45, 15 June 2011 diff hist +44 Plasma/Kickoff/es Created page with "Todos los programas y categorías pueden ser añadidos al escritorio y al panel haciendo clic con el botón derecho y seleccionando <menuchoice>Añadir a ...</menuchoice>"
- 13:4513:45, 15 June 2011 diff hist +170 N Translations:Plasma/Kickoff/26/es Created page with "Todos los programas y categorías pueden ser añadidos al escritorio y al panel haciendo clic con el botón derecho y seleccionando <menuchoice>Añadir a ...</menuchoice>" current
- 13:4413:44, 15 June 2011 diff hist +11 Plasma/Kickoff/es Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb|Programa al escritorio o al panel |[[Image:Kickoff_Menu_Category_Desktop.png|300px|thumb|Categoría..."
- 13:4413:44, 15 June 2011 diff hist +209 N Translations:Plasma/Kickoff/25/es Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb|Programa al escritorio o al panel |[[Image:Kickoff_Menu_Category_Desktop.png|300px|thumb|Categoría..." current
- 13:4313:43, 15 June 2011 diff hist +9 Plasma/Kickoff/es Created page with "== Añadir al Escritorio y al Panel =="
- 13:4313:43, 15 June 2011 diff hist +38 N Translations:Plasma/Kickoff/24/es Created page with "== Añadir al Escritorio y al Panel ==" current
- 13:4313:43, 15 June 2011 diff hist +94 Plasma/Kickoff/es Created page with "En lugar de navegar a través de todas las pestañas y categorías puedes simplemente introducir un término de búsqueda. El campo de búsqueda está activo cuando se abre el me..."
- 13:4313:43, 15 June 2011 diff hist +538 N Translations:Plasma/Kickoff/23/es Created page with "En lugar de navegar a través de todas las pestañas y categorías puedes simplemente introducir un término de búsqueda. El campo de búsqueda está activo cuando se abre el me..." current
- 13:3813:38, 15 June 2011 diff hist +17 Plasma/Kickoff/es Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb|Búsqueda por nombre |[[Image:Kickoff_Menu_Search_Description.png|300px|thumb|Búsqueda por descripció..."
- 13:3813:38, 15 June 2011 diff hist +185 N Translations:Plasma/Kickoff/22/es Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb|Búsqueda por nombre |[[Image:Kickoff_Menu_Search_Description.png|300px|thumb|Búsqueda por descripció..." current
- 13:3813:38, 15 June 2011 diff hist +9 Plasma/Kickoff/es Created page with "== El campo de búsqueda =="
- 13:3813:38, 15 June 2011 diff hist +27 N Translations:Plasma/Kickoff/21/es Created page with "== El campo de búsqueda ==" current
- 13:3813:38, 15 June 2011 diff hist +1 Plasma/Kickoff/es Created page with "Esta pestaña te da varias opciones para cerrar tu sesión en KDE o apagar tu ordenador."
- 13:3813:38, 15 June 2011 diff hist +88 N Translations:Plasma/Kickoff/20/es Created page with "Esta pestaña te da varias opciones para cerrar tu sesión en KDE o apagar tu ordenador." current
- 13:3613:36, 15 June 2011 diff hist +37 N Translations:Plasma/Kickoff/19/es Created page with "center|300px" current
- 13:3613:36, 15 June 2011 diff hist +4 Plasma/Kickoff/es Created page with "=== La pestaña Salir ==="
- 13:3613:36, 15 June 2011 diff hist +25 N Translations:Plasma/Kickoff/18/es Created page with "=== La pestaña Salir ===" current
- 13:3613:36, 15 June 2011 diff hist +73 Plasma/Kickoff/es Created page with "Las aplicaciones y documentos que has usado recientemente aparecen en esta pestaña. Ten en cuenta que sólo las aplicaciones lanzadas desde '''Kickoff''' se tienen en cuenta par..."
- 13:3613:36, 15 June 2011 diff hist +375 N Translations:Plasma/Kickoff/17/es Created page with "Las aplicaciones y documentos que has usado recientemente aparecen en esta pestaña. Ten en cuenta que sólo las aplicaciones lanzadas desde '''Kickoff''' se tienen en cuenta par..." current
- 13:3213:32, 15 June 2011 diff hist +11 Plasma/Kickoff/es Created page with "=== La pestaña Usados recientemente ==="
- 13:3213:32, 15 June 2011 diff hist +40 N Translations:Plasma/Kickoff/16/es Created page with "=== La pestaña Usados recientemente ===" current
- 13:1313:13, 15 June 2011 diff hist +93 Plasma/Kickoff/es Created page with "En la pestaña <menuchoice>Máquina</menuchoice> encontrarás algunos enlaces a aplicaciones del sistema (como por ejemplo [[Special:myLanguage/System_Settings|Configurar su escr..."
- 13:1313:13, 15 June 2011 diff hist +533 N Translations:Plasma/Kickoff/15/es Created page with "En la pestaña <menuchoice>Máquina</menuchoice> encontrarás algunos enlaces a aplicaciones del sistema (como por ejemplo [[Special:myLanguage/System_Settings|Configurar su escr..." current
- 13:0913:09, 15 June 2011 diff hist +40 N Translations:Plasma/Kickoff/14/es Created page with "center|300px" current
- 13:0913:09, 15 June 2011 diff hist +4 Plasma/Kickoff/es Created page with "=== La pestaña Máquina ==="
- 13:0913:09, 15 June 2011 diff hist +28 N Translations:Plasma/Kickoff/13/es Created page with "=== La pestaña Máquina ===" current
14 June 2011
- 22:0122:01, 14 June 2011 diff hist +54 Plasma/Kickoff/es Created page with "Esta pestaña te da acceso a todas las aplicaciones instaladas, divididas en varias categorías como <menuchoice>Oficina</menuchoice> o <menuchoice>Internet</menuchoice>. Haz cli..."
- 22:0122:01, 14 June 2011 diff hist +593 N Translations:Plasma/Kickoff/12/es Created page with "Esta pestaña te da acceso a todas las aplicaciones instaladas, divididas en varias categorías como <menuchoice>Oficina</menuchoice> o <menuchoice>Internet</menuchoice>. Haz cli..." current
- 21:4521:45, 14 June 2011 diff hist +44 N Translations:Plasma/Kickoff/11/es Created page with "center|300px" current
- 21:4521:45, 14 June 2011 diff hist +4 Plasma/Kickoff/es Created page with "=== La pestaña Aplicaciones ==="
- 21:4521:45, 14 June 2011 diff hist +32 N Translations:Plasma/Kickoff/10/es Created page with "=== La pestaña Aplicaciones ===" current
- 21:4521:45, 14 June 2011 diff hist +57 Plasma/Kickoff/es Created page with "Esta pestaña te permite acceder a algunas de las aplicaciones más utilizadas. Por supuesto, puedes ajustar esta selección de acuerdo a tus necesidades. Arrastra una entrada y ..."
- 21:4521:45, 14 June 2011 diff hist +563 N Translations:Plasma/Kickoff/9/es Created page with "Esta pestaña te permite acceder a algunas de las aplicaciones más utilizadas. Por supuesto, puedes ajustar esta selección de acuerdo a tus necesidades. Arrastra una entrada y ..." current
- 21:3821:38, 14 June 2011 diff hist +17 Plasma/Kickoff/es Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb|Añadir a Favoritos |300px|thumb|Eliminar de Favoritos |- |..."
- 21:3821:38, 14 June 2011 diff hist +304 N Translations:Plasma/Kickoff/8/es Created page with "{|class="tablecenter" |300px|thumb|Añadir a Favoritos |300px|thumb|Eliminar de Favoritos |- |..." current
- 21:3421:34, 14 June 2011 diff hist +4 Plasma/Kickoff/es Created page with "=== La pestaña favoritos ==="
- 21:3421:34, 14 June 2011 diff hist +29 N Translations:Plasma/Kickoff/7/es Created page with "=== La pestaña favoritos ===" current
- 21:3421:34, 14 June 2011 diff hist +114 Plasma/Kickoff/es Created page with "Para abrir '''Kickoff''', simplemente haz clic en el icono que normalmente está situado en la parte izquierda del panel de la parte inferior del Espacio de trabajo Plasma. En la..."
- 21:3421:34, 14 June 2011 diff hist +827 N Translations:Plasma/Kickoff/6/es Created page with "Para abrir '''Kickoff''', simplemente haz clic en el icono que normalmente está situado en la parte izquierda del panel de la parte inferior del Espacio de trabajo Plasma. En la..."
- 21:2721:27, 14 June 2011 diff hist −2 Plasma/Kickoff/es Created page with "== Abrir Kickoff =="
- 21:2721:27, 14 June 2011 diff hist +19 N Translations:Plasma/Kickoff/5/es Created page with "== Abrir Kickoff ==" current
- 21:2621:26, 14 June 2011 diff hist +19 Plasma/Kickoff/es Created page with "{|class="tablecenter" |rowspan="2"|300px|thumb|Estilo de menú Kickoff (predeterminado) |[[Image:Kickoff_Menu_Switch.png|300px|thumb|Cambiar a....."
- 21:2621:26, 14 June 2011 diff hist +262 N Translations:Plasma/Kickoff/4/es Created page with "{|class="tablecenter" |rowspan="2"|300px|thumb|Estilo de menú Kickoff (predeterminado) |[[Image:Kickoff_Menu_Switch.png|300px|thumb|Cambiar a....." current
- 21:2421:24, 14 June 2011 diff hist +50 Plasma/Kickoff/es Created page with "Se puede hacer que '''Kickoff''' funcione como un menú lanzador de aplicaciones más tradicional haciendo clic con el botón derecho en el icono del menú y seleccionando <menuc..."
- 21:2421:24, 14 June 2011 diff hist +328 N Translations:Plasma/Kickoff/3/es Created page with "Se puede hacer que '''Kickoff''' funcione como un menú lanzador de aplicaciones más tradicional haciendo clic con el botón derecho en el icono del menú y seleccionando <menuc..." current
- 21:1221:12, 14 June 2011 diff hist +41 Plasma/Kickoff/es Created page with "'''Kickoff''' es el lanzador de aplicaciones por defecto del escritorio Plasma. En la configuración predeterminada está ubicado en el extremo izquierdo del [[Special:myLanguage..."
- 21:1221:12, 14 June 2011 diff hist +426 N Translations:Plasma/Kickoff/2/es Created page with "'''Kickoff''' es el lanzador de aplicaciones por defecto del escritorio Plasma. En la configuración predeterminada está ubicado en el extremo izquierdo del [[Special:myLanguage..." current
- 20:5920:59, 14 June 2011 diff hist +7 Plasma/Kickoff/es Created page with "== El lanzador de aplicaciones Kickoff =="
- 20:5920:59, 14 June 2011 diff hist +41 N Translations:Plasma/Kickoff/1/es Created page with "== El lanzador de aplicaciones Kickoff ==" current
- 20:5920:59, 14 June 2011 diff hist +5,439 N Plasma/Kickoff/es Created page with "Plasma/Kickoff"
- 20:5920:59, 14 June 2011 diff hist +14 N Translations:Plasma/Kickoff/Page display title/es Created page with "Plasma/Kickoff" current
13 June 2011
- 21:3421:34, 13 June 2011 diff hist +6 Plasma/Tasks/es Created page with "Category:Plasma/es Category:Mejorar/es"
- 21:3421:34, 13 June 2011 diff hist +46 N Translations:Plasma/Tasks/16/es Created page with "Category:Plasma/es Category:Mejorar/es" current
- 21:3321:33, 13 June 2011 diff hist +20 Plasma/Tasks/es Created page with ";Mostrar u ocultar consejos: :Una simple casilla de verificación en la sección '''Apariencia''' de la página <menuchoice>General</menuchoice>."
- 21:3321:33, 13 June 2011 diff hist +146 N Translations:Plasma/Tasks/22/es Created page with ";Mostrar u ocultar consejos: :Una simple casilla de verificación en la sección '''Apariencia''' de la página <menuchoice>General</menuchoice>." current
- 21:3221:32, 13 June 2011 diff hist +33 Plasma/Tasks/es Created page with ";Tener más de una fila en la barra de tareas: :Si usas muchas aplicaciones a la vez puede que te resulte ventajoso establecer un <menuchoice>Máximo de filas</menuchoice> y lue..."
- 21:3221:32, 13 June 2011 diff hist +243 N Translations:Plasma/Tasks/21/es Created page with ";Tener más de una fila en la barra de tareas: :Si usas muchas aplicaciones a la vez puede que te resulte ventajoso establecer un <menuchoice>Máximo de filas</menuchoice> y lue..." current
- 21:3021:30, 13 June 2011 diff hist +19 Plasma/Tasks/es Created page with ";Mostrar solo tareas del escritorio actual: :Una casilla de verificación en la sección '''Filtros'''."
- 21:3021:30, 13 June 2011 diff hist +104 N Translations:Plasma/Tasks/20/es Created page with ";Mostrar solo tareas del escritorio actual: :Una casilla de verificación en la sección '''Filtros'''." current
- 21:2921:29, 13 June 2011 diff hist +60 Plasma/Tasks/es Created page with ";Agrupación y ordenación: :La agrupación puede ser hecha por nombre del programa, manualmente o sin agrupar. (También puedes elegir agrupar sólo si la barra de tareas está..."
- 21:2921:29, 13 June 2011 diff hist +417 N Translations:Plasma/Tasks/19/es Created page with ";Agrupación y ordenación: :La agrupación puede ser hecha por nombre del programa, manualmente o sin agrupar. (También puedes elegir agrupar sólo si la barra de tareas está..." current
- 21:2521:25, 13 June 2011 diff hist +8 Plasma/Tasks/es Created page with "Ahí puedes cambiar su comportamiento. Los siguientes ajustes son particularmente útiles:"
- 21:2521:25, 13 June 2011 diff hist +90 N Translations:Plasma/Tasks/18/es Created page with "Ahí puedes cambiar su comportamiento. Los siguientes ajustes son particularmente útiles:" current
- 21:2421:24, 13 June 2011 diff hist +9 Plasma/Tasks/es Created page with "thumb|512px|center|Diálogo de configuración del Gestor de tareas"
- 21:2421:24, 13 June 2011 diff hist +102 N Translations:Plasma/Tasks/14/es Created page with "thumb|512px|center|Diálogo de configuración del Gestor de tareas" current
- 21:2421:24, 13 June 2011 diff hist +128 Plasma/Tasks/es Created page with "Para acceder al menú de preferencias del '''Gestor de tareas''', haz clic con el botón derecho en él y luego haz clic en <menuchoice>Preferencias del Gestor de tareas</menucho..."
- 21:2421:24, 13 June 2011 diff hist +414 N Translations:Plasma/Tasks/17/es Created page with "Para acceder al menú de preferencias del '''Gestor de tareas''', haz clic con el botón derecho en él y luego haz clic en <menuchoice>Preferencias del Gestor de tareas</menucho..." current
- 21:2121:21, 13 June 2011 diff hist +1 Plasma/Tasks/es Created page with "== Configuración =="
- 21:2121:21, 13 June 2011 diff hist +20 N Translations:Plasma/Tasks/13/es Created page with "== Configuración ==" current
- 21:2121:21, 13 June 2011 diff hist +29 Plasma/Tasks/es Created page with "{{Note/es|1=Algunas aplicaciones no abren una interfaz gráfica al iniciarse, por lo que no se mostrarán en el Gestor de tareas. En su lugar tendrán un icono en la [[Special:my..."
- 21:2121:21, 13 June 2011 diff hist +229 N Translations:Plasma/Tasks/12/es Created page with "{{Note/es|1=Algunas aplicaciones no abren una interfaz gráfica al iniciarse, por lo que no se mostrarán en el Gestor de tareas. En su lugar tendrán un icono en la [[Special:my..." current
- 21:1921:19, 13 June 2011 diff hist +50 Plasma/Tasks/es Created page with "También puedes activar ventanas manteniendo pulsada la tecla <keycap>Alt</keycap> mientras pulsas la tecla <keycap>Tab</keycap> una o varias veces. De esta forma navegas por tod..."
- 21:1921:19, 13 June 2011 diff hist +243 N Translations:Plasma/Tasks/11/es Created page with "También puedes activar ventanas manteniendo pulsada la tecla <keycap>Alt</keycap> mientras pulsas la tecla <keycap>Tab</keycap> una o varias veces. De esta forma navegas por tod..." current
- 21:1721:17, 13 June 2011 diff hist +107 Plasma/Tasks/es Created page with "Si tienes muchas ventanas abiertas, las fichas se pueden agrupar. Es ese caso verás un número con una pequeña flecha arriba en la parte derecha de la ficha. Al hacer clic en u..."
- 21:1721:17, 13 June 2011 diff hist +474 N Translations:Plasma/Tasks/10/es Created page with "Si tienes muchas ventanas abiertas, las fichas se pueden agrupar. Es ese caso verás un número con una pequeña flecha arriba en la parte derecha de la ficha. Al hacer clic en u..." current
- 21:1421:14, 13 June 2011 diff hist +19 Plasma/Tasks/es Created page with "thumb|512px|center|El gestor de tareas mostrando muchas ventanas, incluyendo un grupo con tres ventanas de Dolphin."
- 21:1421:14, 13 June 2011 diff hist +159 N Translations:Plasma/Tasks/9/es Created page with "thumb|512px|center|El gestor de tareas mostrando muchas ventanas, incluyendo un grupo con tres ventanas de Dolphin." current
- 21:1421:14, 13 June 2011 diff hist +31 Plasma/Tasks/es Created page with "También puedes hacer clic con el botón derecho en una ficha para abrir un menú contextual, que ofrece varias opciones. Por ejemplo, puedes indicar en que escritorios virtuales..."
- 21:1421:14, 13 June 2011 diff hist +234 N Translations:Plasma/Tasks/8/es Created page with "También puedes hacer clic con el botón derecho en una ficha para abrir un menú contextual, que ofrece varias opciones. Por ejemplo, puedes indicar en que escritorios virtuales..." current
- 21:1221:12, 13 June 2011 diff hist +32 Plasma/Tasks/es Created page with "Si haces clic en la ficha correspondiente a la ventana activa esa ventana se minimizará. Si todavía quedan ventanas sin minimizar, entonces la situada delante del resto se conv..."
- 21:1221:12, 13 June 2011 diff hist +507 N Translations:Plasma/Tasks/7/es Created page with "Si haces clic en la ficha correspondiente a la ventana activa esa ventana se minimizará. Si todavía quedan ventanas sin minimizar, entonces la situada delante del resto se conv..." current
- 21:0921:09, 13 June 2011 diff hist +5 Plasma/Tasks/es Created page with "Siempre que inicies una aplicación verás una nueva ficha en el '''Gestor de tareas''' que muestra el icono de la aplicación y el título de la ventana que se abrió."
- 21:0921:09, 13 June 2011 diff hist +168 N Translations:Plasma/Tasks/6/es Created page with "Siempre que inicies una aplicación verás una nueva ficha en el '''Gestor de tareas''' que muestra el icono de la aplicación y el título de la ventana que se abrió." current
- 21:0721:07, 13 June 2011 diff hist +63 Plasma/Tasks/es Created page with "El '''Gestor de tareas''' es en realidad un elemento gráfico, lo que significa que lo puedes colocar en cualquier lugar. Por ejemplo, podrías añadir un panel nuevo a (digamos)..."
- 21:0721:07, 13 June 2011 diff hist +368 N Translations:Plasma/Tasks/5/es Created page with "El '''Gestor de tareas''' es en realidad un elemento gráfico, lo que significa que lo puedes colocar en cualquier lugar. Por ejemplo, podrías añadir un panel nuevo a (digamos)..." current
- 21:0521:05, 13 June 2011 diff hist +14 Plasma/Tasks/es Created page with "=== El elemento gráfico Gestor de tareas ==="
- 21:0521:05, 13 June 2011 diff hist +45 N Translations:Plasma/Tasks/4/es Created page with "=== El elemento gráfico Gestor de tareas ===" current
- 21:0521:05, 13 June 2011 diff hist +42 Plasma/Tasks/es Created page with "El '''Gestor de tareas''' proporciona una acceso rápido a las aplicaciones en ejecución. Se encuentra en la sección central del panel. Si la ventana de una aplicación está s..."
- 21:0521:05, 13 June 2011 diff hist +351 N Translations:Plasma/Tasks/3/es Created page with "El '''Gestor de tareas''' proporciona una acceso rápido a las aplicaciones en ejecución. Se encuentra en la sección central del panel. Si la ventana de una aplicación está s..." current
- 21:0221:02, 13 June 2011 diff hist +13 Plasma/Tasks/es Created page with "thumb|512px|center|El elemento Gestor de tareas en el panel mostrando tres aplicaciones."
- 21:0221:02, 13 June 2011 diff hist +124 N Translations:Plasma/Tasks/2/es Created page with "thumb|512px|center|El elemento Gestor de tareas en el panel mostrando tres aplicaciones." current
- 21:0121:01, 13 June 2011 diff hist +6 Plasma/Tasks/es Created page with "== El gestor de tareas de Plasma =="
- 21:0121:01, 13 June 2011 diff hist +35 N Translations:Plasma/Tasks/1/es Created page with "== El gestor de tareas de Plasma ==" current
- 21:0121:01, 13 June 2011 diff hist +3,879 N Plasma/Tasks/es Created page with "Plasma/Tareas"
- 21:0121:01, 13 June 2011 diff hist +13 N Translations:Plasma/Tasks/Page display title/es Created page with "Plasma/Tareas" current
- 20:5720:57, 13 June 2011 diff hist 0 Plasma/Clocks/es No edit summary
- 20:5620:56, 13 June 2011 diff hist 0 Translations:Plasma/Clocks/4/es No edit summary current
- 20:5620:56, 13 June 2011 diff hist +21 Plasma/Clocks/es Created page with "Category:Escritorio/es Category:Elementos gráficos/es"
- 20:5620:56, 13 June 2011 diff hist +62 N Translations:Plasma/Clocks/11/es Created page with "Category:Escritorio/es Category:Elementos gráficos/es" current
- 20:5520:55, 13 June 2011 diff hist +26 Plasma/Clocks/es Created page with "En la página <menuchoice>General</menuchoice> puedes hacer que el reloj pronuncie la hora a intervalos regulares. La página <menuchoice>Calendario</menuchoice> te permite elegi..."
- 20:5520:55, 13 June 2011 diff hist +645 N Translations:Plasma/Clocks/10/es Created page with "En la página <menuchoice>General</menuchoice> puedes hacer que el reloj pronuncie la hora a intervalos regulares. La página <menuchoice>Calendario</menuchoice> te permite elegi..." current
- 20:5020:50, 13 June 2011 diff hist +1 Plasma/Clocks/es Created page with "Los tres relojes ofrecen el mismo conjunto de opciones con la excepción de las opciones de la página <menuchoice>Apariencia</menuchoice>. En esta página puedes elegir si quier..."
- 20:5020:50, 13 June 2011 diff hist +320 N Translations:Plasma/Clocks/9/es Created page with "Los tres relojes ofrecen el mismo conjunto de opciones con la excepción de las opciones de la página <menuchoice>Apariencia</menuchoice>. En esta página puedes elegir si quier..." current
- 20:4820:48, 13 June 2011 diff hist +19 Plasma/Clocks/es Created page with "thumb|500px|center|El diálogo de Preferencias del elemento gráfico Reloj analógico"
- 20:4820:48, 13 June 2011 diff hist +132 N Translations:Plasma/Clocks/8/es Created page with "thumb|500px|center|El diálogo de Preferencias del elemento gráfico Reloj analógico" current
- 20:4820:48, 13 June 2011 diff hist +65 Plasma/Clocks/es Created page with "Puedes modificar los relojes para adaptarlos a tus necesidades. Simplemente haz clic con el botón derecho en el elemento gráfico y selecciona Preferencias en el menú; o puedes..."
- 20:4820:48, 13 June 2011 diff hist +289 N Translations:Plasma/Clocks/7/es Created page with "Puedes modificar los relojes para adaptarlos a tus necesidades. Simplemente haz clic con el botón derecho en el elemento gráfico y selecciona Preferencias en el menú; o puedes..." current
- 20:4520:45, 13 June 2011 diff hist +42 Plasma/Clocks/es Created page with "Estos relojes mostrarán la hora del sistema a menos que les digas que usen otra zona horaria. Si haces clic en el elemento gráfico se mostrará un calendario. Haz clic en cualq..."
- 20:4520:45, 13 June 2011 diff hist +244 N Translations:Plasma/Clocks/6/es Created page with "Estos relojes mostrarán la hora del sistema a menos que les digas que usen otra zona horaria. Si haces clic en el elemento gráfico se mostrará un calendario. Haz clic en cualq..." current
- 20:4420:44, 13 June 2011 diff hist +17 Plasma/Clocks/es Created page with "Visita esta explicación sobre cómo añadir elementos gráficos al escritorio o al panel, y sobre cómo moverlos y cambiar su tamaño u ori..."
- 20:4420:44, 13 June 2011 diff hist +188 N Translations:Plasma/Clocks/5/es Created page with "Visita esta explicación sobre cómo añadir elementos gráficos al escritorio o al panel, y sobre cómo moverlos y cambiar su tamaño u ori..." current
- 20:4220:42, 13 June 2011 diff hist +70 Plasma/Clocks/es Created page with "El '''elemento gráfico Reloj analógico''' muestra una esfera tradicional con una aguja para las horas y otra para los minutos. El '''elemento gráfico Reloj digital''' muestra ..."
- 20:4220:42, 13 June 2011 diff hist +374 N Translations:Plasma/Clocks/4/es Created page with "El '''elemento gráfico Reloj analógico''' muestra una esfera tradicional con una aguja para las horas y otra para los minutos. El '''elemento gráfico Reloj digital''' muestra ..."
- 20:3820:38, 13 June 2011 diff hist −13 Plasma/Clocks/es Created page with "thumb|400px|center|El reloj analógico en el escritorio y el reloj digital en el panel"
- 20:3820:38, 13 June 2011 diff hist +114 N Translations:Plasma/Clocks/3/es Created page with "thumb|400px|center|El reloj analógico en el escritorio y el reloj digital en el panel" current
- 20:3820:38, 13 June 2011 diff hist +19 Plasma/Clocks/es Created page with "Hay varios elementos gráficos para Plasma que te permitirán mostrar la hora en la pantalla de tu escritorio."
- 20:3820:38, 13 June 2011 diff hist +110 N Translations:Plasma/Clocks/2/es Created page with "Hay varios elementos gráficos para Plasma que te permitirán mostrar la hora en la pantalla de tu escritorio." current
- 20:3720:37, 13 June 2011 diff hist +20 Plasma/Clocks/es Created page with "== Elementos gráficos de tipo Reloj =="
- 20:3720:37, 13 June 2011 diff hist +39 N Translations:Plasma/Clocks/1/es Created page with "== Elementos gráficos de tipo Reloj ==" current
- 20:3720:37, 13 June 2011 diff hist +2,265 N Plasma/Clocks/es Created page with "Plasma/Relojes"
- 20:3720:37, 13 June 2011 diff hist +14 N Translations:Plasma/Clocks/Page display title/es Created page with "Plasma/Relojes" current
- 20:3320:33, 13 June 2011 diff hist +20 Plasma/Pager/es Created page with "{{improve|Esta página podría usar algunas imágenes. Las secciones de configuración también necesitan algunas mejoras}}"
- 20:3320:33, 13 June 2011 diff hist +123 N Translations:Plasma/Pager/8/es Created page with "{{improve|Esta página podría usar algunas imágenes. Las secciones de configuración también necesitan algunas mejoras}}" current
- 20:3320:33, 13 June 2011 diff hist +21 Plasma/Pager/es Created page with "Category:Escritorio/es Category:Elementos gráficos/es"
- 20:3320:33, 13 June 2011 diff hist +62 N Translations:Plasma/Pager/7/es Created page with "Category:Escritorio/es Category:Elementos gráficos/es" current
- 20:3020:30, 13 June 2011 diff hist +22 Plasma/Pager/es Created page with "* <menuchoice>Seleccionar el escritorio actual:</menuchoice> Define lo que sucede si se hace clic en la vista previa del escritorio activo: ** No hace nada ** Muestra el escritor..."
- 20:3020:30, 13 June 2011 diff hist +202 N Translations:Plasma/Pager/12/es Created page with "* <menuchoice>Seleccionar el escritorio actual:</menuchoice> Define lo que sucede si se hace clic en la vista previa del escritorio activo: ** No hace nada ** Muestra el escritor..." current
- 20:2920:29, 13 June 2011 diff hist +19 Plasma/Pager/es Created page with "* <menuchoice>Número de columnas:</menuchoice> Indica el número de columnas en la cuadrícula de escritorios"
- 20:2920:29, 13 June 2011 diff hist +110 N Translations:Plasma/Pager/11/es Created page with "* <menuchoice>Número de columnas:</menuchoice> Indica el número de columnas en la cuadrícula de escritorios" current
- 20:2820:28, 13 June 2011 diff hist +16 Plasma/Pager/es Created page with "* <menuchoice>Mostrar iconos:</menuchoice> Permite que los iconos de las aplicaciones se muestren en la vista previa"
- 20:2820:28, 13 June 2011 diff hist +116 N Translations:Plasma/Pager/10/es Created page with "* <menuchoice>Mostrar iconos:</menuchoice> Permite que los iconos de las aplicaciones se muestren en la vista previa" current
- 20:2720:27, 13 June 2011 diff hist +16 Plasma/Pager/es Created page with "* <menuchoice>Mostrar texto:</menuchoice> Número de escritorio, Nombre del escritorio, o ningún texto"
- 20:2720:27, 13 June 2011 diff hist +103 N Translations:Plasma/Pager/9/es Created page with "* <menuchoice>Mostrar texto:</menuchoice> Número de escritorio, Nombre del escritorio, o ningún texto" current
- 20:2720:27, 13 June 2011 diff hist +12 Plasma/Pager/es Created page with "En las preferencias generales se pueden configurar las siguientes opciones"
- 20:2720:27, 13 June 2011 diff hist +74 N Translations:Plasma/Pager/6/es Created page with "En las preferencias generales se pueden configurar las siguientes opciones" current
- 20:2620:26, 13 June 2011 diff hist +15 N Translations:Plasma/Pager/5/es Created page with "=== General ===" current
- 20:2620:26, 13 June 2011 diff hist +40 Plasma/Pager/es Created page with "El paginador ofrece una gran variedad de opciones de configuración a las que se puede acceder desde el menú contextual. Haz clic con el botón derecho en el paginador y selecci..."
- 20:2620:26, 13 June 2011 diff hist +233 N Translations:Plasma/Pager/4/es Created page with "El paginador ofrece una gran variedad de opciones de configuración a las que se puede acceder desde el menú contextual. Haz clic con el botón derecho en el paginador y selecci..." current
- 20:2420:24, 13 June 2011 diff hist +1 Plasma/Pager/es Created page with "== Configuración =="
- 20:2420:24, 13 June 2011 diff hist +20 N Translations:Plasma/Pager/3/es Created page with "== Configuración ==" current
- 20:2420:24, 13 June 2011 diff hist +18 Plasma/Pager/es Created page with "Además, el paginador determina la disposición de los escritorios virtuales (por ejemplo: 2x2, 1x4, 3x4, etc.). Esta disposición influye en la animación utilizada en el cambio..."
- 20:2420:24, 13 June 2011 diff hist +193 N Translations:Plasma/Pager/2/es Created page with "Además, el paginador determina la disposición de los escritorios virtuales (por ejemplo: 2x2, 1x4, 3x4, etc.). Esta disposición influye en la animación utilizada en el cambio..." current
- 20:2320:23, 13 June 2011 diff hist +69 Plasma/Pager/es Created page with "El paginador es un elemento gráfico de plasma que te ayuda a organizar [http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_desktop escritorios virtuales]. Muestra una pequeña vista previa de..."
- 20:2320:23, 13 June 2011 diff hist +621 N Translations:Plasma/Pager/1/es Created page with "El paginador es un elemento gráfico de plasma que te ayuda a organizar [http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_desktop escritorios virtuales]. Muestra una pequeña vista previa de..." current
- 20:1920:19, 13 June 2011 diff hist +1,655 N Plasma/Pager/es Created page with "Plasma/Paginador"
- 20:1920:19, 13 June 2011 diff hist +16 N Translations:Plasma/Pager/Page display title/es Created page with "Plasma/Paginador" current
- 19:3819:38, 13 June 2011 diff hist 0 Digikam/Face Detection/es No edit summary
- 19:3819:38, 13 June 2011 diff hist 0 Translations:Digikam/Face Detection/6/es No edit summary current
- 19:3819:38, 13 June 2011 diff hist +18 Digikam/Face Detection/es No edit summary
- 19:3819:38, 13 June 2011 diff hist +18 Translations:Digikam/Face Detection/6/es No edit summary
- 19:3619:36, 13 June 2011 diff hist +11 Digikam/Face Detection/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es"
- 19:3619:36, 13 June 2011 diff hist +80 N Translations:Digikam/Face Detection/10/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es" current
- 19:3619:36, 13 June 2011 diff hist +4 Digikam/Face Detection/es Created page with "¡Eso es todo!"
- 19:3619:36, 13 June 2011 diff hist +14 N Translations:Digikam/Face Detection/9/es Created page with "¡Eso es todo!" current
- 19:3519:35, 13 June 2011 diff hist +65 N Translations:Digikam/Face Detection/8/es Created page with "center|500px|thumb|Copyright M.Malik" current
- 19:3519:35, 13 June 2011 diff hist +35 N Translations:Digikam/Face Detection/7/es Created page with "center" current
- 19:3519:35, 13 June 2011 diff hist +4 Digikam/Face Detection/es Created page with "Ahora muestra todas las caras que haya detectado. Lo único que queda por hacer es poner una “etiqueta”, como el nombre de la persona, y verás como el nombre aparece debajo ..."
- 19:3519:35, 13 June 2011 diff hist +193 N Translations:Digikam/Face Detection/6/es Created page with "Ahora muestra todas las caras que haya detectado. Lo único que queda por hacer es poner una “etiqueta”, como el nombre de la persona, y verás como el nombre aparece debajo ..."
- 19:3319:33, 13 June 2011 diff hist +41 N Translations:Digikam/Face Detection/5/es Created page with "center|500px" current
- 19:3319:33, 13 June 2011 diff hist +24 Digikam/Face Detection/es Created page with "En la ventana principal de '''digiKam''', a la izquierda, verás un icono con la cara de una persona. Haz clic en ese icono y saldrá una ventana que te preguntará si quieres es..."
- 19:3319:33, 13 June 2011 diff hist +306 N Translations:Digikam/Face Detection/4/es Created page with "En la ventana principal de '''digiKam''', a la izquierda, verás un icono con la cara de una persona. Haz clic en ese icono y saldrá una ventana que te preguntará si quieres es..." current
- 19:3119:31, 13 June 2011 diff hist +18 Digikam/Face Detection/es Created page with "A continuación se explica como usar esta función."
- 19:3119:31, 13 June 2011 diff hist +51 N Translations:Digikam/Face Detection/3/es Created page with "A continuación se explica como usar esta función." current
- 19:3019:30, 13 June 2011 diff hist +20 Digikam/Face Detection/es Created page with "Google '''Picasa''' y Apple '''iPhoto''' no son las únicas aplicaciones capaces de detectar caras en las fotografías. La detección de caras también se ha abierto camino en Li..."
- 19:3019:30, 13 June 2011 diff hist +388 N Translations:Digikam/Face Detection/2/es Created page with "Google '''Picasa''' y Apple '''iPhoto''' no son las únicas aplicaciones capaces de detectar caras en las fotografías. La detección de caras también se ha abierto camino en Li..." current
- 19:2819:28, 13 June 2011 diff hist +9 Digikam/Face Detection/es Created page with "==Detección de caras en digiKam 2.0 Beta 2== Transcrito del blog de Mohamed Malik, 12 de febrero de 2011"
- 19:2819:28, 13 June 2011 diff hist +105 N Translations:Digikam/Face Detection/1/es Created page with "==Detección de caras en digiKam 2.0 Beta 2== Transcrito del blog de Mohamed Malik, 12 de febrero de 2011" current
- 19:2719:27, 13 June 2011 diff hist +1,226 N Digikam/Face Detection/es Created page with "Digikam/Detección de caras"
- 19:2719:27, 13 June 2011 diff hist +27 N Translations:Digikam/Face Detection/Page display title/es Created page with "Digikam/Detección de caras" current
- 14:1314:13, 13 June 2011 diff hist +11 Digikam/Black and White/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es" current
- 14:1314:13, 13 June 2011 diff hist +80 N Translations:Digikam/Black and White/8/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es" current
- 14:1214:12, 13 June 2011 diff hist +27 Digikam/Black and White/es Created page with "Por último, la sección <menuchoice>Luminosidad</menuchoice> te permite ajustar manualmente la curva y el contraste. Esta característica puede ser útil si quieres corregir ár..."
- 14:1214:12, 13 June 2011 diff hist +261 N Translations:Digikam/Black and White/7/es Created page with "Por último, la sección <menuchoice>Luminosidad</menuchoice> te permite ajustar manualmente la curva y el contraste. Esta característica puede ser útil si quieres corregir ár..." current
- 14:0814:08, 13 June 2011 diff hist +9 Digikam/Black and White/es Created page with "Además de la conversión directa a blanco y negro, '''digiKam''' te permite convertir tus fotografías en imágenes duotono, y la sección <menuchoice>Tono</menuchoice> ofrece v..."
- 14:0814:08, 13 June 2011 diff hist +228 N Translations:Digikam/Black and White/6/es Created page with "Además de la conversión directa a blanco y negro, '''digiKam''' te permite convertir tus fotografías en imágenes duotono, y la sección <menuchoice>Tono</menuchoice> ofrece v..." current
- 14:0814:08, 13 June 2011 diff hist +71 Digikam/Black and White/es Created page with "Como su nombre indica, la sección <menuchoice>Filtros de objetivo</menuchoice> contiene varios filtros de color, entre los que se incluyen naranja, verde, amarillo y rojo. Aunqu..."
- 14:0814:08, 13 June 2011 diff hist +611 N Translations:Digikam/Black and White/5/es Created page with "Como su nombre indica, la sección <menuchoice>Filtros de objetivo</menuchoice> contiene varios filtros de color, entre los que se incluyen naranja, verde, amarillo y rojo. Aunqu..." current
- 13:5813:58, 13 June 2011 diff hist +63 Digikam/Black and White/es Created page with "La sección <menuchoice>Película</menuchoice> ofrece un puñado de filtros que emulan distintos tipos de película como Agfa Pan, Kodak Tmax, Kodak TriX, e Ilford SPX. Estos fil..."
- 13:5813:58, 13 June 2011 diff hist +525 N Translations:Digikam/Black and White/4/es Created page with "La sección <menuchoice>Película</menuchoice> ofrece un puñado de filtros que emulan distintos tipos de película como Agfa Pan, Kodak Tmax, Kodak TriX, e Ilford SPX. Estos fil..." current
- 13:5313:53, 13 June 2011 diff hist +66 N Translations:Digikam/Black and White/3/es Created page with "center|thumb|500px|Copyright Dmitri Popov" current
- 13:5213:52, 13 June 2011 diff hist +37 Digikam/Black and White/es Created page with "Si te gusta la fotografía en blanco y negro, te encantará saber que '''digiKam''' cuenta con una herramienta bastante potente para convertir fotografías a blanco y negro. La c..."
- 13:5213:52, 13 June 2011 diff hist +478 N Translations:Digikam/Black and White/2/es Created page with "Si te gusta la fotografía en blanco y negro, te encantará saber que '''digiKam''' cuenta con una herramienta bastante potente para convertir fotografías a blanco y negro. La c..." current
- 13:4713:47, 13 June 2011 diff hist +7 Digikam/Black and White/es Created page with "==Convertir fotografías a blanco y negro con digiKam== Transcripción del blog de Dmitri Popov, 11 Febrero 2011."
- 13:4713:47, 13 June 2011 diff hist +113 N Translations:Digikam/Black and White/1/es Created page with "==Convertir fotografías a blanco y negro con digiKam== Transcripción del blog de Dmitri Popov, 11 Febrero 2011." current
- 13:4613:46, 13 June 2011 diff hist +2,167 N Digikam/Black and White/es Created page with "Digikam/Blanco y negro"
- 13:4613:46, 13 June 2011 diff hist +22 N Translations:Digikam/Black and White/Page display title/es Created page with "Digikam/Blanco y negro" current
- 13:4313:43, 13 June 2011 diff hist 0 Tutorials/es No edit summary
- 13:4313:43, 13 June 2011 diff hist 0 Translations:Tutorials/69/es No edit summary current
- 13:4213:42, 13 June 2011 diff hist −3 Tutorials/es No edit summary
- 13:4213:42, 13 June 2011 diff hist −3 Translations:Tutorials/69/es No edit summary
- 13:3913:39, 13 June 2011 diff hist +1 Tutorials/es No edit summary
- 13:3913:39, 13 June 2011 diff hist +1 Translations:Tutorials/69/es No edit summary
- 13:3813:38, 13 June 2011 diff hist −1 Tutorials/es No edit summary
- 13:3813:38, 13 June 2011 diff hist −1 Translations:Tutorials/69/es No edit summary
- 13:3713:37, 13 June 2011 diff hist +56 Tutorials/es Created page with "Ahora tenemos una gran cantidad de tutoriales adicionales que mejorarán tu productividad en '''digiKam''' o '''showFoto'''. Se enumeran en la [[:Category:Photography/es|página ..."
- 13:3713:37, 13 June 2011 diff hist +368 N Translations:Tutorials/69/es Created page with "Ahora tenemos una gran cantidad de tutoriales adicionales que mejorarán tu productividad en '''digiKam''' o '''showFoto'''. Se enumeran en la [[:Category:Photography/es|página ..."
- 13:3113:31, 13 June 2011 diff hist +242 Tutorials/es No edit summary
- 13:3113:31, 13 June 2011 diff hist +284 Translations:Tutorials/67/es No edit summary
- 13:2413:24, 13 June 2011 diff hist −34 Tutorials/es No edit summary
- 13:2413:24, 13 June 2011 diff hist +8 Translations:Tutorials/24/es No edit summary
- 13:2213:22, 13 June 2011 diff hist +18 Tutorials/es Created page with "'''Acciones del teclado''' Configuración de las acciones del teclado"
- 13:2213:22, 13 June 2011 diff hist +111 N Translations:Tutorials/68/es Created page with "'''Acciones del teclado''' Configuración de las acciones del teclado" current
- 13:2013:20, 13 June 2011 diff hist +19 Tutorials/es Created page with "'''Configuración del puntero del ratón para pantallas grandes'''"
- 13:2013:20, 13 June 2011 diff hist +66 N Translations:Tutorials/70/es Created page with "'''Configuración del puntero del ratón para pantallas grandes'''" current
- 13:1713:17, 13 June 2011 diff hist +2 Telepathy/es Created page with "Category:Desarrollo/es"
- 13:1713:17, 13 June 2011 diff hist +26 N Translations:Telepathy/8/es Created page with "Category:Desarrollo/es" current
- 13:1613:16, 13 June 2011 diff hist +140 Telepathy/es No edit summary
12 June 2011
- 23:3223:32, 12 June 2011 diff hist +9 Digikam/Windows/es Created page with "Aquí hay un [http://www.digikam.org/drupal/node/525 tutorial para compilar digiKam desde las fuentes]" current
- 23:3223:32, 12 June 2011 diff hist +102 N Translations:Digikam/Windows/8/es Created page with "Aquí hay un [http://www.digikam.org/drupal/node/525 tutorial para compilar digiKam desde las fuentes]" current
- 23:3223:32, 12 June 2011 diff hist +14 Digikam/Windows/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es Category:KDE en Windows/es"
- 23:3223:32, 12 June 2011 diff hist +111 N Translations:Digikam/Windows/9/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es Category:KDE en Windows/es" current
- 23:3123:31, 12 June 2011 diff hist +76 Digikam/Windows/es Created page with "Deja la configuración de varias de las siguientes pantallas con sus valores predeterminados. Cuando llegues a la pantalla <menuchoice>Configuración del servidor de descarga</m..."
- 23:3123:31, 12 June 2011 diff hist +835 N Translations:Digikam/Windows/7/es Created page with "Deja la configuración de varias de las siguientes pantallas con sus valores predeterminados. Cuando llegues a la pantalla <menuchoice>Configuración del servidor de descarga</m..." current
- 23:2323:23, 12 June 2011 diff hist +46 N Translations:Digikam/Windows/6/es Created page with "center|350px" current
- 23:2323:23, 12 June 2011 diff hist +27 Digikam/Windows/es Created page with "En el campo <menuchoice>Directorio de instalación</menuchoice>, introduce la ruta al ''directorio de KDE'', y pulsa <menuchoice>Siguiente</menuchoice>. Selecciona la opción <me..."
- 23:2323:23, 12 June 2011 diff hist +373 N Translations:Digikam/Windows/5/es Created page with "En el campo <menuchoice>Directorio de instalación</menuchoice>, introduce la ruta al ''directorio de KDE'', y pulsa <menuchoice>Siguiente</menuchoice>. Selecciona la opción <me..." current
- 23:2023:20, 12 June 2011 diff hist +46 N Translations:Digikam/Windows/4/es Created page with "center|350px" current
- 23:2023:20, 12 June 2011 diff hist +27 Digikam/Windows/es Created page with "En primer lugar, crea un directorio nuevo para KDE en tu disco duro, descarga luego el instalador de KDE desde la página web del proyecto [http://windows.kde.org/ KDE en Windows..."
- 23:2023:20, 12 June 2011 diff hist +352 N Translations:Digikam/Windows/3/es Created page with "En primer lugar, crea un directorio nuevo para KDE en tu disco duro, descarga luego el instalador de KDE desde la página web del proyecto [http://windows.kde.org/ KDE en Windows..." current
- 23:1723:17, 12 June 2011 diff hist +3 Digikam/Windows/es Created page with "Si quieres instalar '''digiKam''' en Windows, tienes dos opciones: puedes compilar la aplicación desde el código fuente o puedes usar el '''Instalador de KDE para Windows'''. E..."
- 23:1723:17, 12 June 2011 diff hist +484 N Translations:Digikam/Windows/2/es Created page with "Si quieres instalar '''digiKam''' en Windows, tienes dos opciones: puedes compilar la aplicación desde el código fuente o puedes usar el '''Instalador de KDE para Windows'''. E..." current
- 23:1123:11, 12 June 2011 diff hist +5 Digikam/Windows/es Created page with "==Instalación de digiKam en Windows== ''Reproducido del blog por Dmitri Popov, 2010/11/21''"
- 23:1123:11, 12 June 2011 diff hist +93 N Translations:Digikam/Windows/1/es Created page with "==Instalación de digiKam en Windows== ''Reproducido del blog por Dmitri Popov, 2010/11/21''" current
- 23:1123:11, 12 June 2011 diff hist +2,311 N Digikam/Windows/es Created page with "Digikam/Windows/es"
- 23:1123:11, 12 June 2011 diff hist +18 N Translations:Digikam/Windows/Page display title/es Created page with "Digikam/Windows/es" current
- 23:0823:08, 12 June 2011 diff hist +30 Applications/Office/es Created page with "Tables es un programa de hoja de cálculo programable que proporciona tanto hojas orientadas a tablas como compatibilidad para complejas fórmulas matemáticas y estadísticas."
- 23:0823:08, 12 June 2011 diff hist +176 N Translations:Applications/Office/170/es Created page with "Tables es un programa de hoja de cálculo programable que proporciona tanto hojas orientadas a tablas como compatibilidad para complejas fórmulas matemáticas y estadísticas." current
- 23:0523:05, 12 June 2011 diff hist +92 KolourPaint/es No edit summary current
- 23:0523:05, 12 June 2011 diff hist +125 Translations:KolourPaint/4/es No edit summary current
- 23:0223:02, 12 June 2011 diff hist −43 PulseAudio/es No edit summary current
- 23:0223:02, 12 June 2011 diff hist −1 Translations:PulseAudio/3/es No edit summary current
- 23:0023:00, 12 June 2011 diff hist −42 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es No edit summary
- 23:0023:00, 12 June 2011 diff hist +97 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es Created page with "Por defecto, su lista guardada tiene un nombre formado por la fecha y la hora en la que se guardó (vea la imagen inferior). Haga clic con el botón derecho en el nombre de la li..."
- 23:0023:00, 12 June 2011 diff hist +400 N Translations:Amarok/QuickStartGuide/Playlists/48/es Created page with "Por defecto, su lista guardada tiene un nombre formado por la fecha y la hora en la que se guardó (vea la imagen inferior). Haga clic con el botón derecho en el nombre de la li..." current
- 22:5822:58, 12 June 2011 diff hist −374 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es No edit summary
- 22:5822:58, 12 June 2011 diff hist −332 Translations:Amarok/QuickStartGuide/Playlists/35/es No edit summary current
- 22:5622:56, 12 June 2011 diff hist −58 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es No edit summary
- 22:5622:56, 12 June 2011 diff hist −16 Translations:Amarok/QuickStartGuide/Playlists/22/es No edit summary current
- 22:5422:54, 12 June 2011 diff hist −59 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es No edit summary
- 22:5422:54, 12 June 2011 diff hist −17 Translations:Amarok/QuickStartGuide/Playlists/20/es No edit summary current
- 22:5322:53, 12 June 2011 diff hist −102 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es No edit summary
- 22:5322:53, 12 June 2011 diff hist −60 Translations:Amarok/QuickStartGuide/Playlists/14/es No edit summary current
- 22:5122:51, 12 June 2011 diff hist −47 Amarok/QuickStartGuide/Playlists/es No edit summary
- 22:5122:51, 12 June 2011 diff hist −5 Translations:Amarok/QuickStartGuide/Playlists/3/es No edit summary current
- 15:1115:11, 12 June 2011 diff hist +11 Digikam/Calendars/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es"
- 15:1115:11, 12 June 2011 diff hist +80 N Translations:Digikam/Calendars/17/es Created page with "Category:Gráficos/es Category:Fotografía/es Category:Tutoriales/es" current
- 15:1015:10, 12 June 2011 diff hist +19 Digikam/Calendars/es Created page with "Puedes enviarlo directamente a tu impresora o imprimir un archivo PDF. Sin embargo, según mi opinión personal es una decisión sabia imprimir un PDF primero de forma que puedas..."
- 15:1015:10, 12 June 2011 diff hist +578 N Translations:Digikam/Calendars/18/es Created page with "Puedes enviarlo directamente a tu impresora o imprimir un archivo PDF. Sin embargo, según mi opinión personal es una decisión sabia imprimir un PDF primero de forma que puedas..." current
- 15:0515:05, 12 June 2011 diff hist +17 Digikam/Calendars/es Created page with "Cuando hayas terminado pulsa <menuchoice>Imprimir</menuchoice> y se generará un PDF de 12 páginas exactamente igual que un calendario."
- 15:0515:05, 12 June 2011 diff hist +136 N Translations:Digikam/Calendars/16/es Created page with "Cuando hayas terminado pulsa <menuchoice>Imprimir</menuchoice> y se generará un PDF de 12 páginas exactamente igual que un calendario." current
- 15:0415:04, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Calendars/15/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 15:0415:04, 12 June 2011 diff hist +74 Digikam/Calendars/es Created page with "Aquí tienes que seleccionar el año y las imágenes. Puesto que estamos en 2011 he elegido 2011 y si aún quieres cambiar alguna de las imágenes todavía tienes la opción de h..."
- 15:0415:04, 12 June 2011 diff hist +553 N Translations:Digikam/Calendars/14/es Created page with "Aquí tienes que seleccionar el año y las imágenes. Puesto que estamos en 2011 he elegido 2011 y si aún quieres cambiar alguna de las imágenes todavía tienes la opción de h..." current
- 15:0015:00, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Calendars/13/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 15:0015:00, 12 June 2011 diff hist +51 Digikam/Calendars/es Created page with "Si estás usando '''KOrganizer''' para organizar tu trabajo diario y has marcado días especiales como cumpleaños de amigos y familiares puedes utilizar esta característica. Es..."
- 15:0015:00, 12 June 2011 diff hist +657 N Translations:Digikam/Calendars/12/es Created page with "Si estás usando '''KOrganizer''' para organizar tu trabajo diario y has marcado días especiales como cumpleaños de amigos y familiares puedes utilizar esta característica. Es..." current
- 14:4614:46, 12 June 2011 diff hist +23 Digikam/Calendars/es Created page with "La página web [http://www.icalshare.com iCalshare] tiene geniales plantillas que puedes usar. Se pueden descargar y usar de forma gratuita, todo lo que necesitas es registrar un..."
- 14:4614:46, 12 June 2011 diff hist +417 N Translations:Digikam/Calendars/11/es Created page with "La página web [http://www.icalshare.com iCalshare] tiene geniales plantillas que puedes usar. Se pueden descargar y usar de forma gratuita, todo lo que necesitas es registrar un..." current
- 14:4414:44, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Calendars/10/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 14:4414:44, 12 June 2011 diff hist +1 Digikam/Calendars/es Created page with "Cuando completes esto haz clic en <menuchoice>Siguiente</menuchoice> en el asistente y se mostrará la siguiente ventana:"
- 14:4414:44, 12 June 2011 diff hist +121 N Translations:Digikam/Calendars/9/es Created page with "Cuando completes esto haz clic en <menuchoice>Siguiente</menuchoice> en el asistente y se mostrará la siguiente ventana:" current
- 14:4214:42, 12 June 2011 diff hist +61 Digikam/Calendars/es Created page with "Aquí puedes cambiar la configuración. ;Tamaño del papel: :Tienes dos opciones: A4 y carta USA. ;Posición de la imagen: :Indica en que posición quieres que aparezcan las im..."
- 14:4214:42, 12 June 2011 diff hist +551 N Translations:Digikam/Calendars/8/es Created page with "Aquí puedes cambiar la configuración. ;Tamaño del papel: :Tienes dos opciones: A4 y carta USA. ;Posición de la imagen: :Indica en que posición quieres que aparezcan las im..." current
- 14:3814:38, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Calendars/7/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 14:3814:38, 12 June 2011 diff hist +6 Digikam/Calendars/es Created page with "Cuando hagas esto aparecerá una nueva ventana."
- 14:3814:38, 12 June 2011 diff hist +47 N Translations:Digikam/Calendars/6/es Created page with "Cuando hagas esto aparecerá una nueva ventana." current
- 14:3714:37, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Calendars/5/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 14:3714:37, 12 June 2011 diff hist +16 Digikam/Calendars/es Created page with "Después de seleccionar las imágenes ve a <menuchoice>Herramientas -> Crear calendario</menuchoice>."
- 14:3714:37, 12 June 2011 diff hist +102 N Translations:Digikam/Calendars/4/es Created page with "Después de seleccionar las imágenes ve a <menuchoice>Herramientas -> Crear calendario</menuchoice>." current
- 14:3714:37, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Calendars/3/es Created page with "center|500px|thumb" current
- 14:3714:37, 12 June 2011 diff hist +41 Digikam/Calendars/es Created page with "¿Sabías que puedes crear calendarios usando '''digiKam'''? Se puede hacer de una forma muy simple y rápida. En primer lugar tienes que seleccionar algunas fotos, preferiblemen..."
- 14:3714:37, 12 June 2011 diff hist +275 N Translations:Digikam/Calendars/2/es Created page with "¿Sabías que puedes crear calendarios usando '''digiKam'''? Se puede hacer de una forma muy simple y rápida. En primer lugar tienes que seleccionar algunas fotos, preferiblemen..." current
- 14:3414:34, 12 June 2011 diff hist +2 Digikam/Calendars/es Created page with "==Creación de calendarios usando Digikam== Transcrito del post de Mohamed Malik, 18 February 2011"
- 14:3414:34, 12 June 2011 diff hist +98 N Translations:Digikam/Calendars/1/es Created page with "==Creación de calendarios usando Digikam== Transcrito del post de Mohamed Malik, 18 February 2011" current
- 14:3314:33, 12 June 2011 diff hist +3,654 N Digikam/Calendars/es Created page with "Digikam/Calendarios"
- 14:3314:33, 12 June 2011 diff hist +19 N Translations:Digikam/Calendars/Page display title/es Created page with "Digikam/Calendarios" current
- 14:1714:17, 12 June 2011 diff hist +7 PulseAudio/es Created page with "Category:Sistema/es Category:Multimedia/es"
- 14:1714:17, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:PulseAudio/4/es Created page with "Category:Sistema/es Category:Multimedia/es" current
- 14:1714:17, 12 June 2011 diff hist +26 PulseAudio/es Created page with "Problemas en Phonon<br /> Tarjetas de sonido externas<br /> [http://www.pulseaudio.org/w..."
- 14:1714:17, 12 June 2011 diff hist +423 N Translations:PulseAudio/3/es Created page with "Problemas en Phonon<br /> Tarjetas de sonido externas<br /> [http://www.pulseaudio.org/w..."
- 14:1614:16, 12 June 2011 diff hist +20 PulseAudio/es Created page with "El propósito de pulseaudio es manejar varios flujos de entrada, de forma que si recibes un mensaje, por ejemplo, tu reproductor multimedia no tenga que parar para dejarle pasar...."
- 14:1614:16, 12 June 2011 diff hist +350 N Translations:PulseAudio/2/es Created page with "El propósito de pulseaudio es manejar varios flujos de entrada, de forma que si recibes un mensaje, por ejemplo, tu reproductor multimedia no tenga que parar para dejarle pasar...." current
- 14:1314:13, 12 June 2011 diff hist +14 N Translations:PulseAudio/1/es Created page with "==PulseAudio==" current
- 14:1314:13, 12 June 2011 diff hist +804 N PulseAudio/es Created page with "PulseAudio"
- 14:1314:13, 12 June 2011 diff hist +10 N Translations:PulseAudio/Page display title/es Created page with "PulseAudio" current
- 14:0214:02, 12 June 2011 diff hist −43 Plasma/es No edit summary
- 14:0214:02, 12 June 2011 diff hist −1 Translations:Plasma/70/es No edit summary current
- 14:0214:02, 12 June 2011 diff hist +4 Plasma/es No edit summary
- 14:0214:02, 12 June 2011 diff hist +46 Translations:Plasma/53/es No edit summary current
- 14:0114:01, 12 June 2011 diff hist +31 Plasma/es No edit summary
- 14:0114:01, 12 June 2011 diff hist +73 Translations:Plasma/52/es No edit summary current
- 13:5913:59, 12 June 2011 diff hist −42 Plasma/es No edit summary
- 13:5813:58, 12 June 2011 diff hist +159 Plasma/es Created page with "{{Note/es|1=No puedes añadir elementos gráficos si están bloqueados. Abre la caja de herramientas del escritorio, la del panel o haz clic con el botón derecho en el escritori..."
- 13:5813:58, 12 June 2011 diff hist +608 N Translations:Plasma/84/es Created page with "{{Note/es|1=No puedes añadir elementos gráficos si están bloqueados. Abre la caja de herramientas del escritorio, la del panel o haz clic con el botón derecho en el escritori..." current
- 13:5413:54, 12 June 2011 diff hist +144 Plasma/es Created page with "Para poner un elemento gráfico en el escritorio tan solo tienes que arrastrarlo desde el explorador de elementos gráficos al escritorio. Para colocar un elemento gráfico en el..."
- 13:5413:54, 12 June 2011 diff hist +462 N Translations:Plasma/83/es Created page with "Para poner un elemento gráfico en el escritorio tan solo tienes que arrastrarlo desde el explorador de elementos gráficos al escritorio. Para colocar un elemento gráfico en el..." current
- 13:5213:52, 12 June 2011 diff hist +173 Plasma/es Created page with "Para ver los elementos gráficos que están instalados en tu sistema y listos para usarse abre el Explorador de elementos gráficos de Plasma de alguna de las siguientes maneras ..."
- 13:5213:52, 12 June 2011 diff hist +630 N Translations:Plasma/82/es Created page with "Para ver los elementos gráficos que están instalados en tu sistema y listos para usarse abre el Explorador de elementos gráficos de Plasma de alguna de las siguientes maneras ..." current
- 13:4913:49, 12 June 2011 diff hist −169 Plasma/es No edit summary
- 13:4913:49, 12 June 2011 diff hist −127 Translations:Plasma/73/es No edit summary current
- 13:4813:48, 12 June 2011 diff hist −83 Plasma/es No edit summary
- 13:4813:48, 12 June 2011 diff hist −41 Translations:Plasma/14/es No edit summary current
- 13:4813:48, 12 June 2011 diff hist −89 Plasma/es No edit summary
- 13:4813:48, 12 June 2011 diff hist −47 Translations:Plasma/11/es No edit summary current
- 13:4713:47, 12 June 2011 diff hist −83 Plasma/es No edit summary
- 13:4713:47, 12 June 2011 diff hist −41 Translations:Plasma/10/es No edit summary
- 13:4613:46, 12 June 2011 diff hist −36 Plasma/es No edit summary
- 13:4613:46, 12 June 2011 diff hist +6 Translations:Plasma/72/es No edit summary current
- 13:4513:45, 12 June 2011 diff hist −40 Plasma/es No edit summary
- 13:4513:45, 12 June 2011 diff hist +2 Translations:Plasma/8/es No edit summary current
- 13:4413:44, 12 June 2011 diff hist −400 Phonon/es No edit summary
- 13:4413:44, 12 June 2011 diff hist −358 Translations:Phonon/24/es No edit summary current
- 13:4113:41, 12 June 2011 diff hist −125 Phonon/es No edit summary
- 13:4113:41, 12 June 2011 diff hist −83 Translations:Phonon/10/es No edit summary current
- 13:3913:39, 12 June 2011 diff hist −210 Phonon/es No edit summary
- 13:3913:39, 12 June 2011 diff hist −168 Translations:Phonon/5/es No edit summary current
- 13:3413:34, 12 June 2011 diff hist +4 N Translations:Applications/Office/182/es Created page with "Plan" current
- 13:3413:34, 12 June 2011 diff hist +25 Applications/Office/es Created page with "Kexi es un creador de bases de datos "similar a MS Access" que permite el uso de tablas, consultas, formularios e informes."
- 13:3413:34, 12 June 2011 diff hist +123 N Translations:Applications/Office/173/es Created page with "Kexi es un creador de bases de datos "similar a MS Access" que permite el uso de tablas, consultas, formularios e informes." current
- 13:3313:33, 12 June 2011 diff hist +18 Applications/Office/es Created page with "Prepara presentaciones para pantallas o impresión. Es compatible con la inserción de objetos."
- 13:3313:33, 12 June 2011 diff hist +95 N Translations:Applications/Office/172/es Created page with "Prepara presentaciones para pantallas o impresión. Es compatible con la inserción de objetos." current
- 13:3213:32, 12 June 2011 diff hist +13 Applications/Office/es Created page with "KFormula se puede utilizar para crear y editar fórmulas matemáticas que se pueden incluir en otros documentos de Calligra."
- 13:3213:32, 12 June 2011 diff hist +124 N Translations:Applications/Office/188/es Created page with "KFormula se puede utilizar para crear y editar fórmulas matemáticas que se pueden incluir en otros documentos de Calligra." current
- 13:3113:31, 12 June 2011 diff hist +8 N Translations:Applications/Office/187/es Created page with "KFormula" current
- 13:3113:31, 12 June 2011 diff hist +41 Applications/Office/es Created page with "KChart es la aplicación para dibujar gráficos de Calligra. Úsala para insertar gráficos en tus documentos de Calligra, como por ejemplo en un informe escrito con Words o una ..."
- 13:3113:31, 12 June 2011 diff hist +208 N Translations:Applications/Office/186/es Created page with "KChart es la aplicación para dibujar gráficos de Calligra. Úsala para insertar gráficos en tus documentos de Calligra, como por ejemplo en un informe escrito con Words o una ..." current
- 13:2913:29, 12 June 2011 diff hist +6 N Translations:Applications/Office/185/es Created page with "KChart"
- 13:2913:29, 12 June 2011 diff hist +5 Applications/Office/es Created page with "===Aplicaciones complementarias==="
- 13:2913:29, 12 June 2011 diff hist +34 N Translations:Applications/Office/184/es Created page with "===Aplicaciones complementarias==="
- 13:2913:29, 12 June 2011 diff hist +2 Applications/Office/es Created page with "===Aplicaciones de gestión==="
- 13:2913:29, 12 June 2011 diff hist +30 N Translations:Applications/Office/181/es Created page with "===Aplicaciones de gestión===" current
- 13:2813:28, 12 June 2011 diff hist +10 Applications/Office/es Created page with "Krita es una aplicación de dibujo y edición de imágenes para Calligra."
- 13:2813:28, 12 June 2011 diff hist +73 N Translations:Applications/Office/180/es Created page with "Krita es una aplicación de dibujo y edición de imágenes para Calligra." current
- 13:2813:28, 12 June 2011 diff hist +5 N Translations:Applications/Office/179/es Created page with "Krita" current
- 13:2813:28, 12 June 2011 diff hist −7 Applications/Office/es Created page with "Karbon es la aplicación de dibujo vectorial de KDE"
- 13:2813:28, 12 June 2011 diff hist +51 N Translations:Applications/Office/178/es Created page with "Karbon es la aplicación de dibujo vectorial de KDE" current
- 13:2713:27, 12 June 2011 diff hist +8 N Translations:Applications/Office/177/es Created page with "Karbon14" current
- 13:2713:27, 12 June 2011 diff hist +17 Applications/Office/es Created page with "Flow es una aplicación fácil de usar para hacer esquemas y diagramas de flujo."
- 13:2713:27, 12 June 2011 diff hist +80 N Translations:Applications/Office/176/es Created page with "Flow es una aplicación fácil de usar para hacer esquemas y diagramas de flujo." current
- 13:2513:25, 12 June 2011 diff hist +4 N Translations:Applications/Office/175/es Created page with "Flow" current
- 13:2513:25, 12 June 2011 diff hist +4 Applications/Office/es Created page with "===Aplicaciones de creatividad==="
- 13:2513:25, 12 June 2011 diff hist +33 N Translations:Applications/Office/174/es Created page with "===Aplicaciones de creatividad===" current
- 13:2413:24, 12 June 2011 diff hist −42 Applications/Office/es No edit summary
- 13:2413:24, 12 June 2011 diff hist 0 Translations:Applications/Office/147/es No edit summary current
- 13:2413:24, 12 June 2011 diff hist −23 Applications/Office/es No edit summary
- 13:2413:24, 12 June 2011 diff hist +19 Translations:Applications/Office/62/es No edit summary current
- 13:2313:23, 12 June 2011 diff hist −20 Applications/Office/es No edit summary
- 13:2313:23, 12 June 2011 diff hist +22 Translations:Applications/Office/35/es No edit summary current
- 13:2213:22, 12 June 2011 diff hist +33 Calligra/es Created page with "'''Calligra, la suite de aplicaciones de trabajo integradas, proporciona aplicaciones de oficina y creatividad compatibles con los estándares, así como otras herramientas útil..."
- 13:2213:22, 12 June 2011 diff hist +183 N Translations:Calligra/1/es Created page with "'''Calligra, la suite de aplicaciones de trabajo integradas, proporciona aplicaciones de oficina y creatividad compatibles con los estándares, así como otras herramientas útil..." current
- 13:2113:21, 12 June 2011 diff hist +4 Calligra/es Created page with "Category:Oficina/es"
- 13:2113:21, 12 June 2011 diff hist +23 N Translations:Calligra/11/es Created page with "Category:Oficina/es" current
- 13:2013:20, 12 June 2011 diff hist +198 N Template:Info/es New current
- 13:1713:17, 12 June 2011 diff hist +19 Quick Start/es Created page with "{{Info/es|1=Encontrarás ayuda para muchas tareas comunes en la página de Tareas y herramientas}}"
- 13:1713:17, 12 June 2011 diff hist +137 N Translations:Quick Start/20/es Created page with "{{Info/es|1=Encontrarás ayuda para muchas tareas comunes en la página de Tareas y herramientas}}" current
- 13:1713:17, 12 June 2011 diff hist −46 Quick Start/es No edit summary
- 13:1713:17, 12 June 2011 diff hist −4 Translations:Quick Start/11/es No edit summary current
- 13:1613:16, 12 June 2011 diff hist −46 Quick Start/es No edit summary
- 13:1613:16, 12 June 2011 diff hist −4 Translations:Quick Start/10/es No edit summary current
- 13:1613:16, 12 June 2011 diff hist −39 Quick Start/es No edit summary
- 13:1613:16, 12 June 2011 diff hist +3 Translations:Quick Start/9/es No edit summary current
- 13:1613:16, 12 June 2011 diff hist +10 Quick Start/es Created page with "Registrarse es muy rápido y fácil, sigue leyendo para más información."
- 13:1613:16, 12 June 2011 diff hist +74 N Translations:Quick Start/19/es Created page with "Registrarse es muy rápido y fácil, sigue leyendo para más información." current
- 13:1513:15, 12 June 2011 diff hist +124 Quick Start/es No edit summary
- 13:1513:15, 12 June 2011 diff hist +166 Translations:Quick Start/2/es No edit summary
- 13:1113:11, 12 June 2011 diff hist +1 Rekonq/es No edit summary
- 13:1113:11, 12 June 2011 diff hist +1 Translations:Rekonq/44/es No edit summary current
- 13:1013:10, 12 June 2011 diff hist +60 Rekonq/es No edit summary
- 13:1013:10, 12 June 2011 diff hist +102 Translations:Rekonq/44/es No edit summary
- 13:0813:08, 12 June 2011 diff hist +189 N Translations:Plasma/Plasmoids/34/es Created page with "{|class="tablecenter" |http://gmail-plasmoid.googlecode.com/svn/wiki/images/screenshots/notification.png||http://gmail-plasmoid.googlecode.com/svn/wiki/images/screenshots/account..." current
- 13:0813:08, 12 June 2011 diff hist +46 Plasma/Plasmoids/es Created page with "Este elemento gráfico está diseñado para acoplarse en un panel o para añadirse al escritorio, y mostrar el número de mensajes no leídos en varias cuentas de Gmail. Al hacer..."
- 13:0813:08, 12 June 2011 diff hist +403 N Translations:Plasma/Plasmoids/33/es Created page with "Este elemento gráfico está diseñado para acoplarse en un panel o para añadirse al escritorio, y mostrar el número de mensajes no leídos en varias cuentas de Gmail. Al hacer..." current
- 13:0613:06, 12 June 2011 diff hist +22 N Translations:Plasma/Plasmoids/32/es Created page with "====Gmail Plasmoid====" current
- 13:0613:06, 12 June 2011 diff hist +32 Plasma/Plasmoids/es Created page with "===Elementos gráficos para correo electrónico==="
- 13:0613:06, 12 June 2011 diff hist +50 N Translations:Plasma/Plasmoids/31/es Created page with "===Elementos gráficos para correo electrónico===" current
- 13:0513:05, 12 June 2011 diff hist −10 Plasma/Plasmoids/es No edit summary
- 13:0513:05, 12 June 2011 diff hist +32 Translations:Plasma/Plasmoids/30/es No edit summary current
- 13:0513:05, 12 June 2011 diff hist +60 Plasma/Plasmoids/es No edit summary
- 13:0513:05, 12 June 2011 diff hist +102 Translations:Plasma/Plasmoids/29/es No edit summary current
- 13:0313:03, 12 June 2011 diff hist −217 Phonon/es No edit summary
- 13:0313:03, 12 June 2011 diff hist −175 Translations:Phonon/22/es No edit summary current
- 12:5612:56, 12 June 2011 diff hist −137 Phonon/es No edit summary
- 12:5612:56, 12 June 2011 diff hist −95 Translations:Phonon/20/es No edit summary current
- 12:5512:55, 12 June 2011 diff hist −7 Phonon/es No edit summary
- 12:5512:55, 12 June 2011 diff hist +35 Translations:Phonon/18/es No edit summary current
- 12:5412:54, 12 June 2011 diff hist −11 Phonon/es No edit summary
- 12:5412:54, 12 June 2011 diff hist +31 Translations:Phonon/14/es No edit summary current
- 12:5312:53, 12 June 2011 diff hist −31 Phonon/es No edit summary
- 12:5312:53, 12 June 2011 diff hist +11 Translations:Phonon/12/es No edit summary current
- 12:5112:51, 12 June 2011 diff hist −52 Phonon/es No edit summary
- 12:5112:51, 12 June 2011 diff hist −10 Translations:Phonon/8/es No edit summary current
- 12:5012:50, 12 June 2011 diff hist −89 Phonon/es No edit summary
- 12:5012:50, 12 June 2011 diff hist −47 Translations:Phonon/2/es No edit summary current
- 12:4812:48, 12 June 2011 diff hist +22 Dolphin/es No edit summary
- 12:4812:48, 12 June 2011 diff hist +64 Translations:Dolphin/14/es No edit summary
- 12:4512:45, 12 June 2011 diff hist −47 Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/es No edit summary
- 12:4512:45, 12 June 2011 diff hist −5 Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/14/es No edit summary current
- 12:4412:44, 12 June 2011 diff hist −42 Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/es No edit summary
- 12:4412:44, 12 June 2011 diff hist −41 Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/es No edit summary
- 12:4412:44, 12 June 2011 diff hist +1 Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/5/es No edit summary current
- 12:4312:43, 12 June 2011 diff hist −42 Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/es No edit summary
- 12:4312:43, 12 June 2011 diff hist 0 Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/18/es No edit summary current
- 12:4312:43, 12 June 2011 diff hist −121 Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/es No edit summary
- 12:4312:43, 12 June 2011 diff hist −79 Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow/2/es No edit summary current
- 12:4012:40, 12 June 2011 diff hist −48 Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection/es No edit summary
- 12:4012:40, 12 June 2011 diff hist −6 Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection/43/es No edit summary current
- 12:3912:39, 12 June 2011 diff hist −37 Amarok/Manual/References/Credits and License/es No edit summary
- 12:3912:39, 12 June 2011 diff hist +5 Translations:Amarok/Manual/References/Credits and License/22/es No edit summary
11 June 2011
- 23:3423:34, 11 June 2011 diff hist −20 Websites/es No edit summary
- 23:3423:34, 11 June 2011 diff hist +22 Translations:Websites/15/es No edit summary current
- 23:3423:34, 11 June 2011 diff hist −26 Websites/es No edit summary
- 23:3423:34, 11 June 2011 diff hist +16 Translations:Websites/12/es No edit summary current
- 23:3323:33, 11 June 2011 diff hist +12 N Translations:Websites/Page display title/es Created page with "Páginas web" current
- 23:3323:33, 11 June 2011 diff hist −42 Welcome to KDE UserBase/es No edit summary
- 23:3323:33, 11 June 2011 diff hist 0 Translations:Welcome to KDE UserBase/6/es No edit summary current
- 23:3123:31, 11 June 2011 diff hist −44 Sound Problems/es No edit summary
- 23:3123:31, 11 June 2011 diff hist −2 Translations:Sound Problems/22/es No edit summary current
- 23:3123:31, 11 June 2011 diff hist −32 System Settings/Account Details/es No edit summary
- 23:3123:31, 11 June 2011 diff hist +10 Translations:System Settings/Account Details/7/es No edit summary current
- 23:3023:30, 11 June 2011 diff hist −23 System Settings/Account Details/es No edit summary
- 23:3023:30, 11 June 2011 diff hist +19 Translations:System Settings/Account Details/4/es No edit summary current
- 23:2923:29, 11 June 2011 diff hist +1 Sound Problems/es No edit summary
- 23:2923:29, 11 June 2011 diff hist +1 Translations:Sound Problems/22/es No edit summary
- 23:2623:26, 11 June 2011 diff hist −17 Nepomuk/es No edit summary
- 23:2623:26, 11 June 2011 diff hist −9 Translations:Nepomuk/5/es No edit summary current
- 23:2523:25, 11 June 2011 diff hist +6 KSnapshot/es Created page with "Usando KIPI plugins, la imagen puede ser enviada a un contacto por e-mail o con Kopete, enviada a una galería en línea..."
- 23:2523:25, 11 June 2011 diff hist +245 N Translations:KSnapshot/21/es Created page with "Usando KIPI plugins, la imagen puede ser enviada a un contacto por e-mail o con Kopete, enviada a una galería en línea..." current
- 23:2423:24, 11 June 2011 diff hist −206 KSnapshot/es No edit summary
- 23:2423:24, 11 June 2011 diff hist −164 Translations:KSnapshot/11/es No edit summary current
- 23:2323:23, 11 June 2011 diff hist −43 KSnapshot/es No edit summary
- 23:2323:23, 11 June 2011 diff hist −1 Translations:KSnapshot/10/es No edit summary current
- 23:2223:22, 11 June 2011 diff hist +19 KSnapshot/es Created page with "En lo que respecta al formato en que deberías guardar tu imagen, esto depende de tus necesidades. Los formatos de imágenes más comunes hoy en día son png y jpeg. Los otros fo..."
- 23:2223:22, 11 June 2011 diff hist +223 N Translations:KSnapshot/20/es Created page with "En lo que respecta al formato en que deberías guardar tu imagen, esto depende de tus necesidades. Los formatos de imágenes más comunes hoy en día son png y jpeg. Los otros fo..." current
- 23:2023:20, 11 June 2011 diff hist +405 KSnapshot/es No edit summary
- 23:1923:19, 11 June 2011 diff hist −42 Kontact/es No edit summary
- 23:1923:19, 11 June 2011 diff hist 0 Translations:Kontact/6/es No edit summary current