All public logs
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 20:42, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/13/fr (Created page with "{{Note|1=Vous devrez peut-être aller à la fin de la liste des fichiers du groupe pour trouver votre nouveau type de fichier.}}")
- 20:41, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/12/fr (Created page with "Pour ajouter un nouveau type de fichier, cliquez sur le bouton <menuchoice>Ajouter...</menuchoice> sous la liste des types de fichiers dans la partie gauche de la fenêtre. Cela ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous devez sélectionner un groupe dans la liste déroulante <menuchoice>Groupe</menuchoice> et saisir un nom dans le champ de texte <menuchoice>Type Name</menuchoice>. Cliquez ensuite sur le bouton <menuchoice>OK</menuchoice> pour créer votre nouveau t...")
- 20:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/11/fr (Created page with "== Ajout de nouveaux types de fichiers localement ==")
- 20:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/10/fr (Created page with "Les options de l'onglet <menuchoice>Intégration</menuchoice> affectent la façon dont le type de fichier est géré par Konqueror, lorsqu'il est utilisé comme gestionnaire de fichiers.")
- 20:39, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/9/fr (Created page with "Dans l'onglet <menuchoice>Général</menuchoice> vous pouvez modifier l'icône associée à ce type de fichier en cliquant sur le bouton icône en haut à gauche de l'onglet. Vous pouvez ajouter ou supprimer des modèles de nom de fichier dans la liste <menuchoice>Modèles de nom de fichier</menuchoice>, définissant ainsi quels fichiers sont reconnus comme ayant ce type. La liste <menuchoice>Ordre de préférence des applications</menuchoice> dans la partie inférieure...")
- 20:38, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/8/fr (Created page with "Pour modifier un type de fichier, localisez-le dans la liste des types de fichiers et cliquez sur son nom. Vous verrez maintenant deux onglets sur le côté droit de la boîte de dialogue.")
- 20:38, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/7/fr (Created page with "Vous pouvez également parcourir la liste des types de fichiers. Développez simplement la catégorie appropriée et parcourez la liste des types de fichiers qui apparaissent. Certaines de ces listes sont cependant très longues.")
- 20:38, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/6/fr (Created page with "{{Note|1=Si vous recherchez un type de fichier en fonction de son extension de nom de fichier, vous devrez peut-être saisir explicitement le caractère point. Par exemple, pour trouver le type de fichier d'un fichier dont le nom se termine par ".c" (fichiers sources du langage de programmation c), tapez <code>*.c</code> ou même simplement <code>.c</ code> mais pas <code>*c</code>. Dans ce contexte, l'astérisque ("*") ne fait pas office de caractère générique.}}")
- 20:37, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/5/fr (Created page with "Dans la liste située dans la partie gauche de la fenêtre, vous trouverez un outil de recherche et une liste de tous les types de fichiers connus rassemblés dans un certain nombre de groupes. Pour rechercher un type de fichier, saisissez une partie de son nom de type de fichier ou de son modèle de nom de fichier dans la ligne de saisie en haut.")
- 20:37, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/4/fr (Created page with "== Configuration des types de fichiers connus ==")
- 20:36, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/18/fr (Created page with "Alternativement, vous pouvez configurer un type de fichier dans '''Dolphin''' en utilisant l'une des 3 méthodes pour modifier les associations de fichiers.")
- 20:36, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/File Associations/3/fr (Created page with "L'espace de travail et les applications individuelles connaissent les différents types de fichiers par leur type de fichier. C’est ce qui leur permet de gérer de manière appropriée les différents types de fichiers. Cette boîte de dialogue de paramètres vous permet de configurer la manière dont tout type de fichier connu doit être géré. Il vous permet également de définir de nouveaux types de fichiers ou de modifier la façon dont un type connu est reconnu.")
- 20:35, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Emoticon Theme/1/fr (Created page with "500px|center|Thème d'émoticône des paramètres système")
- 20:34, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Emoticon Theme/6/fr (Created page with "* [https://docs.kde.org/trunk5/en/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.html Documentation officielle KDE] * [https://store.kde.org/browse/cat/113/ Parcourir le thème des émoticônes dans la boutique KDE]")
- 20:34, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Emoticon Theme/4/fr (Created page with "* ajouter des thèmes d'émoticônes * supprimer des thèmes d'émoticônes * installer un thème existant * ajouter, supprimer ou modifier des émoticônes dans un thème")
- 20:33, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Emoticon Theme/3/fr (Created page with "Vous pouvez :")
- 20:33, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Emoticon Theme/2/fr (Created page with "Les émoticônes peuvent être utilisées dans plusieurs applications KDE : Kopete, Konversation, KMail... Ce module vous propose de gérer facilement vos jeux d'émoticônes.")
- 20:31, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Date & Time/4/fr (Created page with "Dans l'onglet <menuchoice>Fuseau horaire</menuchoice>, vous pouvez sélectionner le fuseau horaire local. Sélectionnez simplement la zone appropriée dans la liste. Vous pouvez écrire une partie du nom de la zone, de la région ou un commentaire dans le champ de texte au-dessus de la liste pour limiter le nombre de choix.")
- 20:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Date & Time/7/fr (Created page with "500px|center|Définir la timezone")
- 20:29, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Date & Time/3/fr (Created page with "Vous pouvez également régler la date et l'heure manuellement en désélectionnant l'option <menuchoice>Définir la date et l'heure automatiquement</menuchoice>. Vous sélectionnez ensuite la date dans le calendrier ou la saisissez dans le champ de texte situé sous le calendrier. Vous réglez l'heure en cliquant sur la partie (heure, minute ou seconde) que vous souhaitez modifier dans le champ situé sous l'horloge, puis modifiez la valeur à l'aide des flèches ou tap...")
- 20:27, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Date & Time/2/fr (Created page with "Dans cette boîte de dialogue de configuration, vous pouvez définir l'heure et la date du système. Puisqu'il s'agit d'un paramètre à l'échelle du système, il vous sera demandé le mot de passe root pour que toute modification prenne effet. Dans l'onglet <menuchoice>Date et heure</menuchoice>, vous pouvez cocher l'option <menuchoice>Définir la date et l'heure automatiquement</menuchoice> et choisir un serveur de temps public dans la liste déroulante <menuchoice>Se...")
- 20:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/8/fr (Created page with "* [https://docs.kde.org/trunk5/en/plasma-desktop/kcontrol/autostart/index.html Documentation officielle de KDE]")
- 20:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/6/fr (Created page with "Toutes les entrées que vous ajoutez à la liste peuvent être supprimées en cliquant sur son bouton tiret (-), que vous pouvez trouver à droite de l'entrée.")
- 20:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/5/fr (Created page with "Cliquer sur <menuchoice>Ajouter un script de connexion...</menuchoice> ouvrira un sélecteur de fichiers. Sélectionnez un script, puis cliquez sur <menuchoice>Ouvrir</menuchoice>. Le script apparaîtra alors dans une nouvelle section « Scripts de connexion », sous la section Applications. Cliquer sur <menuchoice>Ajouter un script de déconnexion...</menuchoice> fait la même chose que <menuchoice>Ajouter un script de connexion...</menuchoice>, mais cette fois, le scri...")
- 20:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/4/fr (Created page with "Cliquer sur <menuchoice>Ajouter une application...</menuchoice> ouvrira une boîte de dialogue de sélection d'application. Recherchez l'application souhaitée, cliquez dessus, puis cliquez sur <menuchoice>OK</menuchoice>. L'application sera alors ajoutée à la liste. L'ordre des applications dans la liste n'a pas d'importance.")
- 20:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/3/fr (Created page with "En cliquant sur <menuchoice>Ajouter...</menuchoice>, vous ouvrez un menu dans lequel vous pouvez choisir d'ajouter une application, un script de connexion ou un script de déconnexion.")
- 20:16, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/2/fr (Created page with "500px|center|Fenêtres des paramètres de démarrage automatique")
- 20:16, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Autostart/1/fr (Created page with "Ici, vous pouvez configurer les applications ou les scripts qui s'exécuteront dès que vous vous connecterez à Plasma Desktop Workspace, ainsi que les scripts à utiliser lorsque vous vous déconnecterez. Vous souhaiterez peut-être ajouter des applications que vous souhaitez toujours exécuter en arrière-plan, telles que KAlarm ou KTorrent.")
- 20:15, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/8/fr (Created page with "Configurez l'animation au démarrage d'une application.")
- 20:14, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/7/fr (Created page with "Preferences-desktop-launch-feedback.png|Commentaires sur le lancement")
- 20:14, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/6/fr (Created page with "Définissez le chemin pour le "standard des répertoires de base xdg" (c'est-à-dire les répertoires Musique, Téléchargement, ...)")
- 20:13, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/2/fr (Created page with "Régler les applications par défaut pour les tâches courantes, telles que la navigation sur le web, l'écriture de courriels, ou la gestion de fichiers.")
- 20:13, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/5/fr (Created page with "System-file-manager.png|Emplacements")
- 20:12, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/4/fr (Created page with "Définissez le gestionnaire d'applications par défaut pour un type de fichier spécifique.")
- 20:12, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Applications/3/fr (Created page with "Preferences-desktop-filetype-association.png|Associations de fichier")
- 20:10, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Application Style/6/fr (Created page with "Configurer l'apparence de l'application GTK")
- 20:10, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Application Style/5/fr (Created page with "Gtkcondig.png|GNOME Application Style (GTK)")
- 20:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Application Style/4/fr (Created page with "Ce module vous permet de sélectionner un style pour les boutons et les bordures autour des fenêtres.")
- 20:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Application Style/3/fr (Created page with "Preferences-system-windows.png|Décorations des fenêtres")
- 20:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Application Style/2/fr (Created page with "Les widgets sont les éléments de l'interface tels que les boutons, les barres de défilement, les onglets, etc. Ici, vous pouvez choisir et configurer le style de widget utilisé par toutes les applications. Vous pouvez également régler finement le comportement des widgets.")
- 20:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Application Style/1/fr (Created page with "Preferences-desktop-theme.png|Widget Style")
- 19:41, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/6/fr (Created page with "* [https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/tree/master/applets/kicker Code source] * Autres lanceurs d'applications plasma")
- 19:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/4/fr (Created page with "Ce widget a été écrit par Eike Hein sous forme de réécriture complète de l'ancien widget Homerun de l'ère KDE4<ref>[https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=0570fe1aed23dcfbc5314d652562d45dda937761 Importation initiale de l'application Menu alias (Homerun) Kicker.]</ref>.")
- 19:39, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/26/fr (Created page with "Il existe également quelques options pour la recherche. <br clear=all>")
- 19:39, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/25/fr (Created page with "Vous pouvez choisir quelles catégories de fichiers récemment ouverts seront affichées et si elles seront triées selon les plus récemment utilisées ou selon les souvent utilisées.")
- 19:38, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/24/fr (Created page with "Dans le menu des paramètres, vous pouvez choisir si les applications sont affichées par leur nom ou par leur description ou les deux. Vous pouvez modifier le comportement de la liste affichée.")
- 19:37, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/22/fr (Created page with "Au bas de cette section, vous trouverez la section de recherche. Ici, vous pouvez rechercher une application, mais aussi des fichiers, des favoris ou des e-mails - à moins que vous ne l'ayez désactivé dans le menu des paramètres.<br clear=all>")
- 19:36, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/21/fr (Created page with "Ci-dessous vous trouverez toutes vos applications classées par catégorie. Cliquer sur une catégorie ouvre une liste d'applications ou de sous-catégories. Un clic avec le bouton droit de la souris sur une application vous donne accès à un menu contextuel. Ici, vous pouvez ajouter une icône d'application sur le bureau ou sur le panneau. D'autres options consistent à épingler cette application au gestionnaire de tâches, à ajouter cette application aux favoris ou...")
- 19:36, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/17/fr (Created page with "Si vous souhaitez déplacer la position d'une application, cliquez simplement sur cette application et maintenez le bouton de la souris enfoncé. Déplacez maintenant cette application vers le haut ou vers le bas dans la liste des favoris jusqu'à ce qu'elle se trouve à la position souhaitée - relâchez maintenant le bouton de la souris.")
- 19:35, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/20/fr (Created page with "Dans la partie supérieure droite de la fenêtre, vous trouvez vos applications récemment ouvertes et vos documents récemment ouverts en cliquant sur la bonne catégorie.")
- 19:34, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/18/fr (Created page with "Les trois boutons pour arrêter, redémarrer et se déconnecter ne sont à proprement parler que des favoris. Ils sont extraits de la catégorie ''Puissance / Session'' au menu de droite. Vous les ajoutez, déplacez ou supprimez de la même manière que tous les autres favoris. <br clear=tout>")
- 19:34, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/16/fr (Created page with "Pour ajouter une application au menu des favoris, accédez à cette application dans le menu par catégorie à droite et faites un clic droit sur cette application. Dans le menu contextuel, choisissez <menuchoice>Ajouter aux Favoris</menuchoice> et vous avez terminé.")
- 19:31, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/15/fr (Created page with "La section des favoris se trouve dans la zone supérieure gauche de la fenêtre. Ici vous trouvez vos applications préférées par icône. Un clic avec le bouton droit de la souris sur une application vous donne accès à un menu contextuel. Ici, vous pouvez ajouter une icône d'application sur le bureau ou sur le panneau. D'autres options consistent à épingler cette application au gestionnaire de tâches ou à supprimer cette application des favoris.")
- 19:31, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/14/fr (Created page with "thumb|50px")
- 19:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/12/fr (Created page with "Comme vous n'avez pas besoin de basculer entre les onglets, vous pouvez tous les atteindre beaucoup plus rapidement. <br clear=tout>")
- 19:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/11/fr (Created page with "Sans oublier la section de recherche en bas de la fenêtre.")
- 19:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Kicker/10/fr (Created page with "Contrairement au Lanceur d'applications, il n'a pas plusieurs onglets. Mais la plupart des options sont regroupées dans un seul onglet. Vous avez une section favoris; boutons directs pour l'arrêt, le redémarrage, la déconnexion ; une section avec les applications ou documents récemment ouverts et toutes vos applications triées par catégorie.")
- 19:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KSysGuard/16/fr (Created page with "'''Modification des onglets''' : si vous souhaitez ajuster un onglet, vous pouvez trouver le fichier .sgrd correspondant dans ~/.local/share/ksysguard/. Une fois que vous avez défini "verrouillé" sur 0, le navigateur de capteurs devient visible après le redémarrage de ksysguard. Vous pouvez désormais faire glisser n’importe quel capteur de droite vers n’importe quel graphique de gauche. Le réglage de « verrouillé » sur 1 désactive à nouveau la fenêtre.")
- 19:05, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tasks and Tools/33/fr (Created page with "TechBase est actuellement en train d'être retiré et toutes les informations utiles sont déplacées vers la communauté ou d'autres documents (voir [https://invent.kde.org/teams/web/wiki-sites/-/issues/1 ce sujet] pour plus de détails).")
- 19:05, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tasks and Tools/32/fr (Created page with "{{Warning|Ne pas utiliser TechBase}}")
- 19:04, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tasks and Tools/31/fr (Created page with "====TechBase====")
- 19:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tasks and Tools/30/fr (Created page with "====Communauté====")
- 19:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tasks and Tools/35/fr (Created page with "====UserBase==== UserBase est destiné au contenu utilisateur de toute nature. Par exemple. * Pour les nouveaux utilisateurs - aide pour débuter * Pour les utilisateurs réguliers : découvrir de nouvelles fonctionnalités et des astuces * Pour les utilisateurs avancés - mais utilisez des sous-pages pour cela.")
- 18:58, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tasks and Tools/34/fr (Created page with "{{Attention|Ce qui suit s'applique à tous les wikis KDE, pas seulement à UserBase}}")
- 18:55, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/16/fr (Created page with "Category:Système/fr")
- 18:55, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/15/fr (Created page with "Il est également possible d'installer l'application depuis le terminal, par exemple :")
- 18:55, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/14/fr (Created page with "Chaque application possède son propre référentiel flatpak, généralement nommé {{Path |<appname>-nightly}}. Pour chaque application, il existe un fichier flatpakref ({{Path |<appid>.flatpakref}}) dans le référentiel que vous pouvez facilement télécharger et ouvrir avec votre centre logiciel pour l'installation.")
- 18:54, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/13/fr (Created page with "Nous construisons également des versions « nocturnes » de la plupart des applications KDE et les distribuons sur [https://cdn.kde.org/flatpak cdn.kde.org/flatpak]. Les versions nocturnes sont construites avec le dernier code source de l'application, alors attendez-vous à des bizarreries de développement instables ; Le bon côté des choses, si vous en trouvez un, vous pouvez le dire aux développeurs afin qu'ils puissent le réparer !")
- 18:53, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/12/fr (Created page with "== Applications KDE nocturnes (nightly) ==")
- 18:53, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/10/fr (Created page with "et la mettre à jour vers la dernière version :")
- 18:52, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/9/fr (Created page with "Depuis le terminal, vous pouvez exécuter une application Flatpak installée : {Input| flatpak run org.kde.okular }}")
- 18:52, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/Page display title/fr (Created page with "Tutorials/Flatpak")
- 18:51, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/8/fr (Created page with "== Utilisation des applications Flatpak == Après avoir installé une application Flatpak, vous pouvez la démarrer à partir du lanceur d'applications Plasma de la même manière que les autres applications.")
- 18:51, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/7/fr (Created page with "Voici comment installer une application Flatpak depuis le terminal :")
- 18:51, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/6/fr (Created page with "Vous pouvez également ouvrir directement le fichier [https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo flatpakrepo] avec Discover ou avec votre centre logiciel préféré.")
- 18:50, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/5/fr (Created page with "Vous pouvez ensuite rechercher une application KDE et elle devrait vous proposer d'installer la version Flatpak.")
- 18:50, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/4/fr (Created page with "Le « App Store » ou centre logiciel de nombreuses distributions (généralement Discover sur KDE Plasma) est capable d'installer des Flatpaks. Vous pouvez suivre le [https://flatpak.org/setup/ Flathub guide] pour configurer Flatpak et Flathub sur votre système.")
- 18:49, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/3/fr (Created page with "Nous construisons des versions de la plupart des applications KDE et les distribuons sur [https://flathub.org Flathub].")
- 18:49, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Tutorials/Flatpak/fr (Created page with "Flatpak est une solution permettant de créer des versions logicielles en bac à sable pour les systèmes GNU/Linux. Vous pouvez trouver plus d'informations [https://flatpak.org/ ici]. Pour en savoir plus sur la création de flatpaks, consultez notre [https://develop.kde.org/docs/build/flatpak/tutoriel flatpak].")
- 18:49, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/2/fr (Created page with "== Apps KDE sur Flathub ==")
- 18:49, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Flatpak/1/fr (Created page with "Flatpak est une solution permettant de créer des versions logicielles en bac à sable pour les systèmes GNU/Linux. Vous pouvez trouver plus d'informations [https://flatpak.org/ ici]. Pour en savoir plus sur la création de flatpaks, consultez notre [https://develop.kde.org/docs/build/flatpak/tutoriel flatpak].")
- 18:45, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/42/fr
- 18:45, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/5/fr
- 18:44, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/4/fr
- 18:01, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Category:Ginys/ca (Created page with "Category:Escriptori/ca Category:Plasma/ca Category:Pàgines en català/ca")
- 17:59, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Homerun/27/ca (Created page with "El Homerun ha estat substituït per la versió de pantalla completa del llançador al Plasma 5.")
- 17:40, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/35/ca (Created page with "Amb la '''Llista de finestres''', el gestor de tasques es redueix a només mostrar una icona. Si feu clic sobre aquesta icona, s'obrirà la llista de tasques. Aquest giny pràcticament no té opcions de configuració.")
- 17:38, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/32/ca (Created page with "'''Només icones al gestor de tasques''' mostra les tasques només per la seva icona i no per la icona ni pel títol de la finestra oberta. Això necessita menys espai i es poden mostrar més tasques. Aquest gestor de tasques té, en general, les mateixes opcions de configuració que el gestor de tasques estàndard.")
- 17:35, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/29/ca (Created page with "Podeu canviar el giny estàndard del gestor de tasques per altres dues opcions. Per a fer-ho, feu clic dret sobre el gestor de tasques i trieu <menuchoice>Mostra les alternatives al menú contextual</menuchoice>. Un és el <menuchoice>Gestor de tasques amb només icones</menuchoice> i l'altra és <menuchoice>Llista de finestres</menuchoice>. Mirem ambdues coses.")
- 17:32, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/26/ca (Created page with "*<menuchoice>Marca les aplicacions que reprodueixen àudio</menuchoice> Les aplicacions que reprodueixen àudio estan marcades amb un petit símbol d'altaveu, el qual facilita la identificació d'on prové l'àudio reproduït.")
- 17:31, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/25/ca (Created page with "* <menuchoice>Mostra els consells d'eina</menuchoice> El consell d'eina és una miniatura de vista prèvia de la tasca.")
- 17:29, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/24/ca (Created page with "Podeu <menuchoice>Mostra només les tasques de la pantalla actual</menuchoice> Podeu <menuchoice>Mostra només les tasques de l'escriptori actual</menuchoice> Podeu <menuchoice>Mostra només les tasques de l'activitat actual</menuchoice> Podeu <menuchoice>Mostra només les tasques minimitzades</menuchoice>")
- 14:22, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/34/ca (Created page with "thumb|512px|center|Així és com es veu la '''Llista de finestres'''.")
- 14:22, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/33/ca (Created page with "=== Llista de finestres ===")
- 14:21, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/31/ca (Created page with "thumb|512px|center|Així és el '''Gestor de tasques en el mode de només icones'''.")
- 14:20, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/30/ca (Created page with "=== Només icones al Gestor de tasques ===")
- 14:20, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/28/ca (Created page with "thumb|512px|center|Llista dels gestors de tasques alternatius.")
- 14:19, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/27/ca (Created page with "== Gestors de tasques alternatius ==")
- 14:19, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Tasks/23/ca (Created page with "thumb|512px|center|Diàleg de configuració del Gestor de tasques -Comportament-.")
- 14:14, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/43/ca (Created page with "Podeu canviar el vostre llançador fent clic dret sobre la icona del menú i seleccionant <menuchoice>Mostra les alternatives...</menuchoice>")
- 14:12, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/38/ca (Created page with "Les aplicacions i els documents utilitzats recentment es presenten en aquesta pestanya. Cal tenir present que en aquesta pestanya es tenen en compte només les aplicacions que es llancen a través del '''Kickoff'''. Un clic dret sobre una entrada us mostrarà el menú de context de costum amb les opcions de còpia i les opcions addicionals per a netejar l'historial d'usats recentment.")
- 14:11, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/33/fr (Created page with "Category:Office/fr")
- 14:11, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/32/fr (Created page with "* [https://community.kde.org/KTimeTracker Devenuez un développeur de KTimeTracker]")
- 14:11, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/31/fr (Created page with "== Voir aussi ==")
- 14:11, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/30/fr (Created page with "Les démos vidéo sont ici : * [http://www.youtube.com/watch?v=LdlEkJAMj_A La démo "suivre les applications actives"]")
- 14:10, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/29/fr (Created page with "== Vidéos ==")
- 14:10, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/28/fr (Created page with "En explorant '''KTimeTracker''', vous trouverez des questions auxquelles il faudra répondre. * Discutez avec nous, les utilisateurs de KDE, sur [irc://chat.freenode.net#kde IRC, le canal des utilisateurs de KDE]. *Forum sous Kontact & PIM https://forum.kde.org/viewforum.php?f=215")
- 14:10, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/26/fr (Created page with "'''KTimeTracker''' évolue bien et est régulièrement testé avec un fichier de 1,2 Mo ([https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=14413&action=view téléchargez-le]) disponible sur ([https:/ /bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=110523 Rapport de bogue KDE 110523]). Un benchmark '''KTimeTracker''' est disponible [https://cgit.kde.org/ktimetracker.git/tree/test ici].")
- 14:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/25/fr (Created page with "== Est-ce que ça évolue ? ==")
- 14:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/22/fr (Created page with "En raison du format de fichier iCal, KTimeTracker est compatible avec korganizer. Vous pouvez même travailler de manière synchrone sur un seul fichier avec korganizer et KTimeTracker. Si un programme modifie le fichier, les mises à jour seront automatiquement propagées à l'autre application. En raison du format de fichier iCal, KTimeTracker est compatible avec korganizer. Vous pouvez même travailler de manière synchrone sur un seul fichier avec korganizer et KTime...")
- 14:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/21/fr (Created page with "Il y a eu 3 changements de format de fichier au cours des 10 ans d'histoire de KTimeTracker : {| class="wikitable triable" border=1 ! Version KDE SC !! Fichier KTimeTracker |- | -3.1 || fichiers plats |- | 3.2-3.5 || Fichiers iCal avec champs X-KDE-karm, possibilité d'importation de fichiers plats |- | 4.x, 5.0 || Fichiers iCal avec champs X-KDE-KTimeTracker, importation automatisée pour les fichiers iCal avec champs X-KDE-karm |- |}")
- 14:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/20/fr (Created page with "== Compatibilité ==")
- 14:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/19/fr (Created page with "center")
- 14:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/18/fr (Created page with "''Configuration pour PDA'' : supprime la barre de recherche pour gagner de l'espace sur l'écran. Suppose un écran tactile et affiche un menu contextuel à chaque clic de souris, même avec le bouton gauche.")
- 14:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/17/fr (Created page with "center")
- 14:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/16/fr (Created page with "center")
- 14:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/15/fr (Created page with "'''KTimeTracker 5''' n'a ni plus ni moins que les options suivantes :")
- 14:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/14/fr (Created page with "== Options ==")
- 14:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/13/fr (Created page with "* Détection de pause : **Lorsque vous partez déjeuner, il peut arriver que vous oubliiez d'arrêter le suivi du temps avant. Pas de problème : le détecteur de temps d'inactivité dans '''KTimeTracker''' apparaîtra après un laps de temps configurable, vous donnant la possibilité de revenir en arrière (comme si vous disiez : « Je ne travaillais pas » pendant ce temps. .") ou de continuer à chronométrer (comme si vous disiez "Je travaillais pendant cette péri...")
- 14:06, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/31/ca (Created page with "{{Prevnext2||nextpage=Special:myLanguage/Plasma/Application_Dashboard ||nexttext=Tauler d'aplicacions |index=Special:myLanguage/Plasma_application_launchers|indextext=Llançadors d'aplicacions}}")
- 14:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/12/fr (Created page with "500px|center")
- 14:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/11/fr (Created page with "* Modifier l'historique des tâches et les commentaires : **'''KTimeTracker''' vous permet d'éditer l'historique de vos tâches et de mettre un commentaire pour chaque événement professionnel :")
- 14:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/10/fr (Created page with "* Suivez votre temps : **Chaque fois que vous commencez à travailler sur une nouvelle tâche, double-cliquez simplement sur la tâche correspondante dans votre liste de tâches. Vous verrez une horloge apparaître à côté de cette tâche indiquant que son heure est maintenant enregistrée.")
- 14:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/9/fr (Created page with "* Organiser les tâches en sous-tâches : **'''KTimeTracker''' vous permet d'organiser votre travail comme une liste de tâches. Vous pouvez regrouper votre travail par tâches et sous-tâches. Chaque sous-tâche peut toujours avoir une sous-tâche en dessous, jusqu'à environ 1 000 niveaux.")
- 14:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/8/fr (Created page with "La version stable actuelle de '''KTimeTracker''' (5.0.1) peut :")
- 14:05, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/7/fr (Created page with "== Fonctionnalités ==")
- 14:05, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/36/fr (Created page with "* au moyen de votre distribution Linux, ou * en compilant à partir du code source ([https://download.kde.org/stable/ktimetracker/ stable releases], [https://commits.kde.org/ktimetracker dépôt Git]), ou * via des installateurs/packages prédéfinis pour Windows et macOS pour les [https://download.kde.org/stable/ktimetracker/5.0.1/ versions stables] et [https://binary-factory.kde.org/ instantanés nightly].")
- 14:05, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/44/ca (Created page with "{|class="tablecenter" |440px|thumb|Utilitzant <menuchoice>Mostra les alternatives...</menuchoice> podreu canviar a qualsevol menú que vulgueu |500px|thumb|Per exemple, «Tauler d'aplicacions»"! |}")
- 14:04, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/35/fr (Created page with "Vous pouvez installer KTimeTracker soit")
- 14:04, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/34/fr (Created page with "== L'obtenir ==")
- 14:04, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/6/fr (Created page with ";Solution : utilisez '''KTimeTracker''' pour conserver une liste de projets et de tâches. Chaque fois que vous changez d'activité, double-cliquez sur la tâche correspondante et voyez comment son temps est suivi. À la fin de la journée (ou du mois), vous pouvez obtenir un journal du temps que vous avez consacré à quelle tâche.")
- 14:04, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/5/fr (Created page with ";Défi : vous êtes un consultant logiciel avec plusieurs clients et de nombreuses missions de projets. Lorsque vous facturez vos clients, vous devez indiquer le temps que vous consacrez à quelle tâche.")
- 14:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/4/fr (Created page with "'''KTimeTracker''' suit le temps passé sur diverses tâches.")
- 14:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/3/fr (Created page with "== Aperçu ==")
- 14:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/1/fr (Created page with "'''KTimeTracker est une application de gestion des tâches et de suivi du temps.")
- 14:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page KTimeTracker/fr (Created page with "KTimeTracker")
- 14:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTimeTracker/Page display title/fr (Created page with "KTimeTracker")
- 14:02, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/42/ca (Created page with "center|500px")
- 14:02, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/37/ca (Created page with "=== La secció Usades freqüentment ===")
- 14:01, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/14/fr (Created page with "Category:Education/fr")
- 14:01, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/13/fr (Created page with "* [http://docs.kde.org/stable/en/kdeedu/ktouch/index.html Manuel de KTouch]")
- 14:01, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/12/fr (Created page with "==== Documentation ====")
- 14:01, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/16/fr (Created page with "* Comment s'entraîner sur une disposition de clavier ou une langue différente")
- 14:01, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/41/ca (Created page with "center|500px")
- 14:00, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/15/fr (Created page with "==== Comment faire ====")
- 14:00, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/36/ca (Created page with "=== La secció Historial ===")
- 14:00, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/7/fr (Created page with "* Livré avec des dizaines de cours couvrant de nombreuses langues et configurations de clavier différentes * Puissant éditeur de cours et de disposition de clavier pour le matériel de formation créé par l'utilisateur * Statistiques de formation complètes pour suivre et analyser vos progrès d'apprentissage")
- 14:00, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/40/ca (Created page with "Aquesta pestanya us ofereix accés a diferents llocs del vostre ordinador:")
- 14:00, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/6/fr (Created page with "==== Fonctionnalités ====")
- 14:00, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/4/fr (Created page with "'''KTouch''' est un programme pour apprendre et pratiquer la dactylographie. Chaque doigt a sa place sur le clavier avec des touches associées sur lesquelles appuyer. En commençant avec seulement quelques touches à retenir, vous progresserez à travers différents niveaux de formation où des touches supplémentaires seront introduites. Avec de la pratique, vous n’aurez plus besoin de chercher les touches du clavier et vous serez capable de taper rapidement et avec...")
- 13:59, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/35/ca (Created page with "== La pestanya Llocs==")
- 13:58, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/3/fr (Created page with "==== Description ====")
- 13:58, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/2/fr (Created page with "'''KTouch''' est un programme pour apprendre la dactylographie sur un clavier, rapidement et correctement. Il fait partie du [http://edu.kde.org/ Projet KDE Education]. center|thumb|500px")
- 13:58, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page KTouch/fr (Created page with "=== KTouch ===")
- 13:58, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/1/fr (Created page with "=== KTouch ===")
- 13:57, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTouch/Page display title/fr (Created page with "KTouch")
- 13:55, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/34/ca (Created page with "=== La secció Aplicacions ===")
- 13:52, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/33/ca (Created page with "=== La secció Preferides ===")
- 13:51, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/32/ca (Created page with "Aquesta pestanya ofereix accés a les vostres aplicacions i preferides:")
- 13:51, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/39/ca (Created page with "thumb|center|500px|El llançador d'aplicacions Kickoff")
- 13:42, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/16/fr (Created page with "{{Tip|si vous avez un tas de petites tâches autonomes, créez un projet distinct (par exemple « 1 petite tâche par jour ») pour les conserver là plutôt que dans la boîte de réception. Si vous les marquez avec des contextes, vous pourrez toujours les y trouver également.}}")
- 13:42, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/15/fr (Created page with "En revanche, les ''contextes'' sont la situation dans laquelle vous devez vous trouver pour terminer cette tâche spécifique. Si nous reprenons l'exemple ci-dessus, vous pourriez réaliser les (sous)tâches ci-dessus dans les contextes suivants : * Bureau de travail * Téléphone * Maison * Ordinateur * Dehors")
- 13:41, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/14/fr (Created page with "''Projet'' : '''Vacances d'été''', avec les sous-tâches suivantes : * Coordonner l'heure ** Demandez au patron de vous accorder du temps libre ** Demandez à vos proches quand ils auraient le temps * Paquet ** Achetez un nouvel équipement de plongée avec tuba * Réservez le camp * Emmenez votre voiture chez le mécanicien pour le contrôle régulier ** Demandez un rendez-vous à votre mécanicien")
- 13:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/9/fr (Created page with "* Débuter * [https://zanshin.kde.org/ Zanshin homepage]")
- 13:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/8/fr (Created page with "==Plus d'informations==")
- 13:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/7/fr (Created page with "Parce que Zanshin est écrit en technologie Qt portable, il est disponible sur de nombreux systèmes d'exploitation différents. Vous pouvez trouver [https://zanshin.kde.org/install/ plus d'informations ici !]")
- 13:40, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/6/fr (Created page with "==Comment se procurer Zanshin==")
- 13:39, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/10/fr (Created page with "Category:Office/fr")
- 13:32, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/13/fr (Created page with "Les projets sont des tâches plus importantes composées de tâches plus petites. L'idée est de diviser le projet en tâches plus petites et réalisables, et d'en garder une bonne vue d'ensemble. Un exemple serait :")
- 13:32, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/12/fr (Created page with "Vous organisez vos tâches dans « Projets » et pouvez éventuellement leur attribuer des « Contextes ».")
- 13:31, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/5/fr (Created page with "* Rassemblez toutes vos tâches et soyez sûr de ne rien oublier. * Créez et organisez un projet, un contexte et commencez à les remplir de tâches avec date d'échéance. * Concentrez-vous sur un projet ou un appel téléphonique et voyez tous les composants. * L'application Zanshin est entièrement optimisée pour une utilisation clavier avec raccourcis. * Zanshin est entièrement intégré aux applications KDE et à KDE Plasma Desktop.")
- 13:31, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/4/fr (Created page with "==Caractéristiques principales==")
- 13:31, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/3/fr (Created page with "'''Zanshin''' vous aide à organiser et à réduire la pression cognitive de ce que l'on doit faire dans son travail et sa vie personnelle. Vous n'oublierez plus jamais rien, votre esprit est comme de l'eau.")
- 13:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/2/fr (Created page with "==Aperçu==")
- 13:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/1/fr (Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|center|320px|| ||'''Zanshin est une application puissante mais simple pour gérer vos actions quotidiennes.''' |}")
- 13:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Zanshin/fr (Created page with "Zanshin")
- 13:30, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Zanshin/Page display title/fr (Created page with "Zanshin")
- 10:16, 26 February 2024 Claus chr talk contribs marked Applications/System for translation
- 10:13, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KDE SVN (Created page with "+1 to delete ~~~~")
- 10:13, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KFileReplace (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:12, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KNetworkManager (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:10, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Kaption (Created page with "+1 to archive (or delete?) ~~~~")
- 10:09, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Kdesvn (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:08, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Kscreen (Created page with "+1 to delete ~~~~")
- 10:05, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KsCD (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:04, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Plasmate (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:04, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Raptor (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:03, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Solid (Created page with "+1 to delete ~~~~")
- 10:02, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:Gluon (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 10:01, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTechlab/14/fr (Created page with "* [https://fr.wikipedia.org/wiki/KTechlab Wikipédia]")
- 10:00, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTechlab/10/fr (Created page with "* Possibilité d'exporter des Flowcodes et des circuits vers une image")
- 09:59, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTechlab/8/fr (Created page with "* Workflow basé sur un projet, possibilité de créer des sous-projets")
- 09:59, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KTechlab/7/fr (Created page with "== Fonctionnalités ==")
- 09:54, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/17/fr (Created page with "* changer de source et de destination avec une seule commande")
- 09:54, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/16/fr (Created page with "* interface graphique pour les options de ligne de commande diff couramment utilisées")
- 09:53, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/15/fr (Created page with "* navigation facile dans les différences de fichiers multiples avec l'arborescence de navigation ancrable")
- 09:53, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/14/fr (Created page with "* possibilité d'afficher la sortie différentielle en texte brut dans la visionneuse intégrée")
- 09:53, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/13/fr (Created page with "* transparence totale du réseau")
- 09:53, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/12/fr (Created page with "* application interactive des différences")
- 09:52, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/11/fr (Created page with "* visualisation graphique des fichiers de correctifs aux formats normal, contextuel, unifié et diff")
- 09:52, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/10/fr (Created page with "* Le widget de connexion basé sur Bézier vous permet de voir à la fois la source et la destination telles qu'elles apparaissent réellement")
- 09:52, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/9/fr (Created page with "* comparaison de fichiers ou de répertoires via une interface graphique")
- 09:52, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kompare/8/fr (Created page with "Les fonctionnalités incluent :")
- 09:49, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/12/fr (Created page with "center|400px|thumb")
- 09:48, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KLinkStatus (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 09:48, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/18/fr (Created page with "{{Tip|Il est toujours judicieux d'imprimer une page de test à partir de l'outil de configuration de l'imprimante.}}")
- 09:48, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/17/fr (Created page with "Sur l'écran de configuration, vous verrez maintenant une nouvelle « Imprimante locale » car l'imprimante est « connectée » à votre ordinateur. Si vous possédez plusieurs imprimantes, veillez à en sélectionner une judicieusement par défaut. Vous ne souhaiterez peut-être pas définir la grande imprimante/copieur départementale à grande vitesse du bureau du chef de département par défaut si vous disposez d'une petite imprimante directement connectée à votr...")
- 09:48, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KMediaFactory (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 09:48, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/16/fr (Created page with "* Choisissez le fabricant (le mien est HP) * Choisissez le modèle (HP en a plusieurs) * Choisissez le pilote recommandé, sauf si vous avez une raison de faire autrement. * Donnez à l'imprimante un nom utile, car "imprimante" n'est peut-être pas suffisant. * Donnez une description incluant l'emplacement physique si ce n'est pas dans votre propre chambre. * L'"Emplacement" est par défaut le nom de votre ordinateur au cas où vous décideriez de le partager plus tard....")
- 09:47, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/15/fr (Created page with "* J'entre le ''Numéro d'adresse IP'' dans le champ ''Hôte'' (actuellement, l'outil '''Configuration de l'imprimante''' n'identifie pas quel est ce numéro, vous devrez donc demander à votre administrateur réseau quel est le numéro. l'adresse IP est).")
- 09:47, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/13/fr (Created page with "* Je choisis <menuchoice>AppSocket/HP JetDirect</menuchoice> qui est le choix pour mon serveur d'impression.")
- 09:46, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/11/fr (Created page with "L'illustration suivante montre également que j'ai un autre ordinateur partageant deux imprimantes sur un ordinateur portable « Toshiba ». Si je voulais utiliser l’un ou l’autre, cet autre ordinateur devrait être allumé pour que l’imprimante fonctionne. Les imprimantes distantes fonctionnent mieux si elles sont directement connectées au réseau ou si elles sont connectées à un ordinateur serveur d'impression dédié.")
- 09:46, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/10/fr (Created page with "Dans cet exemple, j'ai un « HP Laserjet 2100M » qui est connecté directement à mon réseau à l'aide d'un petit serveur d'impression sur l'imprimante.")
- 09:46, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/9/fr (Created page with "Accéder au programme est une séquence d’étapes simples. * KDE <menuchoice>Kickoff -> Ordinateur -> Paramètres système -> Configuration de l'imprimante</menuchoice> * Une fois que vous accédez à l'outil <menuchoice>Configuration de l'imprimante</menuchoice>, cliquez sur le bouton pour ajouter une imprimante (Recherchez et cliquez sur le bouton <menuchoice>Suivant</menuchoice> entre les étapes). * Votre ordinateur recherchera sur votre réseau local les imprimant...")
- 09:46, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KPager (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 09:45, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/8/fr (Created page with "Suivez ces exemples d'étapes pour ajouter à votre ordinateur une imprimante connectée au réseau. Tout d’abord, rassemblez les informations sur votre imprimante avant de commencer (marque, modèle, numéro IP, etc.).")
- 09:45, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:System Settings/Printers/6/fr (Created page with "Lorsqu'une imprimante n'est pas connectée directement à votre ordinateur avec un câble USB, vous devrez utiliser l'utilitaire '''Configuration de l'imprimante''' pour ajouter l'imprimante, par exemple lorsqu'un autre ordinateur a partagé une imprimante ou que vous souhaitez vous connecter. directement à une imprimante connectée à un serveur d'impression.")
- 09:42, 26 February 2024 Claus chr talk contribs created page Talk:KColorEdit (Created page with "+1 to archive ~~~~")
- 09:37, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KSysGuard/15/fr (Created page with "Vous pouvez également télécharger d'autres onglets (Fichier >> Télécharger de nouveaux onglets), notamment les températures, le réseau et bien plus encore.")
- 09:35, 26 February 2024 Claus chr talk contribs marked Tutorials/Flatpak for translation
- 09:32, 26 February 2024 Claus chr talk contribs marked KDE Partition Manager for translation
- 09:32, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Apper/25/fr (Created page with "Ensuite, vous devez savoir si vous souhaitez que les mises à jour soient installées automatiquement. Une bonne idée est de pouvoir dire que les mises à jour de sécurité doivent être automatiquement installées, mais aucun autre package.")
- 09:32, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Apper/22/fr (Created page with "Sur la page principale de '''Apper''', cliquez sur l'icône {{Icône|settings-menu}} puis sélectionnez <menuchoice>Paramètres</menuchoice> pour ouvrir la page des paramètres '''Apper'''.")
- 09:22, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/29/fr
- 09:22, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/9/fr
- 09:22, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/74/fr
- 09:22, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/19/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/80/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/139/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/13/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/77/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/11/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/71/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/136/fr
- 09:21, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/68/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/135/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/65/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/134/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/62/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/59/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/133/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/56/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/131/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/53/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/47/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/128/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/44/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/127/fr
- 09:20, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/41/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/38/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/125/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/35/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/124/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/32/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/123/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/7/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/26/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/1/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/Page display title/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/119/fr
- 09:19, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/110/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/152/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/149/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/107/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/148/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/104/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/147/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/101/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/98/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/145/fr
- 09:18, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/95/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/92/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/143/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/89/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/86/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/141/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/15/fr
- 09:17, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/83/fr
- 09:16, 26 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Applications/Games/146/fr
- 09:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/58/fr (Created page with "* Traitez les photos avec le gestionnaire de files d'attente par lots de digiKam et un script Bash")
- 09:09, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/57/fr (Created page with "* Comment exporter et importer des images vers Picasa Web à l'aide de digiKam")
- 09:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/56/fr (Created page with "* Création de calendriers à l'aide de digiKam - créez un calendrier personnalisé")
- 09:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/16/fr (Created page with "Traductions:Digikam/Tutorials/16/fr * Exposure Blending traite de ces photographies difficiles et à contraste élevé. * Lens Distortion vous aide à corriger ces inévitables distorsions. * The Local Contrast Tool traite des photographies dans lesquelles des zones spécifiques sont sous- ou surexposées. * Special:myLanguage/Di...")
- 09:08, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/43/fr (Created page with "{{Remarque|digiKam est excellent pour organiser et visualiser vos photos, mais ce n'est peut-être pas le meilleur outil pour « toutes » les tâches possibles avec digiKam. Notez également que certains didacticiels ici peuvent être plutôt anciens, veuillez donc vérifier si leur contenu est toujours valide et aider en ajoutant des commentaires si le didacticiel doit être mis à jour.}}")
- 09:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/55/fr (Created page with "* Ajout de bordures à vos photos")
- 09:07, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/14/fr (Created page with "* Convertir des photos en noir et blanc avec digiKam vous montre les outils pour des résultats rapides. * Ajouter un effet dramatique par une simple technique de tonification. * Ajout de textures à vos images à l'aide de digiKam Certaines images semblent un peu plates et bénéficient de l'ajout d'une texture. * Special:myLanguage/Di...")
- 09:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/54/fr (Created page with "* Supprimer les yeux rouges de vos photos à l'aide de digiKam aide")
- 09:06, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/49/fr (Created page with "* Effectuer des recherches floues dans digiKam - vous avez perdu une image parce que vous ne vous souvenez plus de son nom ni de l'endroit où vous l'avez déposée ? Vous avez besoin d'une recherche floue.")
- 09:05, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/24/fr (Created page with "* Traiter les fichiers bruts dans digiKam * Procédez pas à pas dans le traitement de cette photo RAW difficile * Convertir les fichiers RAW en DNG avec DNGConverter intéressera les utilisateurs d'appareils photo haut de gamme. * Convertissez par lots vos fichiers RAW à l'aide de digiKam…....")
- 09:04, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/22/fr (Created page with "* Watermark Photos explique comment utiliser le traitement par lots pour ajouter des filigranes à vos images. * Install digiKam on Windows expliquant l'utilisation du programme d'installation de Windows et fournissant un lien vers un tutoriel pour ceux qui préfèrent compiler la dernière version. * Special :myLanguage/Digikam/LightTable|Passage de photos avec l'outil de table lumineuse...")
- 09:03, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/62/fr (Created page with "* Comment passer de Microsoft OneDrive ou de WLPG à digiKam Guide pour les utilisateurs de la Galerie de photos Windows et d'autres logiciels Microsoft.")
- 09:02, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/18/fr (Created page with "* Versioning dans digiKam 2 - enregistre les versions modifiées d'une image tout en gardant l'original intact. * Reconnaissance faciale dans digiKam 2 * Utilisation du support XMP Sidecar dans digiKam 2 beta 3 - Écrire des métadonnées dans un fichier lié * Special:myLanguage/Digikam/Geotagging_in_digiKam_2....")
- 09:01, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/47/fr (Created page with "* Désactiver certains types de fichiers dans digiKam")
- 09:00, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/46/fr (Created page with "* Batch Renameing of Photos (reommage de photos par lot) suggère des moyens d'automatiser le nom de vos photos afin d'améliorer leur catalogage.")
- 08:59, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/12/fr (Created page with "* Comment télécharger des albums Facebook en utilisant digiKam * Configurer la barre d'outils principale dans digiKam")
- 08:59, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/61/fr (Created page with "* Configuration de digiKam concernant la compatibilité Windows Paramètres recommandés pour les nouveaux utilisateurs.")
- 08:58, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/44/fr (Created page with "* Marquage et tags de visage dans digiKam Comment rendre vos photos faciles à trouver.")
- 08:57, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/60/fr (Created page with "{{Info|digiKam propose un [https://www.digikam.org/documentation/user-manual] très détaillé où vous pouvez trouver l'aide la plus récente sur la plupart des fonctionnalités qui vous intéressent. Veuillez utiliser <keycap>Ctrl + F</keycap> pour rechercher tout ce dont vous avez besoin dans [https://docs.kde.org/trunk5/en/digikam-doc/digikam/digikam.pdf la version PDF de la documentation digiKam] !}}")
- 08:55, 26 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/42/fr (Created page with "Voici différentes recommandations et astuces pour faire avancer les choses avec digiKam. <br clear=tout> Vous êtes les bienvenus pour partager vos propres didacticiels et des liens vers des didacticiels vidéo sur cette page pour aider les autres à démarrer avec digiKam !")
- 00:02, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/34/ca (Created page with "Només heu de seleccionar la configuració d'un giny (la icona de clau anglesa a la nansa de la miniaplicació) i feu clic a {{Menu|Dreceres de teclat}}. A continuació, podreu definir una drecera de teclat per a la miniaplicació. Cal tenir en compte que a menys que el giny hagi definit algun ús per a la drecera del teclat, amb aquesta només obtindreu el focus sobre el giny.")
- 00:00, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/33/ca (Created page with "=== Com puc associar una drecera de teclat amb un giny? ===")
- 00:00, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/32/ca (Created page with "== Treballar amb dreceres del teclat ==")
- 00:00, 26 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/31/ca (Created page with "Obriu la Configuració del plafó. A continuació, feu clic dret sobre una àrea buida del plafó. Feu clic a «Elimina el plafó».")
- 23:59, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/30/ca (Created page with "=== Com puc eliminar un plafó? ===")
- 23:58, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/29/ca (Created page with "{{Menu|Configuració del plafó|Més paràmetres|Oculta automàticament}}.")
- 23:57, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/28/ca (Created page with "=== Puc ocultar automàticament el plafó? ===")
- 23:57, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/27/ca (Created page with "Per canviar la longitud, obriu Configuració del plafó. Les fletxes que apunten cap a la dreta es poden arrossegar per a canviar la mida màxima i les fletxes que apunten cap a l'esquerra canvien la mida mínima. La fletxa que apunta cap amunt es troba al centre del plafó. Per a canviar l'alçada, feu clic i manteniu premut el botó «Alçada» a la Configuració del plafó i arrossegueu-lo per a canviar l'alçada.")
- 23:55, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/26/ca (Created page with "===Com puc canviar la mida del plafó?===")
- 23:55, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/25/ca (Created page with "Obriu el menú Configuració del plafó. A continuació, podeu arrossegar els ginys cap a dins i cap a fora del plafó.")
- 23:54, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/24/ca (Created page with "=== Puc moure les miniaplicacions en el plafó? ===")
- 23:54, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/23/ca (Created page with "Quan afegiu ginys amb normalitat, arrossegueu-los fins a la secció escollida del plafó.")
- 23:53, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/22/ca (Created page with "=== Com puc afegir miniaplicacions al plafó? ===")
- 23:53, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/21/ca (Created page with "==El plafó==")
- 23:53, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/20/ca (Created page with "Obriu {{Menu|Configuració del sistema|Escriptori|Múltiples escriptoris}} i, a continuació, seleccioneu la casella {{Menu|Activitat diferent per a cada escriptori}}. Feu clic a {{Menu|D'acord}} i ja heu acabat.")
- 23:51, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/19/ca (Created page with "=== Com puc fer servir els escriptoris virtuals com a activitats? ===")
- 23:48, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/35/ca (Created page with "Category:Plasma/ca Category:Configuració/ca Category:Needs work")
- 23:47, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/18/ca (Created page with "{{Tip/ca|1=Haureu de desbloquejar els ginys (<keycap>Ctrl + L</keycap>) abans de poder eliminar cap activitat.}}")
- 23:46, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/17/ca (Created page with "* ''Eliminar una activitat'': obriu el menú Activitats i seleccioneu la <menuchoice>creu vermella</menuchoice> des de la barra d'eines que apareixerà quan passeu el cursor per sobre d'una activitat per eliminar-la.")
- 23:45, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/16/ca (Created page with "* ''Afegir una activitat'': minimitzeu totes les finestres i feu clic dret sobre un espai buit de l'escriptori. Feu clic a Activitats i, a continuació, a Crea una activitat. Introduïu les vostres opcions i feu clic a «D'acord».")
- 23:44, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/15/ca (Created page with "=== Com puc afegir o eliminar una activitat? ===")
- 23:43, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/14/ca (Created page with "==Treballar amb activitats==")
- 23:43, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/13/ca (Created page with "Feu clic dret sobre el menú, seleccioneu «Alternatives» i trieu-ne una. Actualment, el Plasma inclou 3 menús d'aplicacions. Un és un llançador de pantalla completa per a dispositius amb pantalla tàctil i ultraportàtils, l'altra és un llançador d'aplicacions (una signatura del Plasma) i després hi ha el menú d'aplicacions (un Windows ME/2000 i com un llançador a l'estil anterior).")
- 23:39, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/12/ca (Created page with "===Com puc canviar entre el llançador d'aplicacions i altres tipus de menú?===")
- 23:39, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/11/ca (Created page with "* ''Mètode 2'': seleccioneu {{Menu|Bloqueja els ginys}} a «Més paràmetres» al menú Configuració del plafó a la part dreta d'un plafó. Ara podreu fer clic dret sobre el plafó i triar «Desbloqueja els ginys».")
- 23:36, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/10/ca (Created page with "* ''Mètode 1'': feu clic dret sobre una àrea buida de l'escriptori i seleccioneu {{Menu|Bloqueja els ginys}} des del menú contextual. Si voleu invertir-ho, torneu a fer clic dret i seleccioneu {{Menu|Desbloqueja els ginys}}. La mateixa opció està disponible si feu clic dret sobre el tauler.")
- 23:34, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/9/ca (Created page with "===Com puc bloquejar la posició dels ginys?===")
- 23:32, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/8/ca (Created page with "Si es troben al plafó, elimineu-los obrint la configuració del plafó (costat dret del plafó) i després passant el cursor per sobre seu. Feu clic sobre la X en el consell d'eina. En cas contrari, manteniu premut el clic fins que aparegui un menú. Feu clic sobre la X en aquest menú. Si utilitzeu el diàleg {{Menu/ca|Afegeix un giny}}, per a eliminar-lo podreu fer clic sobre la icona a la part superior dreta de la icona del giny.")
- 23:29, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/7/ca (Created page with "=== Com puc eliminar els estris? ===")
- 23:29, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/6/ca (Created page with "* ''Per a canviar la mida d'una miniaplicació'': feu clic sobre la icona quadrada i arrossegueu-la per a canviar la mida de la miniaplicació. Podeu limitar l'operació de canvi de mida a la relació d'aspecte de la miniaplicació mantenint premuda la tecla <keycap>Ctrl</keycap>.")
- 23:27, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/5/ca (Created page with "* ''Per a girar una miniaplicació'': feu clic sobre la fletxa corba i arrossegueu-la per a girar.")
- 23:26, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/4/ca (Created page with "* ''Per a moure una miniaplicació'': feu clic sobre la nansa i arrossegueu la miniaplicació.")
- 23:25, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/3/ca (Created page with "Primer de tot, passeu el cursor per sobre de la miniaplicació que voleu canviar la mida. Apareixerà el ''mànec del giny''. El mànec de la miniaplicació s'encarrega de canviar la mida, girar i moure.")
- 23:23, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/2/ca (Created page with "=== Com puc moure, girar o canviar la mida d'una miniaplicació a l'escriptori? ===")
- 23:23, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/1/ca (Created page with "==L'escriptori==")
- 23:23, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Plasma/FAQ/5.10/Configuration/ca (Created page with "Plasma/PMF/5.10/Configuració")
- 23:23, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Configuration/Page display title/ca (Created page with "Plasma/PMF/5.10/Configuració")
- 23:21, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/16/ca (Created page with "El que comunament es coneix com «cashew» és el quadre d'eines del Plasma, el logotip que trobareu a l'escriptori predeterminat, a la cantonada superior dreta, i al plafó, al costat dret (a la zona de l'esquerra si utilitzeu un idioma de dreta a esquerra). Fent-hi clic podreu accedir a altres opcions de configuració. No apareixeran si els ginys estan bloquejats.")
- 23:18, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/14/ca (Created page with "El KRunner és una mini línia d'ordres versàtil que podeu activar prement <keycap>Alt + Espai</keycap> o seleccionant <menuchoice>Executa una ordre</menuchoice> des del menú contextual de l'escriptori. Pot cercar aplicacions, adreces d'interès, fins i tot sessions basant-se en la vostra entrada, mostrar l'activitat del sistema i fins i tot fer càlculs aritmètics senzills. Fins i tot pot substituir el vostre menú. La funcionalitat del...")
- 23:15, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/12/ca (Created page with "La vista de carpeta també és un giny amb un comportament idèntic al de l'escriptori Vista de carpeta, excepte que té un fons visible i vores com els altres ginys.")
- 23:14, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/10/ca (Created page with "L'escriptori predeterminat al Plasma 5.10. La vista de carpeta és un escriptori que mostra els elements d'una carpeta escollida. Feu clic sobre un element per a obrir-lo. Passeu el cursor per sobre d'una carpeta i feu clic a la fletxa que apunta cap amunt per a mostrar-la a l'escriptori. La vista de carpeta també pot mostrar una carpeta, però només els fitxers que coincideixen amb una determinada expressió regular.")
- 23:10, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/8/ca (Created page with "Els components principals del Plasma s'anomenen ''ginys''. Els ginys poden tenir multitud de funcions, com mostrar l'escriptori i el fons de pantalla associat, indicar el nivell de bateria del portàtil, mostrar els dispositius connectats i dibuixar la barra de tasques: bàsicament, són petites aplicacions que viuen a l'escriptori. A més, els ginys poden agrupar-se en «contenidors», com el plafó, un "plasmoide d'agrupació", el sistema i fins i tot l'escriptori mateix.")
- 23:07, 25 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/6/ca (Created page with "Plasma és l'''espai de treball'' (interfície d'escriptori) predeterminat del KDE. Inclou un llançador d'aplicacions (menú d'inici), l'escriptori i el plafó de l'escriptori (normalment conegut simplement com a barra de tasques). No obstant això, el Plasma és més que aquesta simple col·lecció d'utilitats, és una infraestructura comuna per a la creació d'interfícies integrades. És prou flexible com per a proporcionar interfícies per a dispositius portàtils (...")
- 18:44, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Common Tasks/42/fr (Created page with "Il existe deux manières principales d'accéder à un lecteur qui vient d'être branché :")
- 17:59, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:IRC Channels/20/fr (Created page with "Remarque : certaines de ces applications ne sont pas des projets KDE. Par exemple KVirc.")
- 17:57, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:IRC Channels/21/fr (Created page with "Voir [https://community.kde.org/Local_Communities https://community.kde.org/Local_Communities] pour une liste des canaux de communication par communauté locale.")
- 15:00, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/101/fr (Created page with "[https://nxos.org/ Page d'accueil]")
- 14:59, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/100/fr (Created page with "Basé sur Debian, Nitrux propose un bureau Plasma à jour, présente les applications Maui et met l'accent sur AppImages pour gérer les logiciels de l'utilisateur final. Nitrux est également disponible dans une version basée sur le noyau Linux Libre.")
- 14:59, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/99/fr (Created page with "== Nitrux ==")
- 14:59, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/98/fr (Created page with "[https://kinoite.fedoraproject.org/ Page d'accueil]")
- 14:58, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/97/fr (Created page with "Fedora Kinoite est un système d'exploitation de bureau immuable destiné à une bonne prise en charge des flux de travail axés sur les conteneurs.")
- 14:58, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/96/fr (Created page with "== Fedora Kinoite ==")
- 14:48, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/7/fr (Created page with "Pour démarrer automatiquement Orca après la connexion (login) : # Allez dans Paramètres système # Allez dans la rubrique "Accessibilité" # Allez dans l'onglet "Lecteur d'écran" # Cochez la case "Activer le lecteur d'écran"")
- 14:46, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/17/fr (Created page with "* <keycap>Ctrl+F[number]</keycap> bascule vers un bureau virtuel. Utilisez par exemple <keycap>Ctrl+F2</keycap> pour accéder au deuxième bureau virtuel. * <keycap>Meta+D</keycap> affiche le bureau")
- 14:46, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/32/fr (Created page with "=== Gestion des fenêtres === * <keycap>Alt+Tab</keycap> bascule entre les fenêtres * <keycap>Alt+F4</keycap> ferme la fenêtre actuelle")
- 14:45, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/31/fr (Created page with "=== Accéder aux panneaux === * <keycap>Meta+Alt+P</keycap> bascule entre les panneaux. vous pouvez naviguer dans le panneau à l'aide des touches fléchées et activer une entrée avec <keycap>espace</keycap> ou <keycap>Entrée</keycap>")
- 14:45, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/12/fr (Created page with "* <keycap>Alt+F1</keycap> ou <keycap>Meta</keycap> ouvrent très bien le lanceur d'applications K-Menu. * <keycap>Alt+Espace</keycap> ouvre krunner. vous pouvez simplement taper à l'avance pour rechercher des applications, des documents et d'autres choses. Naviguez avec <keycap>Flèche HAUT</keycap> et <keycap>Flèche bas</keycap> dans la liste de recherche et activez une entrée avec <keycap>Entrée</keycap>")
- 14:43, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/11/fr (Created page with "=== Accéder au lanceur d'application ===")
- 14:43, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/30/fr (Created page with "==== Inverser les couleurs ==== * <keycap>Meta+Ctrl+I</keycap> inverse les couleurs pour tout l'écran. * <keycap>Meta+Ctrl+U</keycap> inverse les couleurs de la fenêtre actuelle.")
- 14:42, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/28/fr (Created page with "==== Grossissement plein écran ==== <keycap>Meta++</keycap> et <keycap>Meta+-</keycap> effectuent respectivement un zoom avant et arrière.")
- 14:41, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/27/fr (Created page with "Les paramètres de ces fonctionnalités se trouvent sous Comportement de l'espace de travail -> Effets de bureau -> Accessibilité.")
- 14:40, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/23/fr (Created page with "* Le nom d'utilisateur est une liste dans laquelle on peut naviguer avec les touches fléchées <keycap>gauche</keycap> et <keycap>droite</keycap> afin de basculer entre les utilisateurs et démarrer de nouvelles sessions.")
- 14:39, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/22/fr (Created page with "* Il existe des boutons supplémentaires pour l'arrêt et le redémarrage.")
- 14:39, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/21/fr (Created page with "* Utilisez <keycap>Tab</keycap> pour naviguer dans l'écran de verrouillage lorsqu'il est actif. Il y a une modification de texte pour le mot de passe (tapez votre mot de passe et appuyez sur <keycap>Entrée</keycap> pour déverrouiller).")
- 14:38, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/20/fr (Created page with "* <keycap>Ctrl-Alt-L</keycap> ou <keycap>Meta+L</keycap> vérouillent l'écran")
- 14:38, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/19/fr (Created page with "L'écran de verrouillage est accessible.")
- 14:38, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/18/fr (Created page with "===Écran de vérouillage===")
- 14:35, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Websites/15/fr
- 14:35, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Websites/3/fr
- 14:35, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Websites/2/fr
- 14:34, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Websites/Page display title/fr
- 14:18, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/23/fr
- 14:17, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/29/fr
- 14:15, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/4/fr
- 14:15, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/Page display title/fr
- 14:13, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/34/fr (Created page with "*<menuchoice>Plus d'options</menuchoice>: ouvre des paramètres supplémentaires pour le panneau (voir la section suivante).")
- 14:04, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/15/fr
- 14:04, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/19/fr
- 14:04, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/12/fr
- 14:03, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/8/fr
- 14:02, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/5/fr
- 14:02, 25 February 2024 Dduca talk contribs reviewed translation Translations:Plasma/Panels/1/fr
- 13:57, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/33/fr (Created page with "* Flèches de taille : Les flèches de la barre du milieu permettent de régler la taille du panneau. ** Les flèches pointant vers la gauche modifient la taille minimale du panneau. ** Les flèches pointant vers la droite modifient la taille maximale du panneau. ** La flèche pointant vers le haut est le centre du panneau. ** Pour régler la hauteur d’un panneau horizontal ou la largeur d’un panneau vertical, utilisez la spinbox dans la boîte à outils. ** Après...")
- 13:50, 25 February 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/32/fr (Created page with "thumb|512px|center|Panneau en mode édition, avec le sous menu <menuchoice>Plus d'options</menuchoice> ouvert")
- 14:16, 24 February 2024 User account Alam talk contribs was created automatically
- 21:38, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/18/ca (Created page with "Tant si us agrada un escriptori net i senzill, la interfície per a ultra-portàtil del Plasma o una més tradicional, trobareu molta ajuda a aquesta pàgina de configuració.")
- 21:35, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/24/ca (Created page with "* Tothom qui ha col·laborat a les PMF del KDE 4.4 * Ivan Stanton, que ha treballat per a fer que els documents del KDE siguin correctes.")
- 21:33, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/25/ca (Created page with "Category:Plasma/ca")
- 21:32, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/23/ca (Created page with "=== Crèdits ===")
- 21:32, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/22/ca (Created page with "Una pàgina d'instantànies us ajudarà a comprendre el Plasma.")
- 21:32, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/21/ca (Created page with "==Com es fa (HowTo)==")
- 21:32, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/20/ca (Created page with "Visiteu la pàgina del Glossari.")
- 21:32, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/19/ca (Created page with "==Glossari==")
- 21:32, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/17/ca (Created page with "==Configuració==")
- 21:31, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/15/ca (Created page with "===Què són els "anacards" i les "hamburgueses"?===")
- 21:30, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/13/ca (Created page with "===Què és el KRunner?===")
- 21:30, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/11/ca (Created page with "===Què és el giny Vista de carpeta?===")
- 21:29, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/9/ca (Created page with "===Què és la Vista de carpetes===")
- 21:29, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/7/ca (Created page with "===Com funciona el Plasma?===")
- 21:29, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/5/ca (Created page with "===Què fa el Plasma?===")
- 21:29, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/4/ca (Created page with "== General ==")
- 21:28, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/3/ca (Created page with "{{Info/ca|La informació que es presenta aquí és sobre el Plasma al KDE 5.10. Per a versions més antigues podeu recórrer a: <center>La pàgina específica per al KDE 4.4,</center> <center>la pàgina específica per al KDE 4.3,</center> <center>la pàgina específica per al KDE 4.2,</center> <center>la Special:myLanguage/Plasma/FAQ/4.1 |pàgina específ...")
- 21:26, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/2/ca (Created page with "Aquest document intenta resoldre aquests problemes donant respostes a les preguntes més freqüents o habituals.")
- 21:25, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/1/ca (Created page with "'''L'espai de treball Plasma''' és un dels productes emblemàtics del KDE i un dels més visibles per als usuaris. Com que el Plasma tracta la interfície d'usuari de forma diferent de com ho fa un escriptori tradicional, pot haver-hi confusió sobre què és Plasma, què fa i com dur a terme les tasques habituals.")
- 21:24, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Plasma/FAQ/5.10/ca (Created page with "Plasma/PMF/5.10")
- 21:23, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/FAQ/5.10/Page display title/ca (Created page with "Plasma/PMF/5.10")
- 21:20, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/37/ca (Created page with "* <menuchoice>Drecera</menuchoice>: permet establir una drecera per e enfocar el tauler quan no és visible.")
- 21:19, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/36/ca (Created page with "* <menuchoice>Elimina el plafó</menuchoice>: l'elimina.")
- 21:19, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/35/ca (Created page with "* <menuchoice>Plafó flotant</menuchoice>: afegeix un marge al voltant del tauler quan no hi ha cap finestra que el toqui.")
- 21:02, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/34/ca (Created page with "*<menuchoice>Més opcions</menuchoice>: Obre paràmetres addicionals per al plafó (vegeu la secció següent).")
- 20:54, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/33/ca (Created page with "* Fletxes de mida: les fletxes al mig de la barra permeten ajustar la mida del plafó. ** Les fletxes que apunten cap a l'esquerra canvien la mida mínima del plafó. ** Les fletxes que apunten cap a la dreta canvien la mida màxima del plafó. ** La fletxa que apunta cap amunt és el centre del plafó. ** Per a ajustar l'alçada d'un plafó horitzontal o l'amplada d'un plafó vertical, utilitzeu el botó de selecció de valors al quadre d'eines. ** Després de canviar l...")
- 20:42, 23 February 2024 Abella talk contribs created page Translations:Plasma/Panels/32/ca (Created page with "thumb|512px|center|El plafó en el mode de configuració amb el submenú <menuchoice>Més opcions</menuchoice> obert.")
- 19:02, 23 February 2024 User account Bhkms talk contribs was created automatically
- 17:16, 21 February 2024 Claus chr talk contribs marked Tutorials/Flatpak for translation
- 12:30, 19 February 2024 Claus chr talk contribs marked Tutorials/Flatpak for translation
- 12:37, 17 February 2024 Claus chr talk contribs marked KDE Connect/Tutorials/Useful commands for translation
- 13:19, 16 February 2024 Claus chr talk contribs deleted page Heaptrack (Empty page)
- 13:18, 16 February 2024 Claus chr talk contribs deleted page Concepts/OpenPGP Key Generation (No content)
- 13:16, 16 February 2024 Claus chr talk contribs created page Template:Forward (Created page with "<includeonly> {{Info|1=Please refer to [https://{{{1}}} {{{1}}}]. Sorry for the inconvenience.}} Category:ExternalRedirect </includeonly><noinclude> Template for redirecting to external sites. This template is for pages, that never had any content. For pages that have had their content moved, please use Template:Redirect. Usage: {{Input|1=<nowiki>{{Forward|1=docs.kdenlive.org}}</nowiki>}} gives {{Forward|1=docs.kdenlive.org}} Category:Template </noinc...")
- 13:09, 16 February 2024 Claus chr talk contribs deleted page Clementine (Empty page; also Clementine is not from KDE)
- 13:08, 16 February 2024 Claus chr talk contribs deleted page Breeze (No content)
- 13:06, 16 February 2024 Claus chr talk contribs created page Artikulate (Created page with "{{Redirect|1=https://docs.kde.org/index.php?package=artikulate}}")
- 13:02, 16 February 2024 Claus chr talk contribs completed renaming of translatable page Artikulate to Archive:Artikulate
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Talk:Artikulate to Archive talk:Artikulate without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/Page display title/uk to Translations:Archive:Artikulate/Page display title/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/Page display title/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/Page display title/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/Page display title/fr to Translations:Archive:Artikulate/Page display title/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/Page display title/en to Translations:Archive:Artikulate/Page display title/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/Page display title/da to Translations:Archive:Artikulate/Page display title/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/Page display title/ca to Translations:Archive:Artikulate/Page display title/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/9/uk to Translations:Archive:Artikulate/9/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/9/fr to Translations:Archive:Artikulate/9/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/9/en to Translations:Archive:Artikulate/9/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/9/da to Translations:Archive:Artikulate/9/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/8/uk to Translations:Archive:Artikulate/8/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/8/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/8/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/8/da to Translations:Archive:Artikulate/8/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/8/ca to Translations:Archive:Artikulate/8/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/7/uk to Translations:Archive:Artikulate/7/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/7/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/7/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/7/da to Translations:Archive:Artikulate/7/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/7/ca to Translations:Archive:Artikulate/7/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/6/uk to Translations:Archive:Artikulate/6/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/6/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/6/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/6/da to Translations:Archive:Artikulate/6/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/6/ca to Translations:Archive:Artikulate/6/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/5/uk to Translations:Archive:Artikulate/5/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/5/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/5/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/5/da to Translations:Archive:Artikulate/5/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/5/ca to Translations:Archive:Artikulate/5/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/4/uk to Translations:Archive:Artikulate/4/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/4/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/4/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/4/fr to Translations:Archive:Artikulate/4/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/4/en to Translations:Archive:Artikulate/4/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/4/da to Translations:Archive:Artikulate/4/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/4/ca to Translations:Archive:Artikulate/4/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/3/uk to Translations:Archive:Artikulate/3/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/3/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/3/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/3/fr to Translations:Archive:Artikulate/3/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/3/en to Translations:Archive:Artikulate/3/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/3/da to Translations:Archive:Artikulate/3/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/3/ca to Translations:Archive:Artikulate/3/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/2/uk to Translations:Archive:Artikulate/2/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/2/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/2/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/2/fr to Translations:Archive:Artikulate/2/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/2/da to Translations:Archive:Artikulate/2/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/2/ca to Translations:Archive:Artikulate/2/ca without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/17/uk to Translations:Archive:Artikulate/17/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/17/fr to Translations:Archive:Artikulate/17/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/17/en to Translations:Archive:Artikulate/17/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/17/da to Translations:Archive:Artikulate/17/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/16/uk to Translations:Archive:Artikulate/16/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/16/fr to Translations:Archive:Artikulate/16/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/16/en to Translations:Archive:Artikulate/16/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/16/da to Translations:Archive:Artikulate/16/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/15/uk to Translations:Archive:Artikulate/15/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/15/fr to Translations:Archive:Artikulate/15/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/15/en to Translations:Archive:Artikulate/15/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/15/da to Translations:Archive:Artikulate/15/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/14/uk to Translations:Archive:Artikulate/14/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/14/fr to Translations:Archive:Artikulate/14/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/14/en to Translations:Archive:Artikulate/14/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/14/da to Translations:Archive:Artikulate/14/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/13/uk to Translations:Archive:Artikulate/13/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/13/fr to Translations:Archive:Artikulate/13/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/13/en to Translations:Archive:Artikulate/13/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/13/da to Translations:Archive:Artikulate/13/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/12/uk to Translations:Archive:Artikulate/12/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/12/fr to Translations:Archive:Artikulate/12/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/12/en to Translations:Archive:Artikulate/12/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/12/da to Translations:Archive:Artikulate/12/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/11/uk to Translations:Archive:Artikulate/11/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/11/fr to Translations:Archive:Artikulate/11/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/11/en to Translations:Archive:Artikulate/11/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/11/da to Translations:Archive:Artikulate/11/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/10/uk to Translations:Archive:Artikulate/10/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/10/fr to Translations:Archive:Artikulate/10/fr without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/10/en to Translations:Archive:Artikulate/10/en without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/10/da to Translations:Archive:Artikulate/10/da without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/1/uk to Translations:Archive:Artikulate/1/uk without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")
- 13:02, 16 February 2024 FuzzyBot talk contribs moved page Translations:Artikulate/1/pt-br to Translations:Archive:Artikulate/1/pt-br without leaving a redirect (Part of translatable page "Artikulate")