User contributions for Fredtantini
A user with 2,348 edits. Account created on 5 July 2011.
21 July 2011
- 08:4408:44, 21 July 2011 diff hist +51 N Translations:Digikam/16/fr Created page with "Category:Graphismes/fr Category:Photography"
- 08:4108:41, 21 July 2011 diff hist +6 Kdesvn/fr No edit summary
- 08:4108:41, 21 July 2011 diff hist +6 Translations:Kdesvn/6/fr No edit summary current
- 08:3908:39, 21 July 2011 diff hist +3 Applications/Multimedia/fr No edit summary
- 08:3908:39, 21 July 2011 diff hist +3 Translations:Applications/Multimedia/11/fr No edit summary current
- 08:3708:37, 21 July 2011 diff hist +25 User:Fredtantini No edit summary current
- 08:3208:32, 21 July 2011 diff hist +95 User:Fredtantini No edit summary
- 08:3108:31, 21 July 2011 diff hist +120 User:Fredtantini No edit summary
- 08:2308:23, 21 July 2011 diff hist +99 User:Fredtantini No edit summary
- 08:1808:18, 21 July 2011 diff hist −4 Rocs/fr No edit summary
- 08:1808:18, 21 July 2011 diff hist −4 Translations:Rocs/9/fr No edit summary current
- 08:1708:17, 21 July 2011 diff hist −14 Rocs/fr No edit summary
- 08:1708:17, 21 July 2011 diff hist +28 Translations:Rocs/9/fr No edit summary
- 08:1608:16, 21 July 2011 diff hist +88 N Category:Science/fr Created page with "''Cette page liste les applications scientifiques.'' Category:Pages_en_Français/fr" current
- 08:1508:15, 21 July 2011 diff hist +74 N Category:Science Created page with "''This page lists scientific applications'' Category:Pages_in_English"
- 08:1308:13, 21 July 2011 diff hist +1 System Settings/Login Screen/fr No edit summary
- 08:1308:13, 21 July 2011 diff hist +1 Translations:System Settings/Login Screen/3/fr No edit summary
- 08:1208:12, 21 July 2011 diff hist +2 Sound Problems/fr No edit summary
- 08:1208:12, 21 July 2011 diff hist +2 Translations:Sound Problems/20/fr No edit summary
- 08:1208:12, 21 July 2011 diff hist +2 Archive:Kcontrol/fr No edit summary
- 08:1208:12, 21 July 2011 diff hist +2 Translations:Archive:Kcontrol/2/fr No edit summary
- 08:1108:11, 21 July 2011 diff hist +17 Konqueror/fr No edit summary
- 08:1108:11, 21 July 2011 diff hist +17 Translations:Konqueror/38/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 21 July 2011 diff hist +10 Category Translation Français to 日本語 No edit summary
- 07:5307:53, 21 July 2011 diff hist −43 Rocs/fr No edit summary
- 07:5307:53, 21 July 2011 diff hist −1 Translations:Rocs/8/fr No edit summary current
19 July 2011
- 12:4512:45, 19 July 2011 diff hist −1 UserBase/Guidelines/fr No edit summary
- 12:4512:45, 19 July 2011 diff hist −1 Translations:UserBase/Guidelines/8/fr No edit summary current
- 12:4412:44, 19 July 2011 diff hist 0 UserBase/Guidelines/fr No edit summary
- 12:4412:44, 19 July 2011 diff hist 0 Translations:UserBase/Guidelines/4/fr No edit summary current
- 12:4412:44, 19 July 2011 diff hist 0 UserBase/Guidelines/fr No edit summary
- 12:4412:44, 19 July 2011 diff hist 0 Translations:UserBase/Guidelines/3/fr No edit summary current
- 12:2212:22, 19 July 2011 diff hist −3 K3b/fr No edit summary
- 12:2212:22, 19 July 2011 diff hist −3 Translations:K3b/34/fr No edit summary current
- 12:2112:21, 19 July 2011 diff hist +3 K3b/fr No edit summary
- 12:2112:21, 19 July 2011 diff hist +3 Translations:K3b/34/fr No edit summary
- 12:1912:19, 19 July 2011 diff hist +19 K3b →Burning an Audio CD: Special:myLanguage/
- 12:1812:18, 19 July 2011 diff hist +42 K3b/fr Created page with "'''Cette page''' vous indique comment graver un CD audio à partir de vos fichiers sauvegardés."
- 12:1812:18, 19 July 2011 diff hist +149 N Translations:K3b/30/fr Created page with "'''Cette page''' vous indique comment graver un CD audio à partir de vos fichiers sauvegardés."
- 12:1712:17, 19 July 2011 diff hist +1 K3b/fr Created page with "== Graver un CD audio =="
- 12:1712:17, 19 July 2011 diff hist +24 N Translations:K3b/29/fr Created page with "== Graver un CD audio ==" current
- 12:1712:17, 19 July 2011 diff hist +20 K3b/fr Created page with "La ligne du haut sera le titre du disque. Dans la plupart des cas, il sera correct, mais si vous voulez le changer en autre chose, il vous suffit de le renommer en utilisant le m..."
- 12:1712:17, 19 July 2011 diff hist +193 N Translations:K3b/23/fr Created page with "La ligne du haut sera le titre du disque. Dans la plupart des cas, il sera correct, mais si vous voulez le changer en autre chose, il vous suffit de le renommer en utilisant le m..." current
- 12:1512:15, 19 July 2011 diff hist +58 K3b/fr Created page with "{{Tip|Si vous avez besoin de compressez de l'audio créez un nouveau projet de CD audio CD, ajoutez les fichiers à convertir et appuyez sur le bouton <menuchoice>Changer le form..."
- 12:1512:15, 19 July 2011 diff hist +472 N Translations:K3b/35/fr Created page with "{{Tip|Si vous avez besoin de compressez de l'audio créez un nouveau projet de CD audio CD, ajoutez les fichiers à convertir et appuyez sur le bouton <menuchoice>Changer le form..."
- 12:1212:12, 19 July 2011 diff hist +8 K3b/fr Created page with "Maintenant que vous avez vos sources à portée de main, faites simplement un glisser-déposer des fichiers et dossiers que vous voulez graver dans le grand panneau en bas à dro..."
- 12:1212:12, 19 July 2011 diff hist +561 N Translations:K3b/33/fr Created page with "Maintenant que vous avez vos sources à portée de main, faites simplement un glisser-déposer des fichiers et dossiers que vous voulez graver dans le grand panneau en bas à dro..." current
- 12:0712:07, 19 July 2011 diff hist +42 K3b/fr Created page with "{{Tip|Si l'ensemble de l'enregistrement est réalisé par le même artiste, laissez l'entrée de l'artiste du morceau vide, remplissez l'artiste de l'album, sauvez sur CDDB et ac..."
- 12:0712:07, 19 July 2011 diff hist +189 N Translations:K3b/34/fr Created page with "{{Tip|Si l'ensemble de l'enregistrement est réalisé par le même artiste, laissez l'entrée de l'artiste du morceau vide, remplissez l'artiste de l'album, sauvez sur CDDB et ac..."
- 12:0512:05, 19 July 2011 diff hist +139 K3b/fr Created page with "La moitié supérieur de l'écran est le ''panneau source'' ; il fonctionne comme un gestionnaire de fichiers. Vous pouvez choisir des fichiers ordinaires à partir de données ..."