Quick Start/bg: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
==Нови в UserBase?==
==Нови в UserBase?==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Тогава нека да започваме.Можеш да прочетеш всяка страница в UserBase без да се налага да си създаваш профил.Може би това ще ти буде достатучно за ден или два, но скоро може да поискаш да посетиш страницата за дискусии  "Discussion page" и да задаваш вапроси относно страниците.За това трябва да имате създаден акаунт. Не се притеснявайте,  никак не е сложно.
Тогава нека да започваме.Можеш да прочетеш всяка страница в UserBase без да се налага да си създаваш профил.Може би това ще ти буде достатучно за ден или два, но скоро може да поискаш да посетиш страницата за дискусии  "Discussion page" и да задаваш вапроси относно страниците.За това трябва да имате създаден акаунт. Не се притеснявайте,  никак не е сложно.
</div>
Registering is very fast and easy, read on for more information.


=== Създаване на профил ===
=== Създаване на профил ===


[[Image: LogIn.png | center]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
В долната част на страничната лента на всяка страница ще видите препратка "Log In".Пепратката е една и съща независимо  дали ще създавате профил или ще използвате вече съществуващ.След като изберете опцията, въвеждате желаното потребителско име и парола и сте готови да продължите.Ще забележите, че под Лични Инстроменти вече се вижда вашето потребителско име и някой нови връзки.Отделете малко време да разгледате тези страници, обърнете внимание най-вече на  страницата "Моите предпочитания".
В долната част на страничната лента на всяка страница ще видите Врузка "Log In".Връзката е една и съща независимо  дали ще създавате профил или ще използвате вече съществуващ.След като изберете опцията въвеждате желаното потребителско име и парола и сте готови да продължите.Ще забележите, че под Лични Инстроменти вече се вижда вашето потребителско име и някой нови връзки.Отделете малко време да разгледате тези страници, обърнете внимание най-вече на  страницата "Моите предпочитания".
</div>


Няма съмнение, че имате много въпроси и '''UserBase''' изглежда малко трудна на пръв поглед, но има много страници, които да ви помогнат да започнете.
You can now change your profile in [[Special:Preferences]], for example timezone in the <menuchoice>Date and time</menuchoice> tab.


=== Намиране на страници в  една и същата категория ===
=== Намиране на страници в  една и същата категория ===


В долната част на страницата трябва да намерите връзка на категория, която трябва да изглежда като  '''<nowiki>[[Category:Getting Started]]</nowiki>'''.Ако страницата отговаря на повече от една категории, тя може да изглежда  като  '''<nowiki>[[Category:Getting Started|Contributing]]</nowiki>'''.Ако  задържите мишката върху линка на категорията (дадените примери не са подходящи, защото не са реални линкове) ще видите че всяка от категориите е връзка към друга странца.На тази страница ще намерите списък на свързаните страници.
В долната част на страницата трябва да намерите препратка към категория, която трябва да изглежда като  '''<nowiki>[[Category:Getting Started]]</nowiki>'''.Ако страницата отговаря на повече от една категории, тя може да изглежда  като  '''<nowiki>[[Category:Getting Started|Contributing]]</nowiki>'''.Ако  задържите мишката върху линка на категорията (дадените примери не са подходящи, защото не са реални препратки) ще видите че всяка от категориите е препратка към друга странца.На тази страница ще намерите списък на свързаните страници.


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Започвате  да допринасяте ===
=== Започвате  да допринасяте ===
</div>
{{Note|1=All new content ''must'' be in English.  The reason is that the translation system allows changes on the English pages to be passed for translation.  It is not possible to operate in the reverse, changing a translated page and passing the change back to the English page.}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
Когато сте влезли в системата ви се появява икона Промени (или табулация, в зависимост от темата, която използвате) на всяка страница.
Когато сте влезли в системата ви се появява икона Промени (или табулация, в зависимост от темата, която използвате) на всяка страница.
Връзката "Мойте предпочитания",също така ще Ви даде възможност да променяте връзките за всяка секция.Те могат да бъдат използвани за  редактиране  или  за добавяне  на фрагмент към съществуваща страница.Може би би  Ви било полезно да промените  "Преглед", както е по подразбиране. Тук ще намерите насоки за [[Special:myLanguage/ModifyPage|Промяна на страницата]] страницата.
Връзката "Мойте предпочитания",също така ще Ви даде възможност да променяте препратките за всяка секция.Те могат да бъдат използвани за  редактиране  или  за добавяне  на фрагмент към съществуваща страница.Може би би  Ви било полезно да промените  "Преглед", както е по подразбиране. Тук ще намерите насоки за [[Special:myLanguage/ModifyPage|Промяна на страницата]] страницата.
</div>


Ако проявявате интерес към създаването на цяла страница (или поредица от страници), ще намерите кратко въведение в ''[[Special:myLanguage/Toolbox|значение на съдържанието]]'' и на същата страница има връзки към [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|"Как да" страниците]] за най-често срещаните задачи.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако проявявате интерес към създаването на цяла страница (или поредица от страници), ще намерите кратко въведение в [[Special:myLanguage/Toolbox|значение на съдържанието]] и на същата страница има връзки към [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|"Как да" страниците]] за най-често срещаните задачи.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Каквото и да става не забравяйте, че не сте сами.Ако се сблъскате с проблем не се притеснявайте да питате.Използвайте страницата "Дискусия" относно въпроси по дискусията - тя обикновенно се обновява често.
Каквото и да става не забравяйте, че не сте сами.Ако се сблъскате с проблем не се притеснявайте да питате.Използвайте страницата "Дискусия" относно въпроси по дискусията - тя обикновенно се обновява често.
</div>
{{Info|1=You will find help for many common tasks on [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|the Tasks and Tools page]]}}


Преди всичко, ние искаме "UserBase'''''да бъде едно приятно изживяване, както за читатели и така и за сътрудници.
Преди всичко, ние искаме '''UserBase''' да бъде едно приятно изживяване, както за читатели и така и за сътрудници.


== Работа с превод на страници ==
== Работа с превод на страници ==
Line 32: Line 48:
Използвайте  страничната лента за да кандидатствате  за добавяне към групата Преводач.Страничната лентна връзка [[Special:LanguageStats|Инструменти за превод]] е добър начин да се следи какво се случва с преводи на вашия език.
Използвайте  страничната лента за да кандидатствате  за добавяне към групата Преводач.Страничната лентна връзка [[Special:LanguageStats|Инструменти за превод]] е добър начин да се следи какво се случва с преводи на вашия език.


[[Category:Getting_Started]]
[[Category:Първи стъпки/bg]]
[[Category:Contributing]]
[[Category:Допринасяне/bg]]

Latest revision as of 14:19, 15 February 2021

Нови в UserBase?

Тогава нека да започваме.Можеш да прочетеш всяка страница в UserBase без да се налага да си създаваш профил.Може би това ще ти буде достатучно за ден или два, но скоро може да поискаш да посетиш страницата за дискусии "Discussion page" и да задаваш вапроси относно страниците.За това трябва да имате създаден акаунт. Не се притеснявайте, никак не е сложно.

Registering is very fast and easy, read on for more information.

Създаване на профил

В долната част на страничната лента на всяка страница ще видите препратка "Log In".Пепратката е една и съща независимо дали ще създавате профил или ще използвате вече съществуващ.След като изберете опцията, въвеждате желаното потребителско име и парола и сте готови да продължите.Ще забележите, че под Лични Инстроменти вече се вижда вашето потребителско име и някой нови връзки.Отделете малко време да разгледате тези страници, обърнете внимание най-вече на страницата "Моите предпочитания".

You can now change your profile in Special:Preferences, for example timezone in the Date and time tab.

Намиране на страници в една и същата категория

В долната част на страницата трябва да намерите препратка към категория, която трябва да изглежда като [[Category:Getting Started]].Ако страницата отговаря на повече от една категории, тя може да изглежда като [[Category:Getting Started|Contributing]].Ако задържите мишката върху линка на категорията (дадените примери не са подходящи, защото не са реални препратки) ще видите че всяка от категориите е препратка към друга странца.На тази страница ще намерите списък на свързаните страници.

Започвате да допринасяте

Note

All new content must be in English. The reason is that the translation system allows changes on the English pages to be passed for translation. It is not possible to operate in the reverse, changing a translated page and passing the change back to the English page.


Когато сте влезли в системата ви се появява икона Промени (или табулация, в зависимост от темата, която използвате) на всяка страница. Връзката "Мойте предпочитания",също така ще Ви даде възможност да променяте препратките за всяка секция.Те могат да бъдат използвани за редактиране или за добавяне на фрагмент към съществуваща страница.Може би би Ви било полезно да промените "Преглед", както е по подразбиране. Тук ще намерите насоки за Промяна на страницата страницата.

Ако проявявате интерес към създаването на цяла страница (или поредица от страници), ще намерите кратко въведение в значение на съдържанието и на същата страница има връзки към "Как да" страниците за най-често срещаните задачи.

Каквото и да става не забравяйте, че не сте сами.Ако се сблъскате с проблем не се притеснявайте да питате.Използвайте страницата "Дискусия" относно въпроси по дискусията - тя обикновенно се обновява често.

Information

You will find help for many common tasks on the Tasks and Tools page


Преди всичко, ние искаме UserBase да бъде едно приятно изживяване, както за читатели и така и за сътрудници.

Работа с превод на страници

Ако искате да започнете с превода на документи, ще намерите информация тук Преведи страница. Използвайте страничната лента за да кандидатствате за добавяне към групата Преводач.Страничната лентна връзка Инструменти за превод е добър начин да се следи какво се случва с преводи на вашия език.