Quick Start/zh-tw: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 22: Line 22:
在每個頁面的底部你會找到「分類」鏈接,像是這個樣子的''<nowiki>[[1個分類: 入門 (zh TW)]]</nowiki>''。要是頁面涉及到多個分類,它會看起來這樣''<nowiki>[[2個分類: 入門 (zh TW)|貢獻_(zh_TW)]]</nowiki>''。如果你懸停鼠標到分類的標示那(點真實的分類名,這個段落裏的分類名是虛的,沒實際效果),你會發現每個分類名都是指向另一個頁面的鏈接。在那鏈接過去的頁面,你會找到所有相關頁面的列表。
在每個頁面的底部你會找到「分類」鏈接,像是這個樣子的''<nowiki>[[1個分類: 入門 (zh TW)]]</nowiki>''。要是頁面涉及到多個分類,它會看起來這樣''<nowiki>[[2個分類: 入門 (zh TW)|貢獻_(zh_TW)]]</nowiki>''。如果你懸停鼠標到分類的標示那(點真實的分類名,這個段落裏的分類名是虛的,沒實際效果),你會發現每個分類名都是指向另一個頁面的鏈接。在那鏈接過去的頁面,你會找到所有相關頁面的列表。


<span class="mw-translate-fuzzy">
===貢獻===
===貢獻===
</span>
{{Note|1=All new content ''must'' be in English.  The reason is that the translation system allows changes on the English pages to be passed for translation.  It is not possible to operate in the reverse, changing a translated page and passing the change back to the English page.}}


<span class="mw-translate-fuzzy">
<span class="mw-translate-fuzzy">

Revision as of 09:00, 7 July 2011

新來的?

著手開始吧。不用創建賬號你也是能閱讀UserBase 上的任何頁面的。或許一兩天是可以,但遲早你會想用「討論」頁面來問某個頁面的問題。這個時候你就必須得創建賬號了。但別擔心,這容易的要死。

Registering is very fast and easy, read on for more information.

創建賬號

任意頁面的側邊欄底部都有"登錄" 鏈接。無論你是正要創建新賬號還是用已有的賬號登錄系統,它們的鏈接都是同一個。照著鏈接,選擇你的用戶名和密碼,登錄之!然後你會看到「個人工具」下正顯示你的用戶名,還同時出現了其他幾個鏈接。花點時間瀏覽那些鏈接頁面,尤其是「我的參數設置」頁面。

肯定的是你會有一堆疑問,而且初看之下UserBase 還有點令人生畏,但這裡有很多頁面可以幫你迅速上手。

找到同名分類下的頁面

在每個頁面的底部你會找到「分類」鏈接,像是這個樣子的[[1個分類: 入門 (zh TW)]]。要是頁面涉及到多個分類,它會看起來這樣[[2個分類: 入門 (zh TW)|貢獻_(zh_TW)]]。如果你懸停鼠標到分類的標示那(點真實的分類名,這個段落裏的分類名是虛的,沒實際效果),你會發現每個分類名都是指向另一個頁面的鏈接。在那鏈接過去的頁面,你會找到所有相關頁面的列表。

貢獻

Note

All new content must be in English. The reason is that the translation system allows changes on the English pages to be passed for translation. It is not possible to operate in the reverse, changing a translated page and passing the change back to the English page.


當你登錄賬戶後,每個頁面便會出現「編輯」按鈕(或是分頁,具體由你當前用的主題決定)。你左下角的「我的參數設置」設定鏈接還可設定按照段落編輯。能很方便的進行局部的小編輯或是添加一小段內容進來。設定「預覽」為默認也會很有用。這有 頁面修改教程

如果你有興趣新建一整張頁面(或是一系列新頁面),可以在內容相關找到簡介信息,那個頁面還有鏈接指向怎樣編寫一般的頁面。

你不是一個人在戰鬥!如果遇到問題不要羞於提問。用「討論」頁面來提問- 通常很快會有回复。 論壇帖子(英文)也有討論編輯的問題。不需要詳細解答的小問題也可以直接到Freenode IRC 的 #kde-www 頻道問。

Information

You will find help for many common tasks on the Tasks and Tools page


總之,我們是希望無論是讀者還是貢獻者都能愉快的享受UserBase

翻譯工作

如果你想參與文檔的翻譯工作,閱讀翻譯頁面。用側邊欄的鏈接加入到翻譯人員組中。側邊欄的 翻譯統計用來監控特定語言的翻譯狀況。