Quick Start/pt-br: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "===Criar uma conta===")
No edit summary
 
(48 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
==Novo no UserBase?==
==Novo na UserBase?==


Então vamos começar. Você pode ler qualquer página do UserBase sem criar uma conta. Talvez por um dia ou dois isto será o suficiente, mas cedo ou tarde você pode querer usar uma página de discussão para fazer uma pergunta sobre uma página. Para isto você precisará criar um conta. Não se preocupe, pois isto não poderia ser mais simples.
O UserBase está aberto para qualquer um ler e editar. Se deseja contribuir com o UserBase, você precisa registrar-se. Isto traz várias vantagens:
* Você recebe um nome de usuário e uma página de usuário que pode usar para fazer rascunhos.
* Você pode monitorar páginas para receber notificações se existirem alterações na página.
* Seu nome de usuário torna mais fácil para outras pessoas reconhecerem o seu trabalho.
* Você se torna parte da comunidade do KDE.
* ...e muito mais!
 
O registro é muito fácil e rápido, continue a ler para mais informações.


===Criar uma conta===
===Criar uma conta===


[[Image:LogIn.png|center]]
# Registre em [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index Identidy KDE] (seu nome de usuário será combinado com base no seu primeiro e último nome dados durante o registro).
# Depois disso, use o link na barra lateral deste wiki [[Special:PhabricatorLogin/redirect|Login with Phabricator]]. Isto redireciona você para o  [https://phabricator.kde.org KDE Phabricator], onde você precisa ativar sua Identidade que foi feita na última etapa.
# Após a ativação, você será perguntado se deseja permitir que o wiki use sua conta. Responda com Sim e você é levado de volta a este wiki.
# Voltar aqui você é perguntado se você deseja configurar uma nova conta ou se você deseja vincular a uma conta já existente, caso você já tenha uma. Em caso afirmativo, insira seu antigo nome de usuário e sua senha antiga. Se não, basta digitar o nome de usuário que você deseja usar para este wiki.
# Agora você está logado, parabéns!
 
Agora você pode alterar seu perfil em [[Special:Preferences |Especial:Preferências]],  por exemplo, fuso horário na aba <menuchoice>Data e hora</menuchoice> .


At the bottom of the sidebar on any page you'll see the "Log In" link.  It's the same link, whether you are creating an account or using an existing one.  Follow the link, choose your username and password, and you are ready to go.  You'll notice that under Personal Tools it now shows your username, and you have some other links.  Take a little time to browse those pages, especially the "My Preferences" page.
===Procurando páginas da mesma categoria===


No doubt you have lots of questions, and '''UserBase''' looks a little daunting at first sight, but there are many pages that help you get started.
Na parte inferior de uma página você deve encontrar um link para uma categoria, semelhante a '' <nowiki> [[Category:Iniciando]] </nowiki>''. Se uma página for relevante para mais de uma categoria encontrará algo como'' <nowiki>[[Category:Iniciando|Contribuindo]]</nowiki> ''. Se você colocar o mouse sobre a categoria (a verdadeira, não este exemplo), verá que cada uma dessas categorias é um link para outra página onde encontrará uma lista de páginas relacionadas.


===Finding Pages in the same Category===
===Começando a colaborar com páginas em inglês===


At the bottom of a page you should find a category link, which will look like ''<nowiki>[[Category:Getting Started]]</nowiki>''. If a page is relevant to more than one category it might look something like ''<nowiki>[[Category:Getting Started|Contributing]]</nowiki>''. If you hover over the category statement (the real one, not this display dummy) you will see that each of those categories is a link to another page.  On that page you will find a listing of related pages.
{{Note/pt-br|1=Todo novo conteúdo ''deve'' estar em inglês. A razão para isto é que o sistema de tradução permite que as mudanças das páginas em inglês sejam enviadas para a tradução. Não é possível operar ao contrário, mudar uma página traduzida e passar as mudanças para a página em inglês.}}


===Starting to Contribute===
Quando estiver autenticado você terá um ícone Editar (ou uma tabulação, dependendo do tema utilizado) em cada página. Em "Minhas preferências" pode optar por ver um link para editar cada seção. Isto pode ser usado para fazer pequenas alterações ou adicionar um trecho a uma página existente. Você também pode achar útil para definir "Pré-visualização" como padrão. Você encontrará recomendações sobre isso na página [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificar uma página]].


When you are logged in you have an Edit icon (or tab, depending on the theme you use) on every page.  Your "My preferences" link will also give you the choice of having edit links for each section.  These can be used to make a small edit or add a snippet to an existing page.  You might also find it useful to set "Preview" as a default.  You will find guidelines on the [[Special:myLanguage/ModifyPage|Modify a Page) page.
Se você estiver interessado em criar uma página inteira (ou série de páginas), encontrará uma breve introdução à ''[[Special:myLanguage/Toolbox|relevância do conteúdo]]'' e ainda links sobre [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Como fazer páginas]] para as tarefas mais comuns.


If you are interested in creating a whole page (or series of pages), you will find a short introduction to ''[[Special:myLanguage/Toolbox|relevance of content]]'' and on the same page there are links to [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|How-To pages]] for most common tasks.
Aconteça o que acontecer, você não está sozinho. Se tiver um problema, não tenha medo de perguntar. Use as páginas de "discussão" para perguntas sobre os temas em discussão - elas geralmente são respondidas rapidamente. Há também um ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 tópico no fórum]'' para questões sobre edição. Questões rápidas que não necessitem de uma resposta longa também podem ser feitas no Libera Chat IRC, canal [irc://irc.libera.chat/kde-www #kde-www].


Whatever happens, you are not alone.  If you hit a problem don't be afraid to ask.  Use "Discussion" pages for questions about the topics under discussion - they are usually picked up quite quickly. There is also a ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 forum topic]'' for questions about editing.  Quick questions that don't need a lengthy answer can also be asked on Freenode IRC, channel [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www].
{{Info/pt-br|1=Você encontrará ajuda para muitas tarefas comuns na [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|página de Tarefas e Ferramentas]]}}


Above all, we want '''UserBase''' to be an enjoyable experience, both for readers and contributors.
Acima de tudo, queremos que o '''UserBase''' seja uma experiência agradável, tanto para leitores como para colaboradores.


==Working with page translation==
== Trabalhando na tradução de páginas ==


If you want to get started in translating documents, you will find information on [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Translate a Page]]. Use the sidebar link to apply for adding to the Translator group. The sidebar link [[Special:LanguageStats|Translation Tools]] is a good way to monitor what is happening to translations to your language.
Se você quiser começar a traduzir documentos, encontrará informações na página '''[[Special:myLanguage/Translation_Workflow|Fluxo de trabalho da tradução]]''' . Use o link na barra lateral para solicitar sua adição ao grupo de tradutores. O link para as [[Special:LanguageStats|ferramentas de tradução]] na barra lateral é uma boa maneira de monitorar o que está acontecendo nas traduções para o seu idioma.


[[Category:Getting_Started]]
[[Category:Primeiros Passos/pt-br]]
[[Category:Contributing]]
[[Category:Contribuindo/pt-br]]

Latest revision as of 15:39, 6 October 2022

Novo na UserBase?

O UserBase está aberto para qualquer um ler e editar. Se deseja contribuir com o UserBase, você precisa registrar-se. Isto traz várias vantagens:

  • Você recebe um nome de usuário e uma página de usuário que pode usar para fazer rascunhos.
  • Você pode monitorar páginas para receber notificações se existirem alterações na página.
  • Seu nome de usuário torna mais fácil para outras pessoas reconhecerem o seu trabalho.
  • Você se torna parte da comunidade do KDE.
  • ...e muito mais!

O registro é muito fácil e rápido, continue a ler para mais informações.

Criar uma conta

  1. Registre em Identidy KDE (seu nome de usuário será combinado com base no seu primeiro e último nome dados durante o registro).
  2. Depois disso, use o link na barra lateral deste wiki Login with Phabricator. Isto redireciona você para o KDE Phabricator, onde você precisa ativar sua Identidade que foi feita na última etapa.
  3. Após a ativação, você será perguntado se deseja permitir que o wiki use sua conta. Responda com Sim e você é levado de volta a este wiki.
  4. Voltar aqui você é perguntado se você deseja configurar uma nova conta ou se você deseja vincular a uma conta já existente, caso você já tenha uma. Em caso afirmativo, insira seu antigo nome de usuário e sua senha antiga. Se não, basta digitar o nome de usuário que você deseja usar para este wiki.
  5. Agora você está logado, parabéns!

Agora você pode alterar seu perfil em Especial:Preferências, por exemplo, fuso horário na aba Data e hora .

Procurando páginas da mesma categoria

Na parte inferior de uma página você deve encontrar um link para uma categoria, semelhante a [[Category:Iniciando]] . Se uma página for relevante para mais de uma categoria encontrará algo como [[Category:Iniciando|Contribuindo]] . Se você colocar o mouse sobre a categoria (a verdadeira, não este exemplo), verá que cada uma dessas categorias é um link para outra página onde encontrará uma lista de páginas relacionadas.

Começando a colaborar com páginas em inglês

Nota

Todo novo conteúdo deve estar em inglês. A razão para isto é que o sistema de tradução permite que as mudanças das páginas em inglês sejam enviadas para a tradução. Não é possível operar ao contrário, mudar uma página traduzida e passar as mudanças para a página em inglês.


Quando estiver autenticado você terá um ícone Editar (ou uma tabulação, dependendo do tema utilizado) em cada página. Em "Minhas preferências" pode optar por ver um link para editar cada seção. Isto pode ser usado para fazer pequenas alterações ou adicionar um trecho a uma página existente. Você também pode achar útil para definir "Pré-visualização" como padrão. Você encontrará recomendações sobre isso na página Modificar uma página.

Se você estiver interessado em criar uma página inteira (ou série de páginas), encontrará uma breve introdução à relevância do conteúdo e ainda links sobre Como fazer páginas para as tarefas mais comuns.

Aconteça o que acontecer, você não está sozinho. Se tiver um problema, não tenha medo de perguntar. Use as páginas de "discussão" para perguntas sobre os temas em discussão - elas geralmente são respondidas rapidamente. Há também um tópico no fórum para questões sobre edição. Questões rápidas que não necessitem de uma resposta longa também podem ser feitas no Libera Chat IRC, canal #kde-www.

Informação

Você encontrará ajuda para muitas tarefas comuns na página de Tarefas e Ferramentas


Acima de tudo, queremos que o UserBase seja uma experiência agradável, tanto para leitores como para colaboradores.

Trabalhando na tradução de páginas

Se você quiser começar a traduzir documentos, encontrará informações na página Fluxo de trabalho da tradução . Use o link na barra lateral para solicitar sua adição ao grupo de tradutores. O link para as ferramentas de tradução na barra lateral é uma boa maneira de monitorar o que está acontecendo nas traduções para o seu idioma.