User contributions for Abella
19 February 2017
- 13:0113:01, 19 February 2017 diff hist +20 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "=== Steam no es tanca des de la safata === Per omissió, Steam fa que el botó «Tanca» funcioni com el botó de minimitzar. Podeu forçar a la safata quan premeu el botó «..." current
- 13:0113:01, 19 February 2017 diff hist +387 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/21/ca Created page with "=== Steam no es tanca des de la safata === Per omissió, Steam fa que el botó «Tanca» funcioni com el botó de minimitzar. Podeu forçar a la safata quan premeu el botó «..." current
- 12:5412:54, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "== Problemes i solucions =="
- 12:5412:54, 19 February 2017 diff hist +27 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/20/ca Created page with "== Problemes i solucions ==" current
- 12:5412:54, 19 February 2017 diff hist +4 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Si preferiu descarregar el fitxer «deb», trobareu l'enllaç per descarregar-lo al correu electrònic de Humble Bundle. Es pot descarregar al navegador, o amb l'ordre «wget..."
- 12:5412:54, 19 February 2017 diff hist +254 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/18/ca Created page with "Si preferiu descarregar el fitxer «deb», trobareu l'enllaç per descarregar-lo al correu electrònic de Humble Bundle. Es pot descarregar al navegador, o amb l'ordre «wget..." current
- 12:5112:51, 19 February 2017 diff hist +10 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Si trobeu alguna dificultat, si us plau, proporcioneu la informació en [https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/software-center/+bug/1008309 aquest error]."
- 12:5112:51, 19 February 2017 diff hist +158 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/17/ca Created page with "Si trobeu alguna dificultat, si us plau, proporcioneu la informació en [https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/software-center/+bug/1008309 aquest error]." current
- 12:4912:49, 19 February 2017 diff hist +73 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Per utilitzar una interfície gràfica d'usuari, Humble Bundles '''hauria''' de passar pel Centre de programari d'Ubuntu, com en la imatge de dalt. I hauríeu de tenir o crear..."
- 12:4912:49, 19 February 2017 diff hist +550 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/16/ca Created page with "Per utilitzar una interfície gràfica d'usuari, Humble Bundles '''hauria''' de passar pel Centre de programari d'Ubuntu, com en la imatge de dalt. I hauríeu de tenir o crear..." current
- 12:4512:45, 19 February 2017 diff hist +20 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/15/ca Created page with "== Humble Bundles ==" current
- 12:4512:45, 19 February 2017 diff hist +8 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "emprant el nom '''exacte''' del fitxer que s'ha descarregat anteriorment."
- 12:4512:45, 19 February 2017 diff hist +73 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/14/ca Created page with "emprant el nom '''exacte''' del fitxer que s'ha descarregat anteriorment." current
- 12:4412:44, 19 February 2017 diff hist +1 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca No edit summary
- 12:4412:44, 19 February 2017 diff hist +1 Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/13/ca No edit summary current
- 12:4312:43, 19 February 2017 diff hist +4 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "després: <code>sudo dpkg -i package_file.deb</code>"
- 12:4312:43, 19 February 2017 diff hist +53 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/13/ca Created page with "després: <code>sudo dpkg -i package_file.deb</code>"
- 12:4212:42, 19 February 2017 diff hist +8 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "A la vostra Konsole, escriviu <code>mkdir steam && cd steam && wget http://media.steampowered.com/client/installer/steam.deb</code>"
- 12:4212:42, 19 February 2017 diff hist +162 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/12/ca Created page with "A la vostra Konsole, escriviu <code>mkdir steam && cd steam && wget http://media.steampowered.com/client/installer/steam.deb</code>" current
- 12:4212:42, 19 February 2017 diff hist +7 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "=== La línia d'ordres ==="
- 12:4212:42, 19 February 2017 diff hist +26 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/11/ca Created page with "=== La línia d'ordres ===" current
- 12:4112:41, 19 February 2017 diff hist +28 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "'''Com es fa''': simplement feu clic esquerre en el fitxer «.deb» per iniciar el procés d'instal·lació. Apareixerà un indicatiu per a la contrasenya associada amb el pri..."
- 12:4112:41, 19 February 2017 diff hist +208 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/10/ca Created page with "'''Com es fa''': simplement feu clic esquerre en el fitxer «.deb» per iniciar el procés d'instal·lació. Apareixerà un indicatiu per a la contrasenya associada amb el pri..." current
- 12:3912:39, 19 February 2017 diff hist +80 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Podeu descarregar el fitxer «deb» des de http://store.steampowered.com/about/ en el navegador i després seguir el com es fa que hi ha a continuació. Els fitxers dels paque..."
- 12:3912:39, 19 February 2017 diff hist +485 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/9/ca Created page with "Podeu descarregar el fitxer «deb» des de http://store.steampowered.com/about/ en el navegador i després seguir el com es fa que hi ha a continuació. Els fitxers dels paque..." current
- 12:3412:34, 19 February 2017 diff hist +5 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "=== La instal·lació manual ==="
- 12:3412:34, 19 February 2017 diff hist +32 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/8/ca Created page with "=== La instal·lació manual ===" current
- 12:3312:33, 19 February 2017 diff hist +5 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Rebreu un correu electrònic felicitant-vos per la vostra «compra» de Steam!"
- 12:3312:33, 19 February 2017 diff hist +78 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/7/ca Created page with "Rebreu un correu electrònic felicitant-vos per la vostra «compra» de Steam!" current
- 12:3212:32, 19 February 2017 diff hist +4 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Haureu d'iniciar una sessió a Launchpad, és on s'allotgen els projectes de programari d'Ubuntu. Si encara no teniu un compte, l'haureu de crear allà."
- 12:3212:32, 19 February 2017 diff hist +152 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/6/ca Created page with "Haureu d'iniciar una sessió a Launchpad, és on s'allotgen els projectes de programari d'Ubuntu. Si encara no teniu un compte, l'haureu de crear allà." current
- 12:3112:31, 19 February 2017 diff hist +21 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "thumb|500px|center|Instal·lació amb el Centre de programari d'Ubuntu"
- 12:3112:31, 19 February 2017 diff hist +101 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/5/ca Created page with "thumb|500px|center|Instal·lació amb el Centre de programari d'Ubuntu" current
- 12:3012:30, 19 February 2017 diff hist +58 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Si preferiu la interfície gràfica d'usuari, llavors primer haureu d'instal·lar el Centre de programari d'Ubuntu, cerqueu per Steam, i instal·leu-la («compreu»)."
- 12:3012:30, 19 February 2017 diff hist +166 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/4/ca Created page with "Si preferiu la interfície gràfica d'usuari, llavors primer haureu d'instal·lar el Centre de programari d'Ubuntu, cerqueu per Steam, i instal·leu-la («compreu»)." current
- 12:2812:28, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "=== La IGU ==="
- 12:2812:28, 19 February 2017 diff hist +14 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/3/ca Created page with "=== La IGU ===" current
- 12:2812:28, 19 February 2017 diff hist 0 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Actualment, hi ha tres formes d'instal·lar Steam."
- 12:2812:28, 19 February 2017 diff hist +50 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/2/ca Created page with "Actualment, hi ha tres formes d'instal·lar Steam." current
- 12:2712:27, 19 February 2017 diff hist +2 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "== Steam a la Kubuntu =="
- 12:2712:27, 19 February 2017 diff hist +24 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/1/ca Created page with "== Steam a la Kubuntu ==" current
- 12:2512:25, 19 February 2017 diff hist +9 Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Tornar a l'inici «Kubuntu» Category:Kubuntu/ca"
- 12:2512:25, 19 February 2017 diff hist +83 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/19/ca Created page with "Tornar a l'inici «Kubuntu» Category:Kubuntu/ca" current
- 12:2312:23, 19 February 2017 diff hist +22 Category:Kubuntu/ca No edit summary current
- 12:1712:17, 19 February 2017 diff hist +2,810 N Kubuntu/Software/Games/Steam/ca Created page with "Kubuntu/Software/Games/Steam/ca"
- 12:1712:17, 19 February 2017 diff hist +31 N Translations:Kubuntu/Software/Games/Steam/Page display title/ca Created page with "Kubuntu/Software/Games/Steam/ca" current
- 12:1612:16, 19 February 2017 diff hist −46 KWin/ca No edit summary
- 12:1612:16, 19 February 2017 diff hist −4 Translations:KWin/4/ca No edit summary current
- 12:1112:11, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/ca No edit summary current
- 12:1112:11, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/1/ca No edit summary current
- 12:1012:10, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/ca No edit summary
- 12:1012:10, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/8/ca No edit summary current
- 12:0912:09, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/ca No edit summary
- 12:0912:09, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/9/ca No edit summary current
- 12:0912:09, 19 February 2017 diff hist +2 Kubuntu/ca No edit summary
- 12:0912:09, 19 February 2017 diff hist +2 Translations:Kubuntu/8/ca No edit summary
- 12:0812:08, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/ca No edit summary
- 12:0812:08, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/5/ca No edit summary current
- 12:0812:08, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/ca No edit summary
- 12:0812:08, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/4/ca No edit summary current
- 12:0612:06, 19 February 2017 diff hist +2 Kubuntu/Installation/ca No edit summary current
- 12:0612:06, 19 February 2017 diff hist +2 Translations:Kubuntu/Installation/74/ca No edit summary current
- 12:0512:05, 19 February 2017 diff hist +3 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 12:0512:05, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/Installation/74/ca No edit summary
- 12:0412:04, 19 February 2017 diff hist −6 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 12:0412:04, 19 February 2017 diff hist −6 Translations:Kubuntu/Installation/70/ca No edit summary current
- 12:0312:03, 19 February 2017 diff hist +27 Kubuntu/Installation/ca Created page with "El primer que haureu de fer, és assegurar-vos que us trobeu en el directori amb el fitxer .iso (és molt probable que es trobi en el directori Baixades). A continuació, exec..."
- 12:0312:03, 19 February 2017 diff hist +294 N Translations:Kubuntu/Installation/74/ca Created page with "El primer que haureu de fer, és assegurar-vos que us trobeu en el directori amb el fitxer .iso (és molt probable que es trobi en el directori Baixades). A continuació, exec..."
- 12:0012:00, 19 February 2017 diff hist +10 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 12:0012:00, 19 February 2017 diff hist −1 Translations:Kubuntu/Installation/60/ca No edit summary current
- 11:5711:57, 19 February 2017 diff hist −4 Kubuntu/Installation/ca Created page with "{{Note/ca|Haureu de prémer una tecla especial en el teclat per tal d'arrencar des del suport d'instal·lació escollit. P. ex: Esc, F2, F10, F12 o Supr, depenent del fabrican..."
- 11:5711:57, 19 February 2017 diff hist +199 N Translations:Kubuntu/Installation/64/ca Created page with "{{Note/ca|Haureu de prémer una tecla especial en el teclat per tal d'arrencar des del suport d'instal·lació escollit. P. ex: Esc, F2, F10, F12 o Supr, depenent del fabrican..." current
- 11:5511:55, 19 February 2017 diff hist +23 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5511:55, 19 February 2017 diff hist −8 Translations:Kubuntu/Installation/3/ca No edit summary current
- 11:5411:54, 19 February 2017 diff hist +30 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5311:53, 19 February 2017 diff hist −9 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5311:53, 19 February 2017 diff hist −8 Translations:Kubuntu/Installation/62/ca No edit summary current
- 11:5311:53, 19 February 2017 diff hist +16 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5311:53, 19 February 2017 diff hist −2 Translations:Kubuntu/Installation/61/ca No edit summary current
- 11:5211:52, 19 February 2017 diff hist +14 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5211:52, 19 February 2017 diff hist +14 Translations:Kubuntu/Installation/50/ca No edit summary current
- 11:5211:52, 19 February 2017 diff hist +18 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5211:52, 19 February 2017 diff hist +8 Translations:Kubuntu/Installation/49/ca No edit summary current
- 11:5111:51, 19 February 2017 diff hist +13 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5111:51, 19 February 2017 diff hist +4 Translations:Kubuntu/Installation/46/ca No edit summary current
- 11:5111:51, 19 February 2017 diff hist −1 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5011:50, 19 February 2017 diff hist +16 Translations:Kubuntu/Installation/44/ca No edit summary current
- 11:4811:48, 19 February 2017 diff hist +15 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:4811:48, 19 February 2017 diff hist +9 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:4811:48, 19 February 2017 diff hist +3 Translations:Kubuntu/Installation/22/ca No edit summary current
- 11:4711:47, 19 February 2017 diff hist +91 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:4711:47, 19 February 2017 diff hist +32 Translations:Kubuntu/Installation/20/ca No edit summary current
- 11:4411:44, 19 February 2017 diff hist +46 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:4411:44, 19 February 2017 diff hist +58 Translations:Kubuntu/Installation/15/ca No edit summary current
- 11:4111:41, 19 February 2017 diff hist +14 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:4111:41, 19 February 2017 diff hist −3 Translations:Kubuntu/Installation/4/ca No edit summary current
- 11:3711:37, 19 February 2017 diff hist +78 Kubuntu/Software/ca No edit summary current
- 11:3711:37, 19 February 2017 diff hist +4 Translations:Kubuntu/Software/85/ca No edit summary current
- 11:3511:35, 19 February 2017 diff hist +26 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:3511:35, 19 February 2017 diff hist +2 Translations:Kubuntu/Software/63/ca No edit summary current
- 11:3511:35, 19 February 2017 diff hist +6 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:3511:35, 19 February 2017 diff hist −23 Translations:Kubuntu/Software/214/ca No edit summary current
- 11:3411:34, 19 February 2017 diff hist +108 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:3411:34, 19 February 2017 diff hist +60 Translations:Kubuntu/Software/223/ca No edit summary current
- 11:3211:32, 19 February 2017 diff hist +14 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:3211:32, 19 February 2017 diff hist +5 Translations:Kubuntu/Software/222/ca No edit summary current
- 11:3211:32, 19 February 2017 diff hist +29 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:3211:32, 19 February 2017 diff hist −17 Translations:Kubuntu/Software/146/ca No edit summary current
- 11:3111:31, 19 February 2017 diff hist −509 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:3111:31, 19 February 2017 diff hist +15 Translations:Kubuntu/Software/2/ca No edit summary current
9 February 2017
- 15:1815:18, 9 February 2017 diff hist +34 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 15:1815:18, 9 February 2017 diff hist +34 Translations:Kubuntu/Installation/70/ca No edit summary
- 15:1815:18, 9 February 2017 diff hist +7 Kubuntu/Installation/ca Created page with "Microsoft Windows no té inclosa cap eina per a MD5SUM, però [https://support.microsoft.com/en-us/kb/841290 sí la proporciona] per a verificar la MD5SUM. El How-To-Geek (com..."
- 15:1815:18, 9 February 2017 diff hist +435 N Translations:Kubuntu/Installation/70/ca Created page with "Microsoft Windows no té inclosa cap eina per a MD5SUM, però [https://support.microsoft.com/en-us/kb/841290 sí la proporciona] per a verificar la MD5SUM. El How-To-Geek (com..."
5 February 2017
- 02:1802:18, 5 February 2017 diff hist −53 Kubuntu/Support/ca No edit summary
- 02:1802:18, 5 February 2017 diff hist −11 Translations:Kubuntu/Support/20/ca No edit summary current
- 02:1502:15, 5 February 2017 diff hist +42 Kubuntu/Welcome/ca Created page with "Si esteu llest per donar a la Kubuntu una prova de funcionament, seguiu aquest enllaç: Instal·lació de la Kubuntu" current
- 02:1502:15, 5 February 2017 diff hist +160 N Translations:Kubuntu/Welcome/24/ca Created page with "Si esteu llest per donar a la Kubuntu una prova de funcionament, seguiu aquest enllaç: Instal·lació de la Kubuntu" current
- 02:1402:14, 5 February 2017 diff hist −42 Kubuntu/Welcome/ca No edit summary
- 02:1202:12, 5 February 2017 diff hist +22 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:1202:12, 5 February 2017 diff hist +5 Translations:Kubuntu/Installation/6/ca No edit summary current
- 02:1102:11, 5 February 2017 diff hist +21 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:1102:11, 5 February 2017 diff hist +16 Translations:Kubuntu/Installation/27/ca No edit summary current
- 02:1002:10, 5 February 2017 diff hist +4 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:1002:10, 5 February 2017 diff hist −16 Translations:Kubuntu/Installation/25/ca No edit summary current
- 02:0902:09, 5 February 2017 diff hist +7 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:0902:09, 5 February 2017 diff hist −11 Translations:Kubuntu/Installation/23/ca No edit summary current
- 02:0802:08, 5 February 2017 diff hist −2 Kubuntu/Installation/ca Created page with "thumb|600px|center|Configuració manual del disc dur"
- 02:0802:08, 5 February 2017 diff hist +88 N Translations:Kubuntu/Installation/66/ca Created page with "thumb|600px|center|Configuració manual del disc dur" current
- 02:0702:07, 5 February 2017 diff hist +4 Kubuntu/Installation/ca Created page with "thumb|600px|center|Opció del disc sencer"
- 02:0702:07, 5 February 2017 diff hist +71 N Translations:Kubuntu/Installation/65/ca Created page with "thumb|600px|center|Opció del disc sencer" current
- 02:0702:07, 5 February 2017 diff hist +9 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:0702:07, 5 February 2017 diff hist +8 Translations:Kubuntu/Installation/59/ca No edit summary current
- 02:0602:06, 5 February 2017 diff hist +13 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:0602:06, 5 February 2017 diff hist −5 Translations:Kubuntu/Installation/33/ca No edit summary current
- 02:0402:04, 5 February 2017 diff hist +13 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:0402:04, 5 February 2017 diff hist −5 Translations:Kubuntu/Installation/41/ca No edit summary current
- 02:0402:04, 5 February 2017 diff hist −5 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:0402:04, 5 February 2017 diff hist +18 Translations:Kubuntu/Installation/38/ca No edit summary current
- 02:0202:02, 5 February 2017 diff hist +14 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 02:0202:02, 5 February 2017 diff hist +8 Translations:Kubuntu/Installation/34/ca No edit summary current
- 02:0102:01, 5 February 2017 diff hist +69 N Translations:Kubuntu/Installation/75/ca Created page with "{{Input|1=<nowiki> md5sum kubuntu-15.10-desktop-amd64.iso </nowiki>}}" current
- 02:0102:01, 5 February 2017 diff hist +2 Kubuntu/Installation/ca Created page with "==== Des de Ubuntu Linux ===="
- 02:0102:01, 5 February 2017 diff hist +29 N Translations:Kubuntu/Installation/73/ca Created page with "==== Des de Ubuntu Linux ====" current
- 02:0002:00, 5 February 2017 diff hist +33 Kubuntu/Installation/ca Created page with "La llista de les sumes de verificació per a les Ubuntu es pot trobar a: https://help.ubuntu.com/community/UbuntuHashes"
- 02:0002:00, 5 February 2017 diff hist +119 N Translations:Kubuntu/Installation/80/ca Created page with "La llista de les sumes de verificació per a les Ubuntu es pot trobar a: https://help.ubuntu.com/community/UbuntuHashes" current
- 01:5901:59, 5 February 2017 diff hist +24 Kubuntu/Installation/ca Created page with "{{Input|1=<nowiki> md5 -r kubuntu-15.10-desktop-amd64.iso </nowiki>}} I compareu la sortida amb les sumes de verificació a la pàgina per al fitxer ISO."
- 01:5901:59, 5 February 2017 diff hist +153 N Translations:Kubuntu/Installation/82/ca Created page with "{{Input|1=<nowiki> md5 -r kubuntu-15.10-desktop-amd64.iso </nowiki>}} I compareu la sortida amb les sumes de verificació a la pàgina per al fitxer ISO." current
- 01:5801:58, 5 February 2017 diff hist +9 Kubuntu/Installation/ca Created page with "Obriu l'aplicació Terminal, a continuació, aneu al directori on es desa la ISO. Executeu:"
- 01:5801:58, 5 February 2017 diff hist +91 N Translations:Kubuntu/Installation/81/ca Created page with "Obriu l'aplicació Terminal, a continuació, aneu al directori on es desa la ISO. Executeu:" current
- 01:5701:57, 5 February 2017 diff hist +2 Kubuntu/Installation/ca Created page with "==== Des de Mac OS X ===="
- 01:5701:57, 5 February 2017 diff hist +25 N Translations:Kubuntu/Installation/71/ca Created page with "==== Des de Mac OS X ====" current
- 01:5601:56, 5 February 2017 diff hist +2 Kubuntu/Installation/ca Created page with "==== Des de Windows XP -> 7 -> 8 -> 10 ===="
- 01:5601:56, 5 February 2017 diff hist +43 N Translations:Kubuntu/Installation/69/ca Created page with "==== Des de Windows XP -> 7 -> 8 -> 10 ====" current
- 01:5601:56, 5 February 2017 diff hist +4 Kubuntu/Installation/ca Created page with "Fer això assegurarà que la descàrrega s'ha completat i que teniu una ISO completament funcional per arrencar, des de la qual podreu instal·lar."
- 01:5601:56, 5 February 2017 diff hist +147 N Translations:Kubuntu/Installation/68/ca Created page with "Fer això assegurarà que la descàrrega s'ha completat i que teniu una ISO completament funcional per arrencar, des de la qual podreu instal·lar." current
- 01:5401:54, 5 February 2017 diff hist +6 Kubuntu/Installation/ca Created page with "=== Comprovació de la MD5SUM ==="
- 01:5401:54, 5 February 2017 diff hist +33 N Translations:Kubuntu/Installation/67/ca Created page with "=== Comprovació de la MD5SUM ===" current
- 01:5301:53, 5 February 2017 diff hist −42 Kubuntu/Basic/ca No edit summary
- 01:5301:53, 5 February 2017 diff hist 0 Translations:Kubuntu/Basic/25/ca No edit summary current
- 01:5201:52, 5 February 2017 diff hist +52 Kubuntu/ca No edit summary
- 01:5201:52, 5 February 2017 diff hist +14 Translations:Kubuntu/6/ca No edit summary current
- 01:5001:50, 5 February 2017 diff hist +6 Kubuntu/ca No edit summary
- 01:5001:50, 5 February 2017 diff hist +16 Translations:Kubuntu/2/ca No edit summary current
- 01:4001:40, 5 February 2017 diff hist +3 Applications/Office/ca No edit summary
- 01:4001:40, 5 February 2017 diff hist +3 Translations:Applications/Office/191/ca No edit summary current
- 01:4001:40, 5 February 2017 diff hist +16 Applications/Office/ca Created page with "Zanshin és una aplicació potent i senzilla per a gestionar les accions del vostre seu dia a dia."
- 01:4001:40, 5 February 2017 diff hist +98 N Translations:Applications/Office/191/ca Created page with "Zanshin és una aplicació potent i senzilla per a gestionar les accions del vostre seu dia a dia."
- 01:3901:39, 5 February 2017 diff hist +7 N Translations:Applications/Office/190/ca Created page with "Zanshin" current
- 01:3801:38, 5 February 2017 diff hist +44 Applications/System/ca No edit summary
- 01:3801:38, 5 February 2017 diff hist +86 Translations:Applications/System/48/ca No edit summary current
- 01:3501:35, 5 February 2017 diff hist +2 Applications/Development/ca Created page with "Un IDE per a microcontroladors i electrònica."
- 01:3501:35, 5 February 2017 diff hist +46 N Translations:Applications/Development/114/ca Created page with "Un IDE per a microcontroladors i electrònica." current
- 01:3501:35, 5 February 2017 diff hist +8 N Translations:Applications/Development/113/ca Created page with "KTechlab" current
- 01:3201:32, 5 February 2017 diff hist +32 Getting Help/ca Created page with "A vegades, possiblement voldreu aprofundir una mica més per afinar el vostre sistema o solucionar un problema. Special:myLanguage/KDE System Administration|Administració d..."
- 01:3201:32, 5 February 2017 diff hist +268 N Translations:Getting Help/22/ca Created page with "A vegades, possiblement voldreu aprofundir una mica més per afinar el vostre sistema o solucionar un problema. Special:myLanguage/KDE System Administration|Administració d..." current
- 01:3001:30, 5 February 2017 diff hist +5 Getting Help/ca Created page with "Administració del sistema KDE"
- 01:3001:30, 5 February 2017 diff hist +79 N Translations:Getting Help/21/ca Created page with "Administració del sistema KDE" current
9 July 2016
- 02:0802:08, 9 July 2016 diff hist 0 Live CDs - a way to choose your distro/ca No edit summary
- 02:0802:08, 9 July 2016 diff hist 0 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/88/ca No edit summary current
- 02:0702:07, 9 July 2016 diff hist +7 Live CDs - a way to choose your distro/ca No edit summary
- 02:0702:07, 9 July 2016 diff hist −18 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/77/ca No edit summary current
- 02:0702:07, 9 July 2016 diff hist +7 Live CDs - a way to choose your distro/ca No edit summary
- 02:0702:07, 9 July 2016 diff hist −10 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/74/ca No edit summary current
- 02:0602:06, 9 July 2016 diff hist +7 Live CDs - a way to choose your distro/ca Created page with "[http://tanglu.org/ Pàgina inicial]"
- 02:0602:06, 9 July 2016 diff hist +36 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/88/ca Created page with "[http://tanglu.org/ Pàgina inicial]"
- 02:0602:06, 9 July 2016 diff hist +12 Live CDs - a way to choose your distro/ca Created page with "Una distribució basada en Debian, amb un èmfasi en l'escriptori i una bona integració del KDE."
- 02:0602:06, 9 July 2016 diff hist +97 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/87/ca Created page with "Una distribució basada en Debian, amb un èmfasi en l'escriptori i una bona integració del KDE." current
- 02:0502:05, 9 July 2016 diff hist +12 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/86/ca Created page with "== Tanglu ==" current
- 02:0502:05, 9 July 2016 diff hist +16 Live CDs - a way to choose your distro/ca No edit summary
- 02:0502:05, 9 July 2016 diff hist +12 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/30/ca No edit summary
- 02:0202:02, 9 July 2016 diff hist +12 Quick Start/ca No edit summary
- 02:0202:02, 9 July 2016 diff hist −195 Translations:Quick Start/24/ca No edit summary current
- 01:5901:59, 9 July 2016 diff hist +97 Quick Start/ca No edit summary
- 01:5901:59, 9 July 2016 diff hist +738 Translations:Quick Start/18/ca No edit summary current
- 01:4801:48, 9 July 2016 diff hist −4 An introduction to KDE/ca No edit summary
- 01:4801:48, 9 July 2016 diff hist −4 Translations:An introduction to KDE/18/ca No edit summary current
- 01:4801:48, 9 July 2016 diff hist +24 An introduction to KDE/ca Created page with " Administració del sistema del KDE - Comprendre com funcionen les coses a l'interior del sistema Plasma."
- 01:4801:48, 9 July 2016 diff hist +154 N Translations:An introduction to KDE/18/ca Created page with " Administració del sistema del KDE - Comprendre com funcionen les coses a l'interior del sistema Plasma."
- 01:4401:44, 9 July 2016 diff hist +1 Translations:An introduction to KDE/4/ca No edit summary
- 01:4401:44, 9 July 2016 diff hist −11 An introduction to KDE/ca No edit summary
- 01:4401:44, 9 July 2016 diff hist −12 Translations:An introduction to KDE/3/ca No edit summary
28 June 2015
- 21:0121:01, 28 June 2015 diff hist +22 Kubuntu/Installation/ca Created page with "{{Note/ca|Si teniu un adhesiu de Windows 8 en la vostra màquina, potser haureu de fer una partició EFI independent amb un sistema de fitxers FAT32.}}"
- 21:0121:01, 28 June 2015 diff hist +151 N Translations:Kubuntu/Installation/63/ca Created page with "{{Note/ca|Si teniu un adhesiu de Windows 8 en la vostra màquina, potser haureu de fer una partició EFI independent amb un sistema de fitxers FAT32.}}" current
- 20:5820:58, 28 June 2015 diff hist −31 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 20:5820:58, 28 June 2015 diff hist +11 Translations:Kubuntu/Installation/56/ca No edit summary current
10 May 2015
- 21:4221:42, 10 May 2015 diff hist −285 What is KDE/ca No edit summary
- 21:4221:42, 10 May 2015 diff hist −243 Translations:What is KDE/8/ca No edit summary current
- 21:4121:41, 10 May 2015 diff hist +18 What is KDE/ca No edit summary
- 21:4121:41, 10 May 2015 diff hist +60 Translations:What is KDE/7/ca No edit summary
8 May 2015
- 21:3021:30, 8 May 2015 diff hist +1 Kubuntu/Contribute/ca Created page with "Heu trobat el vostre lloc a la nostra comunitat? Per què no us afilieu a Ubuntu! Només heu de seguir aquest [https://wiki.ubuntu.com/Membership enllaç]!" current
- 21:3021:30, 8 May 2015 diff hist +155 N Translations:Kubuntu/Contribute/30/ca Created page with "Heu trobat el vostre lloc a la nostra comunitat? Per què no us afilieu a Ubuntu! Només heu de seguir aquest [https://wiki.ubuntu.com/Membership enllaç]!" current
- 21:1621:16, 8 May 2015 diff hist 0 Kubuntu/Contribute/ca Created page with "=== Afiliació ==="
- 21:1621:16, 8 May 2015 diff hist +18 N Translations:Kubuntu/Contribute/29/ca Created page with "=== Afiliació ===" current
26 April 2015
- 11:5511:55, 26 April 2015 diff hist +1 Kubuntu/Software/ca No edit summary
- 11:5511:55, 26 April 2015 diff hist +1 Translations:Kubuntu/Software/47/ca No edit summary current
- 11:5311:53, 26 April 2015 diff hist −39 Kubuntu/Installation/ca No edit summary
- 11:5311:53, 26 April 2015 diff hist +3 Translations:Kubuntu/Installation/60/ca No edit summary
- 11:3711:37, 26 April 2015 diff hist −14 Nepomuk/ca No edit summary
- 11:3711:37, 26 April 2015 diff hist +28 Translations:Nepomuk/57/ca No edit summary current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +6 Applications/Multimedia/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +71 N Translations:Applications/Multimedia/99/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist 0 Applications/Multimedia/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +12 N Translations:Applications/Multimedia/98/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +5 N Translations:Applications/Multimedia/97/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −38 Plasma/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +4 Translations:Plasma/24/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −38 Plasma/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +4 Translations:Plasma/21/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −64 Plasma/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −22 Translations:Plasma/80/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −51 Plasma/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −9 Translations:Plasma/31/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −48 Plasma/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −6 Translations:Plasma/6/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +67 Calligra/Download/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +109 Translations:Calligra/Download/49/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +74 Calligra/Download/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +116 Translations:Calligra/Download/77/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +720 Calligra/Download/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +762 Translations:Calligra/Download/76/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +27 Calligra/Download/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +294 N Translations:Calligra/Download/92/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +36 Calligra/Download/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist +78 Translations:Calligra/Download/65/ca Importing a new version from external source current
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −135 Calligra/Download/ca Importing a new version from external source
- 11:3411:34, 26 April 2015 diff hist −93 Translations:Calligra/Download/35/ca Importing a new version from external source current
- 11:3311:33, 26 April 2015 diff hist −159 System Settings/Input Devices/ca Importing a new version from external source
- 11:3311:33, 26 April 2015 diff hist −117 Translations:System Settings/Input Devices/19/ca Importing a new version from external source current
- 11:3311:33, 26 April 2015 diff hist −156 System Settings/Input Devices/ca Importing a new version from external source