Quick Start/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with '==Prima volta su UserBase?==')
 
No edit summary
 
(74 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<span id="New_to_UserBase?"></span>
==Prima volta su UserBase?==
==Prima volta su UserBase?==


Then let's get you started. You can read any page on UserBase without creating an account. Maybe for a day or two that will be enough, but sooner or later you may wish to use a Discussion page to ask a question about a page. For that you will need to have created an account. Don't worry, though, it couldn't be simpler.
Tutti possono leggere UserBase. Se vuoi contribuire a UserBase devi registrare un account. Questo offre molti vantaggi:
* avrai un nome utente e una pagina personale che potrai utilizzare per fare bozze;
* potrai seguire le pagine per ricevere notifiche dei cambiamenti;
* il tuo nome utente renderà facile per altre persone riconoscere il tuo lavoro;
* diventerai parte della comunità KDE;
* ... e molto altro ancora!


===Creating an Account===
La registrazione è facile e veloce, leggi oltre per maggiori informazioni.


[[Image:LogIn.png|300px|center]]
<span id="Creating_an_Account"></span>
At the bottom left-hand side of any page you'll see the Log In link.  It's the same link, whether you are creating an account or using an existing one.  Follow the link, choose your username and password, and you are ready to go.  You'll notice that under Personal Tools it now shows your username, and you have some other links.  Take a little time to browse those pages.
===Creazione di un account===


No doubt you have lots of questions, and UserBase looks a little daunting at first sight, but there are many pages that help you get started.
# In caso non avessi una Identità KDE, [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index puoi registrarti qui] (il tuo nome utente sarà ottenuto dalla combinazione del tuo nome e cognome dati durante la registrazione).
# Dopo aver fatto questo, seleziona il link di Login sulla barra superiore di questa wiki e inserisci la tua Identità KDE.
# Adesso sei entrato, congratulazioni!


===Finding Pages in the same Category===
Ora puoi cambiare il tuo profilo in [[Special:Preferences]], per esempio il fuso orario nella sezione <menuchoice>Data e ora</menuchoice>.


At the bottom of a page you should find a category link, which will look like ''<nowiki>[[Category:Getting Started]]</nowiki>''.  If a page is relevant to more than one category it might look something like ''<nowiki>[[Category:Getting Started|Contributing]]</nowiki>''.  If you hover over the category statement (the real one, not this display dummy) you will see that each of those categories is a link to another page.  On that page you will find a listing of related pages.
<span id="Finding_Pages_in_the_same_Category"></span>
===Trovare pagine nella stessa categoria===


===Starting to Contribute===
In fondo alle pagine dovresti trovare un collegamento/categoria che avrà un aspetto simile a ''<nowiki>[[Category:Per iniziare_(it)]]</nowiki>''. Se una pagina è rilevante per più di una categoria, potrebbe essere simile a ''<nowiki>[[Category:Per iniziare_(it)|Contribuire_(it)]]</nowiki>''. Se posizioni il mouse sopra la categoria (quella vera, non questa fittizia), vedrai che ognuna di quelle categorie è un collegamento ad un'altra pagina. Su quella pagina troverai un elenco di pagine correlate.


When you are logged in you have an Edit tab on every page.  Your 'My preferences' link will also give you the choice of having edit links for each section.  These can be used to make a small edit or add a snippet to an existing page.  You might also find it useful to set Preview as a default.
<span id="Starting_to_Contribute_to_English_pages"></span>
===Iniziare a contribuire alle pagine inglesi===


If you are interested in creating a whole page (or series of pages), you will find a short introduction to ''[[Userbase|relevance of content]]'' and on the same page there are links to ''[[PageLayout|explanations of page layout]]'' and a ''[[Toolbox|toolbox]]'' that helps you with wiki syntax.
{{Note/it|1=Tutti i nuovi contenuti ''devono'' essere in inglese.  Questo perché il sistema di traduzione permette di fare modifiche alle pagine inglesi da passare poi alle traduzioni. Non è possibile fare il contrario, cioè modificare una pagina tradotta e passare la modifica alla pagina inglese.}}


Whatever happens, you are not alone. If you hit a problem don't be afraid to ask. Use Discussion pages for questions about the topics under discussion - they are usually picked up quite quickly. There is also a ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 forum topic]'' for questions about editing.  Quick questions that don't need a lengthy answer can also be asked on Freenode IRC, channel #kde-www.
Una volta effettuato l'accesso hai a disposizione un'icona Modifica (o scheda, a seconda del tema che utilizzi) per ogni pagina. Il collegamento "preferenze" ti offre anche la possibilità di avere collegamenti per modificare ogni singola sezione. Questi possono essere utilizzati per fare una piccola modifica o aggiungere un frammento di testo ad una pagina esistente. Potresti anche trovare utile impostare l'utilizzo dell' "anteprima" come predefinito. Troverai le linee guida sulla pagina [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificare una pagina]].


Above all, we want UserBase to be an enjoyable experience, both for readers and contributors.
Se sei interessato a creare una pagina intera (o una serie di pagine), troverai una breve introduzione relativa alla [[Special:myLanguage/Toolbox|rilevanza dei contenuti]] e nella stessa pagina anche collegamenti alle [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|pagine di spiegazione]] delle attività più comuni.


==Working with page translation==
Qualunque cosa accada, non sei solo. Se hai un problema, non aver timore di chiedere. Utilizza le pagine di "discussione" per domande relative agli argomenti della pagina, di solito le risposte sono abbastanza veloci. C'è anche una [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 pagina del forum] per domande relative al processo di modifica. Puoi anche porre brevi domande che non necessitano di risposte lunghe su Libera Chat IRC, canale [irc://irc.libera.chat/kde-www #kde-www].
If you want to get started in translating documents, you will find information on the '''[[Translation_Workflow|Translation Workflow]]''' page. You may also find '''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 this blog]''' helpful.


[[Category:Getting_Started]]
{{Info/it|1=Troverai aiuto per molte operazioni comuni sulla pagina [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Attività e strumenti]]}}
[[Category:Contributing]]
 
Soprattutto vogliamo che '''UserBase''' sia un'esperienza piacevole, sia per i lettori che per i collaboratori.
 
<span id="Working_with_page_translation"></span>
==Tradurre le pagine==
 
Se vuoi iniziare a tradurre documenti, troverai informazioni su [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Tradurre una pagina]]. Utilizza il collegamento della barra laterale per aggiungerti al gruppo Traduttori. Il collegamento della barra laterale [[Special:LanguageStats|Strumenti di traduzione]] è un buon modo per controllare cosa sta succedendo alle traduzioni nella tua lingua.
 
[[Category:Per iniziare/it]]
[[Category:Contribuire/it]]

Latest revision as of 19:49, 10 February 2024

Prima volta su UserBase?

Tutti possono leggere UserBase. Se vuoi contribuire a UserBase devi registrare un account. Questo offre molti vantaggi:

  • avrai un nome utente e una pagina personale che potrai utilizzare per fare bozze;
  • potrai seguire le pagine per ricevere notifiche dei cambiamenti;
  • il tuo nome utente renderà facile per altre persone riconoscere il tuo lavoro;
  • diventerai parte della comunità KDE;
  • ... e molto altro ancora!

La registrazione è facile e veloce, leggi oltre per maggiori informazioni.

Creazione di un account

  1. In caso non avessi una Identità KDE, puoi registrarti qui (il tuo nome utente sarà ottenuto dalla combinazione del tuo nome e cognome dati durante la registrazione).
  2. Dopo aver fatto questo, seleziona il link di Login sulla barra superiore di questa wiki e inserisci la tua Identità KDE.
  3. Adesso sei entrato, congratulazioni!

Ora puoi cambiare il tuo profilo in Special:Preferences, per esempio il fuso orario nella sezione Data e ora.

Trovare pagine nella stessa categoria

In fondo alle pagine dovresti trovare un collegamento/categoria che avrà un aspetto simile a [[Category:Per iniziare_(it)]]. Se una pagina è rilevante per più di una categoria, potrebbe essere simile a [[Category:Per iniziare_(it)|Contribuire_(it)]]. Se posizioni il mouse sopra la categoria (quella vera, non questa fittizia), vedrai che ognuna di quelle categorie è un collegamento ad un'altra pagina. Su quella pagina troverai un elenco di pagine correlate.

Iniziare a contribuire alle pagine inglesi

Nota

Tutti i nuovi contenuti devono essere in inglese. Questo perché il sistema di traduzione permette di fare modifiche alle pagine inglesi da passare poi alle traduzioni. Non è possibile fare il contrario, cioè modificare una pagina tradotta e passare la modifica alla pagina inglese.


Una volta effettuato l'accesso hai a disposizione un'icona Modifica (o scheda, a seconda del tema che utilizzi) per ogni pagina. Il collegamento "preferenze" ti offre anche la possibilità di avere collegamenti per modificare ogni singola sezione. Questi possono essere utilizzati per fare una piccola modifica o aggiungere un frammento di testo ad una pagina esistente. Potresti anche trovare utile impostare l'utilizzo dell' "anteprima" come predefinito. Troverai le linee guida sulla pagina Modificare una pagina.

Se sei interessato a creare una pagina intera (o una serie di pagine), troverai una breve introduzione relativa alla rilevanza dei contenuti e nella stessa pagina anche collegamenti alle pagine di spiegazione delle attività più comuni.

Qualunque cosa accada, non sei solo. Se hai un problema, non aver timore di chiedere. Utilizza le pagine di "discussione" per domande relative agli argomenti della pagina, di solito le risposte sono abbastanza veloci. C'è anche una pagina del forum per domande relative al processo di modifica. Puoi anche porre brevi domande che non necessitano di risposte lunghe su Libera Chat IRC, canale #kde-www.

Informazione

Troverai aiuto per molte operazioni comuni sulla pagina Attività e strumenti


Soprattutto vogliamo che UserBase sia un'esperienza piacevole, sia per i lettori che per i collaboratori.

Tradurre le pagine

Se vuoi iniziare a tradurre documenti, troverai informazioni su Tradurre una pagina. Utilizza il collegamento della barra laterale per aggiungerti al gruppo Traduttori. Il collegamento della barra laterale Strumenti di traduzione è un buon modo per controllare cosa sta succedendo alle traduzioni nella tua lingua.