User contributions for Caig
19 January 2014
- 12:2312:23, 19 January 2014 diff hist +59 KMail/it Created page with "==Utilizzare KMail== *Per iniziare *Utilizzo generale di KMail *[[Special:myLangu..."
- 12:2312:23, 19 January 2014 diff hist +456 N Translations:KMail/29/it Created page with "==Utilizzare KMail== *Per iniziare *Utilizzo generale di KMail *[[Special:myLangu..." current
- 12:2112:21, 19 January 2014 diff hist 0 m Calligra/Download typo
- 12:2012:20, 19 January 2014 diff hist +1 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:2012:20, 19 January 2014 diff hist +1 Translations:Calligra/Download/84/it No edit summary current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/60/it No edit summary current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/54/it No edit summary current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/53/it No edit summary current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/50/it No edit summary current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/55/it No edit summary current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +13 N Translations:Calligra/Download/89/it Created page with "=== Linux ===" current
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +2 Calligra/Download/it Created page with "Problemi noti: Kexi e Braindump non funzionano."
- 12:1912:19, 19 January 2014 diff hist +47 N Translations:Calligra/Download/88/it Created page with "Problemi noti: Kexi e Braindump non funzionano." current
- 12:1812:18, 19 January 2014 diff hist +84 N Translations:Calligra/Download/87/it Created page with "{{Input|1=kbuildsycoca4 --noincremental update-mime-database /usr/local/share/mime}}" current
- 12:1812:18, 19 January 2014 diff hist +20 Calligra/Download/it Created page with "Se le applicazioni di Calligra non si avviano, prova i seguenti comandi:"
- 12:1812:18, 19 January 2014 diff hist +72 N Translations:Calligra/Download/86/it Created page with "Se le applicazioni di Calligra non si avviano, prova i seguenti comandi:" current
- 12:1712:17, 19 January 2014 diff hist +42 N Translations:Calligra/Download/85/it Created page with "{{Input|1=brew link --overwrite calligra}}" current
- 12:1712:17, 19 January 2014 diff hist −4 Calligra/Download/it Created page with "Se hai problemi a eseguire <code>brew link calligra</code>, utilizza il codice seguente:"
- 12:1712:17, 19 January 2014 diff hist +88 N Translations:Calligra/Download/84/it Created page with "Se hai problemi a eseguire <code>brew link calligra</code>, utilizza il codice seguente:"
- 12:1712:17, 19 January 2014 diff hist +40 N Translations:Calligra/Download/83/it Created page with "{{Input|1=brew install calligra --HEAD}}" current
- 12:1712:17, 19 January 2014 diff hist +18 Calligra/Download/it Created page with "Per installare la più recente versione di sviluppo di Calligra (raccomandato):"
- 12:1712:17, 19 January 2014 diff hist +79 N Translations:Calligra/Download/82/it Created page with "Per installare la più recente versione di sviluppo di Calligra (raccomandato):" current
- 12:1612:16, 19 January 2014 diff hist +33 N Translations:Calligra/Download/81/it Created page with "{{Input|1=brew install calligra}}" current
- 12:1612:16, 19 January 2014 diff hist +3 Calligra/Download/it Created page with "Quindi installa Calligra."
- 12:1612:16, 19 January 2014 diff hist +25 N Translations:Calligra/Download/80/it Created page with "Quindi installa Calligra." current
- 12:1612:16, 19 January 2014 diff hist +46 N Translations:Calligra/Download/79/it Created page with "{{Input|1=brew tap philacs/homebrew-calligra}}" current
- 12:1612:16, 19 January 2014 diff hist +16 Calligra/Download/it Created page with "Per prima cosa installa homebrew seguendo le istruzioni ufficiali su http://brew.sh. Calligra non è presente nel repository ufficiale di Homebrew, aggiungila manualmente:"
- 12:1612:16, 19 January 2014 diff hist +171 N Translations:Calligra/Download/78/it Created page with "Per prima cosa installa homebrew seguendo le istruzioni ufficiali su http://brew.sh. Calligra non è presente nel repository ufficiale di Homebrew, aggiungila manualmente:" current
- 12:1412:14, 19 January 2014 diff hist +27 Calligra/Download/it Created page with "=== Mac OS X === Attualmente Calligra può essere installata tramite [http://brew.sh/ Homebrew]. Per Calligra 3.0 saranno disponibili strumenti di installazione con aggiorname..."
- 12:1412:14, 19 January 2014 diff hist +190 N Translations:Calligra/Download/77/it Created page with "=== Mac OS X === Attualmente Calligra può essere installata tramite [http://brew.sh/ Homebrew]. Per Calligra 3.0 saranno disponibili strumenti di installazione con aggiorname..."
- 12:1312:13, 19 January 2014 diff hist +23 Calligra/Download/it Created page with "=== MS Windows === Attualmente è disponibile solo Krita. Il programma di installazione per Windows è fornito da KO GmbH su http://www.kogmbh.com/download.html."
- 12:1312:13, 19 January 2014 diff hist +161 N Translations:Calligra/Download/76/it Created page with "=== MS Windows === Attualmente è disponibile solo Krita. Il programma di installazione per Windows è fornito da KO GmbH su http://www.kogmbh.com/download.html."
- 12:1212:12, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1212:12, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/58/it No edit summary current
- 12:1212:12, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1212:12, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/7/it No edit summary
- 12:1212:12, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1212:12, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/5/it No edit summary current
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/15/it No edit summary current
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/20/it No edit summary current
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/24/it No edit summary current
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist −40 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist +2 Translations:Calligra/Download/43/it No edit summary current
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist −26 Calligra/Download/it No edit summary
- 12:1112:11, 19 January 2014 diff hist +16 Translations:Calligra/Download/11/it No edit summary
- 12:1012:10, 19 January 2014 diff hist −41 Applications/Games/it No edit summary
- 12:1012:10, 19 January 2014 diff hist +1 Translations:Applications/Games/130/it No edit summary
9 December 2013
- 18:4718:47, 9 December 2013 diff hist −156 Plasma/Public Transport/it No edit summary current
- 18:4718:47, 9 December 2013 diff hist −114 Translations:Plasma/Public Transport/17/it No edit summary current
8 December 2013
- 14:3514:35, 8 December 2013 diff hist +46 History of KDE/it Created page with "'''14 dicembre 2011 - rilasciato Plasma Active Two''' ''Seconda versione dell'esperienza utente per vari dispositivi con miglioramenti delle prestazioni e aggiunta di nuove fu..."
- 14:3514:35, 8 December 2013 diff hist +184 N Translations:History of KDE/30/it Created page with "'''14 dicembre 2011 - rilasciato Plasma Active Two''' ''Seconda versione dell'esperienza utente per vari dispositivi con miglioramenti delle prestazioni e aggiunta di nuove fu..." current
- 14:3314:33, 8 December 2013 diff hist +38 History of KDE/it Created page with "'''9 ottobre 2011 - rilasciato Plasma Active One''' ''Prima versione di KDE di una nuova esperienza utente per vari dispositivi.''"
- 14:3314:33, 8 December 2013 diff hist +130 N Translations:History of KDE/29/it Created page with "'''9 ottobre 2011 - rilasciato Plasma Active One''' ''Prima versione di KDE di una nuova esperienza utente per vari dispositivi.''" current
- 14:3014:30, 8 December 2013 diff hist +14 KMail/it No edit summary
- 14:3014:30, 8 December 2013 diff hist +56 Translations:KMail/3/it No edit summary current
3 December 2013
- 20:2620:26, 3 December 2013 diff hist 0 KMail/it No edit summary
- 20:2620:26, 3 December 2013 diff hist 0 Translations:KMail/12/it No edit summary current
- 20:2520:25, 3 December 2013 diff hist −548 KMail/it Replaced content with "==Corsi e informazioni esterne=="
- 20:2520:25, 3 December 2013 diff hist −548 Translations:KMail/22/it Replaced content with "==Corsi e informazioni esterne==" current
- 20:2420:24, 3 December 2013 diff hist −11 KMail/it Created page with "KMail e S/MIME spiega: :* come impostare il certificato ssl perché venga accettato in KMail."
- 20:2420:24, 3 December 2013 diff hist +129 N Translations:KMail/28/it Created page with "KMail e S/MIME spiega: :* come impostare il certificato ssl perché venga accettato in KMail." current
- 20:2320:23, 3 December 2013 diff hist −2 KMail/it Created page with "==KMail e S<nowiki>/</nowiki>MIME=="
- 20:2320:23, 3 December 2013 diff hist +35 N Translations:KMail/27/it Created page with "==KMail e S<nowiki>/</nowiki>MIME==" current
- 20:2220:22, 3 December 2013 diff hist +6 KMail/it No edit summary
- 20:2220:22, 3 December 2013 diff hist +48 Translations:KMail/3/it No edit summary
- 20:2020:20, 3 December 2013 diff hist +16 Applications/Education/it Created page with "Uno strumento avanzato per disegnare funzioni matematiche."
- 20:2020:20, 3 December 2013 diff hist +58 N Translations:Applications/Education/108/it Created page with "Uno strumento avanzato per disegnare funzioni matematiche." current
- 20:1920:19, 3 December 2013 diff hist +5 N Translations:Applications/Education/107/it Created page with "Khipu" current
- 20:1820:18, 3 December 2013 diff hist +149 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 20:1820:18, 3 December 2013 diff hist +191 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/29/it No edit summary current
- 20:1620:16, 3 December 2013 diff hist +75 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 20:1620:16, 3 December 2013 diff hist +117 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/24/it No edit summary
- 20:1420:14, 3 December 2013 diff hist −4 Live CDs - a way to choose your distro/it Created page with "[https://kororaproject.org/ Sito]"
- 20:1420:14, 3 December 2013 diff hist +33 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/65/it Created page with "[https://kororaproject.org/ Sito]" current
- 20:1420:14, 3 December 2013 diff hist +20 Live CDs - a way to choose your distro/it Created page with "Korora vuole essere facile per i nuovi utenti, ma rimanere utile per quelli esperti. È un progetto comunitario basato su Fedora."
- 20:1420:14, 3 December 2013 diff hist +130 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/64/it Created page with "Korora vuole essere facile per i nuovi utenti, ma rimanere utile per quelli esperti. È un progetto comunitario basato su Fedora." current
- 20:1320:13, 3 December 2013 diff hist +12 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/63/it Created page with "== Korora ==" current
- 20:1320:13, 3 December 2013 diff hist −4 Live CDs - a way to choose your distro/it Created page with "[https://openmandriva.org/ Sito]"
- 20:1320:13, 3 December 2013 diff hist +32 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/62/it Created page with "[https://openmandriva.org/ Sito]"
- 20:1220:12, 3 December 2013 diff hist −16 Live CDs - a way to choose your distro/it Created page with "OpenMandriva Lx vuole essere facile da usare, ma adatta anche all'utente esperto. È un progetto comunitario."
- 20:1220:12, 3 December 2013 diff hist +109 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/61/it Created page with "OpenMandriva Lx vuole essere facile da usare, ma adatta anche all'utente esperto. È un progetto comunitario." current
- 20:0920:09, 3 December 2013 diff hist +21 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/60/it Created page with "== OpenMandriva Lx ==" current
31 October 2013
- 10:4810:48, 31 October 2013 diff hist −228 Calligra/Download/it No edit summary
- 10:4810:48, 31 October 2013 diff hist −186 Translations:Calligra/Download/39/it No edit summary current
- 10:4610:46, 31 October 2013 diff hist −81 Calligra/Download/it No edit summary
- 10:4610:46, 31 October 2013 diff hist −39 Translations:Calligra/Download/46/it No edit summary current
25 October 2013
- 17:1017:10, 25 October 2013 diff hist −54 Krita/it No edit summary
- 17:1017:10, 25 October 2013 diff hist −12 Translations:Krita/2/it No edit summary current
- 17:0917:09, 25 October 2013 diff hist +4 Krita/it Created page with "64px|right|Logo di Krita (2.4)'''Krita, l'applicazione KDE per il disegno e la pittura digitale'''"
- 17:0917:09, 25 October 2013 diff hist +127 N Translations:Krita/138/it Created page with "64px|right|Logo di Krita (2.4)'''Krita, l'applicazione KDE per il disegno e la pittura digitale'''" current
- 17:0917:09, 25 October 2013 diff hist −184 Krita/it No edit summary
- 17:0817:08, 25 October 2013 diff hist −142 Translations:Krita/115/it No edit summary current
6 October 2013
- 06:3006:30, 6 October 2013 diff hist +63 KUser/it No edit summary current
- 06:3006:30, 6 October 2013 diff hist −7 Translations:KUser/6/it No edit summary current
5 October 2013
- 16:4116:41, 5 October 2013 diff hist +57 Akonadi/it Created page with "Se non riesci a leggere alcuni messaggi di posta elettronica e vedi un messaggio tipo "attendere prego...", prova a chiudere e iniziare nuovamente la sessione KDE per re-inizi..."
- 16:4116:41, 5 October 2013 diff hist +219 N Translations:Akonadi/55/it Created page with "Se non riesci a leggere alcuni messaggi di posta elettronica e vedi un messaggio tipo "attendere prego...", prova a chiudere e iniziare nuovamente la sessione KDE per re-inizi..." current
- 16:3916:39, 5 October 2013 diff hist +6 Akonadi/it Created page with "=== Non riesco a leggere alcuni messaggi o devo attendere a lungo per farlo ==="
- 16:3916:39, 5 October 2013 diff hist +79 N Translations:Akonadi/54/it Created page with "=== Non riesco a leggere alcuni messaggi o devo attendere a lungo per farlo ===" current
- 16:3816:38, 5 October 2013 diff hist +9 Akonadi/it Created page with "== Risoluzione dei problemi =="
- 16:3816:38, 5 October 2013 diff hist +30 N Translations:Akonadi/53/it Created page with "== Risoluzione dei problemi ==" current
- 16:3816:38, 5 October 2013 diff hist +47 Akonadi/it No edit summary
- 16:3816:38, 5 October 2013 diff hist +89 Translations:Akonadi/16/it No edit summary current
- 16:3316:33, 5 October 2013 diff hist −1 Kontact/it No edit summary
- 16:3316:33, 5 October 2013 diff hist −1 Translations:Kontact/9/it No edit summary current
- 16:3216:32, 5 October 2013 diff hist +10 Kontact/it No edit summary
- 16:3216:32, 5 October 2013 diff hist +10 Translations:Kontact/10/it No edit summary current
- 16:3116:31, 5 October 2013 diff hist +2 Kontact/it Created page with "Vedi la pagina Telepathy."
- 16:3116:31, 5 October 2013 diff hist +58 N Translations:Kontact/56/it Created page with "Vedi la pagina Telepathy." current
- 16:3116:31, 5 October 2013 diff hist 0 Kontact/it Created page with "=== Integrare il modulo VoIP di KDE-Telepathy in Kontact / KAddressBook ==="
- 16:3116:31, 5 October 2013 diff hist +75 N Translations:Kontact/55/it Created page with "=== Integrare il modulo VoIP di KDE-Telepathy in Kontact / KAddressBook ===" current
- 16:3016:30, 5 October 2013 diff hist −24 Kontact/it No edit summary
- 16:3016:30, 5 October 2013 diff hist +18 Translations:Kontact/37/it No edit summary current
- 16:3016:30, 5 October 2013 diff hist −3 Kontact/it Created page with "* Impostare un account MyKolab.com"
- 16:3016:30, 5 October 2013 diff hist +78 N Translations:Kontact/54/it Created page with "* Impostare un account MyKolab.com" current
- 16:2916:29, 5 October 2013 diff hist +24 Kontact/it Created page with "[https://kolab.org Kolab.org] è una soluzione Groupware del mondo del Software libero strettamente connessa a KDE. La pagina seguente descrive come impostare un account [http..."
- 16:2916:29, 5 October 2013 diff hist +264 N Translations:Kontact/53/it Created page with "[https://kolab.org Kolab.org] è una soluzione Groupware del mondo del Software libero strettamente connessa a KDE. La pagina seguente descrive come impostare un account [http..." current
- 16:2516:25, 5 October 2013 diff hist +4 Kontact/it Created page with "== Utilizzare Kontact con MyKolab.com =="
- 16:2516:25, 5 October 2013 diff hist +41 N Translations:Kontact/52/it Created page with "== Utilizzare Kontact con MyKolab.com ==" current
8 September 2013
- 11:2611:26, 8 September 2013 diff hist −47 KTouch/it No edit summary
- 11:2611:26, 8 September 2013 diff hist −5 Translations:KTouch/13/it No edit summary current
- 11:2611:26, 8 September 2013 diff hist −155 KTouch/it No edit summary
- 11:2611:26, 8 September 2013 diff hist −113 Translations:KTouch/7/it No edit summary current
- 11:2311:23, 8 September 2013 diff hist −39 KTouch/it No edit summary
- 11:2311:23, 8 September 2013 diff hist +3 Translations:KTouch/5/it No edit summary current
- 11:2311:23, 8 September 2013 diff hist −27 KTouch/it No edit summary
- 11:2311:23, 8 September 2013 diff hist +15 Translations:KTouch/4/it No edit summary current
- 11:2011:20, 8 September 2013 diff hist +25 Telepathy/it Created page with "Facendo clic su un numero di telefono in KAddressBook si aprirà la finestra di dialogo VoIP di KDE-Telepathy. Seleziona il tuo ID (se ne hai più di uno) e inizia la chiamata."
- 11:2011:20, 8 September 2013 diff hist +176 N Translations:Telepathy/38/it Created page with "Facendo clic su un numero di telefono in KAddressBook si aprirà la finestra di dialogo VoIP di KDE-Telepathy. Seleziona il tuo ID (se ne hai più di uno) e inizia la chiamata." current
- 11:1811:18, 8 September 2013 diff hist 0 Telepathy/it Created page with "* Premi <menuchoice>Ok</menuchoice>."
- 11:1811:18, 8 September 2013 diff hist +36 N Translations:Telepathy/37/it Created page with "* Premi <menuchoice>Ok</menuchoice>." current
- 11:1811:18, 8 September 2013 diff hist +2 Telepathy/it Created page with "* Inserisci il seguente comando: <tt>ktp-dialout-ui %n</tt>"
- 11:1811:18, 8 September 2013 diff hist +59 N Translations:Telepathy/36/it Created page with "* Inserisci il seguente comando: <tt>ktp-dialout-ui %n</tt>" current
- 11:1811:18, 8 September 2013 diff hist +11 Telepathy/it Created page with "* Nella sezione <menuchoice>Componi numero di telefono</menuchoice> seleziona <menuchoice>Applicazione esterna</menuchoice>."
- 11:1811:18, 8 September 2013 diff hist +124 N Translations:Telepathy/35/it Created page with "* Nella sezione <menuchoice>Componi numero di telefono</menuchoice> seleziona <menuchoice>Applicazione esterna</menuchoice>." current
- 11:1711:17, 8 September 2013 diff hist +24 Telepathy/it Created page with "* Seleziona la voce di menu <menuchoice>Impostazioni -> Configura Kontact</menuchoice> e quindi <menuchoice>Azioni per i contatti</menuchoice>."
- 11:1711:17, 8 September 2013 diff hist +143 N Translations:Telepathy/34/it Created page with "* Seleziona la voce di menu <menuchoice>Impostazioni -> Configura Kontact</menuchoice> e quindi <menuchoice>Azioni per i contatti</menuchoice>." current
- 11:1511:15, 8 September 2013 diff hist +8 Telepathy/it Created page with "* Apri KAddressBook (per esempio in Kontact)."
- 11:1511:15, 8 September 2013 diff hist +112 N Translations:Telepathy/33/it Created page with "* Apri KAddressBook (per esempio in Kontact)." current
- 11:1511:15, 8 September 2013 diff hist 0 Telepathy/it Created page with "=== 6. Integrare il modulo VoIP di KDE-Telepathy in KAddressBook ==="
- 11:1511:15, 8 September 2013 diff hist +68 N Translations:Telepathy/32/it Created page with "=== 6. Integrare il modulo VoIP di KDE-Telepathy in KAddressBook ==="
- 11:1011:10, 8 September 2013 diff hist +29 Nepomuk/it Created page with "Se Nepomuk ha problemi a indicizzare un file, prova a eseguire in un terminale {{Input|1=nepomukindexer ''/percorso/al/file''}} e controlla se c'è qualche risultato utile. S..."
- 11:1011:10, 8 September 2013 diff hist +427 N Translations:Nepomuk/73/it Created page with "Se Nepomuk ha problemi a indicizzare un file, prova a eseguire in un terminale {{Input|1=nepomukindexer ''/percorso/al/file''}} e controlla se c'è qualche risultato utile. S..." current
- 11:0511:05, 8 September 2013 diff hist −8 Nepomuk/it Created page with ":Spesso c'è confusione riguardo Akonadi e Nepomuk. [http://cmollekopf.wordpress.com/2013/02/13/kontact-nepomuk-integration-why-data-from-akonadi-is-indexed-in-nepomuk/ Why d..."
- 11:0511:05, 8 September 2013 diff hist +410 N Translations:Nepomuk/71/it Created page with ":Spesso c'è confusione riguardo Akonadi e Nepomuk. [http://cmollekopf.wordpress.com/2013/02/13/kontact-nepomuk-integration-why-data-from-akonadi-is-indexed-in-nepomuk/ Why d..." current
- 11:0111:01, 8 September 2013 diff hist −2 Nepomuk/it No edit summary
- 11:0111:01, 8 September 2013 diff hist +40 Translations:Nepomuk/60/it No edit summary current
- 10:5210:52, 8 September 2013 diff hist −42 Nepomuk/it No edit summary
- 10:5210:52, 8 September 2013 diff hist 0 Translations:Nepomuk/52/it No edit summary current
- 10:5210:52, 8 September 2013 diff hist −43 Nepomuk/it No edit summary
- 10:5210:52, 8 September 2013 diff hist −1 Translations:Nepomuk/50/it No edit summary current
- 10:5210:52, 8 September 2013 diff hist −42 Nepomuk/it No edit summary
- 10:5210:52, 8 September 2013 diff hist 0 Translations:Nepomuk/48/it No edit summary current
- 10:5110:51, 8 September 2013 diff hist −42 Nepomuk/it No edit summary
- 10:5110:51, 8 September 2013 diff hist 0 Translations:Nepomuk/46/it No edit summary current
- 10:5110:51, 8 September 2013 diff hist −42 Nepomuk/it No edit summary
- 10:5110:51, 8 September 2013 diff hist 0 Translations:Nepomuk/44/it No edit summary current
5 September 2013
- 12:1312:13, 5 September 2013 diff hist −87 Applications/Office/it No edit summary
- 12:1312:13, 5 September 2013 diff hist −87 Translations:Applications/Office/188/it No edit summary current
- 12:1112:11, 5 September 2013 diff hist +7 N Translations:Applications/Office/189/it Created page with "Trojita"
- 10:5910:59, 5 September 2013 diff hist +222 Applications/Office/it No edit summary
- 10:5910:59, 5 September 2013 diff hist +222 Translations:Applications/Office/187/it No edit summary current
- 10:5410:54, 5 September 2013 diff hist −202 Applications/Office/it Replaced content with "Author"
- 10:5410:54, 5 September 2013 diff hist −202 Translations:Applications/Office/186/it Replaced content with "Author" current
- 10:5410:54, 5 September 2013 diff hist −95 Applications/Office/it No edit summary
- 10:5410:54, 5 September 2013 diff hist −53 Translations:Applications/Office/168/it No edit summary current
- 10:5310:53, 5 September 2013 diff hist −35 Applications/Office/it No edit summary
- 10:5310:53, 5 September 2013 diff hist +7 Translations:Applications/Office/166/it No edit summary current
26 August 2013
- 16:3316:33, 26 August 2013 diff hist −53 Quick Start/it No edit summary
- 16:3316:33, 26 August 2013 diff hist −11 Translations:Quick Start/18/it No edit summary
- 16:3216:32, 26 August 2013 diff hist −154 IRC Channels/it No edit summary
- 16:3216:32, 26 August 2013 diff hist −112 Translations:IRC Channels/5/it No edit summary current
- 16:3116:31, 26 August 2013 diff hist −31 KSniffer/it No edit summary current
- 16:3116:31, 26 August 2013 diff hist +11 Translations:KSniffer/5/it No edit summary current
- 16:3116:31, 26 August 2013 diff hist −33 KSniffer/it No edit summary
- 16:3116:31, 26 August 2013 diff hist +9 Translations:KSniffer/4/it No edit summary current
- 16:3016:30, 26 August 2013 diff hist +8 N Translations:KSniffer/Page display title/it Created page with "KSniffer" current
- 16:2916:29, 26 August 2013 diff hist −71 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2916:29, 26 August 2013 diff hist −29 Translations:Nepomuk/64/it No edit summary
- 16:2916:29, 26 August 2013 diff hist +5 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2916:29, 26 August 2013 diff hist +5 Translations:Nepomuk/56/it No edit summary current
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/57/it No edit summary current
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −54 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −12 Translations:Nepomuk/56/it No edit summary
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/55/it No edit summary current
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/54/it No edit summary current
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2816:28, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/53/it No edit summary current
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/52/it No edit summary
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/51/it No edit summary current
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/50/it No edit summary
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2716:27, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/49/it No edit summary current
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/48/it No edit summary
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/47/it No edit summary current
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/46/it No edit summary
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2616:26, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/45/it No edit summary current
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/44/it No edit summary
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −47 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −5 Translations:Nepomuk/43/it No edit summary current
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/42/it No edit summary current
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist −41 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2516:25, 26 August 2013 diff hist +1 Translations:Nepomuk/41/it No edit summary current
- 16:2416:24, 26 August 2013 diff hist −36 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2416:24, 26 August 2013 diff hist +6 Translations:Nepomuk/40/it No edit summary current
- 16:2316:23, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2316:23, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/39/it No edit summary current
- 16:2316:23, 26 August 2013 diff hist +3 Nepomuk/it Created page with "; Perché c'è bisogno sia di Akonadi che di Nepomuk? Non fanno la stessa cosa?"
- 16:2316:23, 26 August 2013 diff hist +80 N Translations:Nepomuk/70/it Created page with "; Perché c'è bisogno sia di Akonadi che di Nepomuk? Non fanno la stessa cosa?" current
- 16:2216:22, 26 August 2013 diff hist −62 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2216:22, 26 August 2013 diff hist −20 Translations:Nepomuk/38/it No edit summary current
- 16:2016:20, 26 August 2013 diff hist −44 Nepomuk/it No edit summary
- 16:2016:20, 26 August 2013 diff hist −2 Translations:Nepomuk/37/it No edit summary current
- 16:1916:19, 26 August 2013 diff hist −50 Nepomuk/it No edit summary
- 16:1916:19, 26 August 2013 diff hist −8 Translations:Nepomuk/36/it No edit summary current
- 16:1716:17, 26 August 2013 diff hist −38 Homerun/it No edit summary
- 16:1716:17, 26 August 2013 diff hist +4 Translations:Homerun/26/it No edit summary current
- 16:1716:17, 26 August 2013 diff hist −40 Homerun/it No edit summary
- 16:1716:17, 26 August 2013 diff hist +2 Translations:Homerun/25/it No edit summary current
- 16:1716:17, 26 August 2013 diff hist −38 Homerun/it No edit summary
- 16:1716:17, 26 August 2013 diff hist +4 Translations:Homerun/24/it No edit summary current
- 16:1516:15, 26 August 2013 diff hist +2 Words/it Created page with "{{Tip/it|1=Calligra Author isola ed espande l'ambiente di lavoro per gli autori di testi lunghi, romanzi e libri di testo.}}" current
- 16:1516:15, 26 August 2013 diff hist +163 N Translations:Words/18/it Created page with "{{Tip/it|1=Calligra Author isola ed espande l'ambiente di lavoro per gli autori di testi lunghi, romanzi e libri di testo.}}" current
22 August 2013
- 17:4317:43, 22 August 2013 diff hist 0 KMail/Tools/it No edit summary
- 17:4317:43, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:KMail/Tools/57/it No edit summary current
- 15:0715:07, 22 August 2013 diff hist +3 KMail/Tools/it Created page with "* Spiegazione di OpenPGP contetti per principianti"
- 15:0715:07, 22 August 2013 diff hist +104 N Translations:KMail/Tools/57/it Created page with "* Spiegazione di OpenPGP contetti per principianti"
- 15:0615:06, 22 August 2013 diff hist −50 Glossary/it No edit summary
- 15:0615:06, 22 August 2013 diff hist −8 Translations:Glossary/58/it No edit summary
- 15:0615:06, 22 August 2013 diff hist +122 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 15:0615:06, 22 August 2013 diff hist +164 Translations:Digikam/Tutorials/22/it No edit summary current
- 15:0215:02, 22 August 2013 diff hist +17 Applications/Education/it Created page with "Un'applicazione per l'apprendimento delle lingue che ti aiuta a migliorare la pronuncia."
- 15:0215:02, 22 August 2013 diff hist +88 N Translations:Applications/Education/106/it Created page with "Un'applicazione per l'apprendimento delle lingue che ti aiuta a migliorare la pronuncia." current
- 15:0215:02, 22 August 2013 diff hist +10 N Translations:Applications/Education/105/it Created page with "Artikulate" current
- 15:0215:02, 22 August 2013 diff hist +1 Applications/Education/it Created page with "== Applicazioni non finite e in Playground =="
- 15:0215:02, 22 August 2013 diff hist +45 N Translations:Applications/Education/104/it Created page with "== Applicazioni non finite e in Playground ==" current
- 15:0015:00, 22 August 2013 diff hist +2 Kexi/it Created page with "*[http://kexi-project.org/pics/blog/2013/10years.pdf Storia dello sviluppo di Kexi] ([http://blogs.kde.org/2013/04/04/ten-years blog], 2013)"
- 15:0015:00, 22 August 2013 diff hist +140 N Translations:Kexi/20/it Created page with "*[http://kexi-project.org/pics/blog/2013/10years.pdf Storia dello sviluppo di Kexi] ([http://blogs.kde.org/2013/04/04/ten-years blog], 2013)" current
- 15:0015:00, 22 August 2013 diff hist +4 Kexi/it Created page with "*[http://kexi-project.org/pics/akademy/2011/helsinki_sprint/calligra_sprint_2011-11-kexi-intro-for-devs.pdf Kexi: introduzione per i collaboratori KDE ] (2° Calligra Sprint, ..."
- 15:0015:00, 22 August 2013 diff hist +180 N Translations:Kexi/19/it Created page with "*[http://kexi-project.org/pics/akademy/2011/helsinki_sprint/calligra_sprint_2011-11-kexi-intro-for-devs.pdf Kexi: introduzione per i collaboratori KDE ] (2° Calligra Sprint, ..." current
- 15:0015:00, 22 August 2013 diff hist −3 Kexi/it Created page with "*[http://kexi-project.org/download/kde4/akademy2007/kexi.pdf Kexi - l'ambiente database, introduzione al Data Layer universale per KDE] (Akademy 2007)"
- 15:0015:00, 22 August 2013 diff hist +150 N Translations:Kexi/18/it Created page with "*[http://kexi-project.org/download/kde4/akademy2007/kexi.pdf Kexi - l'ambiente database, introduzione al Data Layer universale per KDE] (Akademy 2007)" current
- 14:5914:59, 22 August 2013 diff hist −2 Kexi/it Created page with "*[http://kexi-project.org/download/kde4/akademy2006/kexidb/kexidb.pdf Kexi - l'ambiente database, Data Layer universale per KDE] (Akademy 2006)"
- 14:5914:59, 22 August 2013 diff hist +143 N Translations:Kexi/17/it Created page with "*[http://kexi-project.org/download/kde4/akademy2006/kexidb/kexidb.pdf Kexi - l'ambiente database, Data Layer universale per KDE] (Akademy 2006)" current
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist −5 Kexi/it Created page with "*[http://kexi-project.org/docs/akademy/kexi-akademy-2005.pdf Kexi - ambiente database e introduzione al KDE Database Layer] (Akademy 2005)"
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist +138 N Translations:Kexi/16/it Created page with "*[http://kexi-project.org/docs/akademy/kexi-akademy-2005.pdf Kexi - ambiente database e introduzione al KDE Database Layer] (Akademy 2005)" current
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist +3 Kexi/it Created page with "*[http://kexi-project.org/pics/kexi_arch.pdf Architettura di Kexi]"
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist +66 N Translations:Kexi/15/it Created page with "*[http://kexi-project.org/pics/kexi_arch.pdf Architettura di Kexi]" current
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist 0 Kexi/it Created page with "== Presentazioni =="
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist +19 N Translations:Kexi/14/it Created page with "== Presentazioni ==" current
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist −42 Kexi/it No edit summary
- 14:5814:58, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:Kexi/5/it No edit summary current
- 14:5614:56, 22 August 2013 diff hist −42 Amarok/it No edit summary
- 14:5614:56, 22 August 2013 diff hist −34 Amarok/it No edit summary
- 14:5614:56, 22 August 2013 diff hist +8 Translations:Amarok/32/it No edit summary current
- 14:5614:56, 22 August 2013 diff hist −26 Amarok/it No edit summary
- 14:5614:56, 22 August 2013 diff hist +16 Translations:Amarok/30/it No edit summary current
- 14:5514:55, 22 August 2013 diff hist −42 Amarok/it No edit summary
- 14:5514:55, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:Amarok/28/it No edit summary current
- 14:5514:55, 22 August 2013 diff hist −42 Amarok/it No edit summary
- 14:5514:55, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:Amarok/26/it No edit summary current
- 14:5514:55, 22 August 2013 diff hist −42 Amarok/it No edit summary
- 14:5514:55, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:Amarok/20/it No edit summary current
- 14:5414:54, 22 August 2013 diff hist −42 Amarok/it No edit summary
- 14:5414:54, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:Amarok/17/it No edit summary current
- 14:5414:54, 22 August 2013 diff hist +1 Amarok/it No edit summary
- 14:5414:54, 22 August 2013 diff hist +43 Translations:Amarok/15/it No edit summary current
- 14:5314:53, 22 August 2013 diff hist −28 Amarok/it No edit summary
- 14:5214:52, 22 August 2013 diff hist +14 Translations:Amarok/12/it No edit summary current
- 14:5214:52, 22 August 2013 diff hist −14 Amarok/it No edit summary
- 14:5214:52, 22 August 2013 diff hist +28 Translations:Amarok/10/it No edit summary current
- 14:5114:51, 22 August 2013 diff hist −5 Amarok/it No edit summary
- 14:5114:51, 22 August 2013 diff hist +37 Translations:Amarok/8/it No edit summary current
- 14:5014:50, 22 August 2013 diff hist +47 N Translations:Amarok/61/it Created page with "thumb|600px|center" current
- 14:5014:50, 22 August 2013 diff hist −42 Amarok/it No edit summary
- 14:5014:50, 22 August 2013 diff hist 0 Translations:Amarok/3/it No edit summary current
8 August 2013
- 16:2016:20, 8 August 2013 diff hist −14 Plasma/Kickoff/it No edit summary
- 16:2016:20, 8 August 2013 diff hist −14 Translations:Plasma/Kickoff/9/it No edit summary
- 16:1916:19, 8 August 2013 diff hist +83 Plasma/Kickoff/it No edit summary
- 16:1916:19, 8 August 2013 diff hist +125 Translations:Plasma/Kickoff/9/it No edit summary
- 16:1416:14, 8 August 2013 diff hist −39 KOrganizer/it No edit summary
- 16:1416:14, 8 August 2013 diff hist +3 Translations:KOrganizer/25/it No edit summary current
- 16:1116:11, 8 August 2013 diff hist +17 Applications/Education/it Created page with "Un'applicazione per l'apprendimento delle lingue che ti aiuta a migliorare la pronuncia."
- 16:1116:11, 8 August 2013 diff hist +88 N Translations:Applications/Education/103/it Created page with "Un'applicazione per l'apprendimento delle lingue che ti aiuta a migliorare la pronuncia." current
- 16:1116:11, 8 August 2013 diff hist +10 N Translations:Applications/Education/102/it Created page with "Artikulate" current
- 16:0716:07, 8 August 2013 diff hist −130 Kontact/it No edit summary
- 16:0716:07, 8 August 2013 diff hist −88 Translations:Kontact/33/it No edit summary current
- 16:0716:07, 8 August 2013 diff hist −46 Kontact/it No edit summary
- 16:0716:07, 8 August 2013 diff hist −4 Translations:Kontact/3/it No edit summary
- 16:0616:06, 8 August 2013 diff hist −38 Kontact/it No edit summary
- 16:0616:06, 8 August 2013 diff hist +4 Translations:Kontact/40/it No edit summary current
- 16:0616:06, 8 August 2013 diff hist +11 Kontact/it Created page with "Kontact per Windows è attualmente sponsorizzato da [https://kolabsys.com Kolab Systems] che fornisce l'applicazione di installazione http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/w..."
- 16:0616:06, 8 August 2013 diff hist +208 N Translations:Kontact/51/it Created page with "Kontact per Windows è attualmente sponsorizzato da [https://kolabsys.com Kolab Systems] che fornisce l'applicazione di installazione http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/w..." current
- 16:0416:04, 8 August 2013 diff hist +15 N Translations:Kontact/44/it Created page with "=== Windows ===" current
- 16:0416:04, 8 August 2013 diff hist +59 N Translations:Kontact/50/it Created page with "* [http://mageia.madb.org/package/show/name/kontact Mageia]" current
- 16:0416:04, 8 August 2013 diff hist +77 N Translations:Kontact/49/it Created page with "* [https://build.opensuse.org/package/show/openSUSE:Factory/kdepim4 openSUSE]" current
- 16:0416:04, 8 August 2013 diff hist +65 N Translations:Kontact/48/it Created page with "* [https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/acls/name/kdepim Fedora]" current
- 16:0416:04, 8 August 2013 diff hist +52 N Translations:Kontact/47/it Created page with "* [http://packages.debian.org/stable/kontact Debian]" current
- 16:0316:03, 8 August 2013 diff hist +45 N Translations:Kontact/46/it Created page with "* [http://packages.ubuntu.com/kontact Ubuntu]" current
- 16:0316:03, 8 August 2013 diff hist +17 Kontact/it Created page with "Kontact è disponibile in tutte le maggiori distribuzioni GNU/Linux. Utilizza il gestore dei pacchetti o software center della tua distribuzione per installarlo."
- 16:0316:03, 8 August 2013 diff hist +161 N Translations:Kontact/45/it Created page with "Kontact è disponibile in tutte le maggiori distribuzioni GNU/Linux. Utilizza il gestore dei pacchetti o software center della tua distribuzione per installarlo." current
- 16:0016:00, 8 August 2013 diff hist +17 N Translations:Kontact/43/it Created page with "=== GNU/Linux ===" current
- 16:0016:00, 8 August 2013 diff hist −5 Kontact/it Created page with "== Come avere Kontact == Dato che Kontact è scritto in tecnologia Qt portabile, è disponibile per molti sistemi operativi:"
- 16:0016:00, 8 August 2013 diff hist +124 N Translations:Kontact/42/it Created page with "== Come avere Kontact == Dato che Kontact è scritto in tecnologia Qt portabile, è disponibile per molti sistemi operativi:" current
- 15:5915:59, 8 August 2013 diff hist +10 Kontact/it Created page with "La documentazione di Kontact è disponibile anche [http://docs.kde.org/stable/it/kdepim/ qui]."
- 15:5915:59, 8 August 2013 diff hist +94 N Translations:Kontact/41/it Created page with "La documentazione di Kontact è disponibile anche [http://docs.kde.org/stable/it/kdepim/ qui]."
- 15:5815:58, 8 August 2013 diff hist −21 Kontact/it No edit summary
- 15:5815:58, 8 August 2013 diff hist +21 Translations:Kontact/2/it No edit summary
- 15:5215:52, 8 August 2013 diff hist +139 Kontact/it No edit summary
- 15:5215:52, 8 August 2013 diff hist +181 Translations:Kontact/34/it No edit summary current
2 August 2013
- 06:5906:59, 2 August 2013 diff hist −23 Calligra/Download/it No edit summary
- 06:5906:59, 2 August 2013 diff hist +19 Translations:Calligra/Download/56/it No edit summary current
- 06:5806:58, 2 August 2013 diff hist −5 Calligra/Download/it Created page with "Vai alla pagina [http://www.kogmbh.com/download.html Download]."
- 06:5806:58, 2 August 2013 diff hist +64 N Translations:Calligra/Download/75/it Created page with "Vai alla pagina [http://www.kogmbh.com/download.html Download]." current
- 06:5806:58, 2 August 2013 diff hist +336 Calligra/Download/it No edit summary
- 06:5806:58, 2 August 2013 diff hist +378 Translations:Calligra/Download/21/it No edit summary current
- 06:5206:52, 2 August 2013 diff hist −42 Calligra/Download/it No edit summary
- 06:5206:52, 2 August 2013 diff hist 0 Translations:Calligra/Download/45/it No edit summary current
1 July 2013
- 11:3211:32, 1 July 2013 diff hist 0 Desktop Effects Performance/it No edit summary current
- 11:3211:32, 1 July 2013 diff hist 0 Translations:Desktop Effects Performance/56/it No edit summary current
- 11:3111:31, 1 July 2013 diff hist 0 Desktop Effects Performance/it No edit summary
- 11:3111:31, 1 July 2013 diff hist 0 Translations:Desktop Effects Performance/58/it No edit summary current
- 11:3111:31, 1 July 2013 diff hist −21 Desktop Effects Performance/it No edit summary
- 11:3111:31, 1 July 2013 diff hist −21 Translations:Desktop Effects Performance/38/it No edit summary current
- 11:3011:30, 1 July 2013 diff hist +3 Desktop Effects Performance/it No edit summary
- 11:3011:30, 1 July 2013 diff hist +3 Translations:Desktop Effects Performance/35/it No edit summary current
- 11:2811:28, 1 July 2013 diff hist 0 Desktop Effects Performance/it No edit summary
- 11:2811:28, 1 July 2013 diff hist 0 Translations:Desktop Effects Performance/5/it No edit summary current
- 11:2711:27, 1 July 2013 diff hist −3 Desktop Effects Performance/it No edit summary
- 11:2711:27, 1 July 2013 diff hist −3 Translations:Desktop Effects Performance/2/it No edit summary current
30 June 2013
- 14:3214:32, 30 June 2013 diff hist 0 m KMail/Linux →Distributions: OpenSUSE -> openSUSE
- 14:3114:31, 30 June 2013 diff hist +7 KMail/it No edit summary
- 14:3114:31, 30 June 2013 diff hist +7 Translations:KMail/21/it No edit summary current
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +67 N Translations:KMail/23/it Created page with ":* OpenPGP" current
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist −10 KMail/it Created page with "*Windows: è disponibile qui http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/"
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +75 N Translations:KMail/26/it Created page with "*Windows: è disponibile qui http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/" current
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +7 KMail/it Created page with "*Linux: vedi questa pagina per le varie distribuzioni."
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +89 N Translations:KMail/25/it Created page with "*Linux: vedi questa pagina per le varie distribuzioni." current
- 14:2914:29, 30 June 2013 diff hist +3 KMail/it Created page with "==Dove scaricarlo=="
- 14:2914:29, 30 June 2013 diff hist +19 N Translations:KMail/24/it Created page with "==Dove scaricarlo==" current
21 June 2013
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist −4 Live CDs - a way to choose your distro/it Created page with "[http://www.sabayon.org/ Sito]"
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist +30 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/56/it Created page with "[http://www.sabayon.org/ Sito]" current
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist +13 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/54/it Created page with "== Sabayon ==" current
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist −42 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −52 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −10 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/38/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −34 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist +8 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/34/it No edit summary current
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −35 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist +7 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/33/it No edit summary current
- 18:2318:23, 21 June 2013 diff hist −38 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2318:23, 21 June 2013 diff hist +4 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/4/it No edit summary current
- 18:2318:23, 21 June 2013 diff hist +92 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/57/it Created page with "<!-- Mandriva seems no longer to provide free downloads. Mandriva One has been discontinued." current
- 18:2218:22, 21 June 2013 diff hist −46 KInfoCenter/it No edit summary
- 18:2218:22, 21 June 2013 diff hist −4 Translations:KInfoCenter/7/it No edit summary current
6 June 2013
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist −37 Kdenlive/it No edit summary
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist +5 Translations:Kdenlive/12/it No edit summary current
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist +3 Kdenlive/it Created page with "== Piano di lavoro == Consulta il [http://community.kde.org/Kdenlive/Roadmap piano di lavoro]."
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist +94 N Translations:Kdenlive/19/it Created page with "== Piano di lavoro == Consulta il [http://community.kde.org/Kdenlive/Roadmap piano di lavoro]." current
26 May 2013
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −48 Calligra/Download/it No edit summary
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −6 Translations:Calligra/Download/44/it No edit summary current
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −48 Calligra/Download/it No edit summary
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −6 Translations:Calligra/Download/43/it No edit summary
- 19:4819:48, 26 May 2013 diff hist +13 Digikam/Tutorials/it Created page with "Tu, utente, puoi aiutare a migliorare digikam. Dmitry Popov ti spiega come in Segnalare bug o fare richieste."
- 19:4819:48, 26 May 2013 diff hist +145 N Translations:Digikam/Tutorials/33/it Created page with "Tu, utente, puoi aiutare a migliorare digikam. Dmitry Popov ti spiega come in Segnalare bug o fare richieste." current
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +5 Digikam/Tutorials/it Created page with "== Aiutare a migliorare digiKam =="
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +34 N Translations:Digikam/Tutorials/32/it Created page with "== Aiutare a migliorare digiKam ==" current
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist −42 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist −9 Translations:Digikam/Tutorials/14/it No edit summary current
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +214 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +96 Translations:Digikam/Tutorials/16/it No edit summary current
- 19:4619:46, 26 May 2013 diff hist +169 Translations:Digikam/Tutorials/14/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist +3 Audex/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist +3 Translations:Audex/4/it No edit summary current
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −9 Audex/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −9 Translations:Audex/3/it No edit summary current
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −1 Audex/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −1 Translations:Audex/2/it No edit summary current
- 19:3919:39, 26 May 2013 diff hist −2 Audex/it Created page with "* [http://kde.maniatek.com/audex/ Sito di Audex] * [http://kde-apps.org/content/show.php?content=77125 Audex su KDE_Apps.org]"
- 19:3919:39, 26 May 2013 diff hist +125 N Translations:Audex/6/it Created page with "* [http://kde.maniatek.com/audex/ Sito di Audex] * [http://kde-apps.org/content/show.php?content=77125 Audex su KDE_Apps.org]" current
- 19:3919:39, 26 May 2013 diff hist +7 Audex/it Created page with "== Collegamenti =="
- 19:3919:39, 26 May 2013 diff hist +18 N Translations:Audex/5/it Created page with "== Collegamenti ==" current
- 19:3919:39, 26 May 2013 diff hist +5 N Translations:Audex/Page display title/it Created page with "Audex" current
19 May 2013
- 14:1714:17, 19 May 2013 diff hist +101 Nm Special:Badtitle/NS90:User talk:Caig/WikiSentinel/reply Reply to WikiSentinel current
18 May 2013
- 09:2509:25, 18 May 2013 diff hist −2 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2509:25, 18 May 2013 diff hist −2 Translations:Configure your desktop/5/it No edit summary current
- 09:2409:24, 18 May 2013 diff hist 0 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2409:24, 18 May 2013 diff hist 0 Translations:Configure your desktop/18/it No edit summary current
- 09:2209:22, 18 May 2013 diff hist 0 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2209:22, 18 May 2013 diff hist 0 Translations:Configure your desktop/17/it No edit summary current
- 09:2209:22, 18 May 2013 diff hist 0 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2209:22, 18 May 2013 diff hist 0 Translations:Configure your desktop/16/it No edit summary current
- 09:2109:21, 18 May 2013 diff hist −2 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2109:21, 18 May 2013 diff hist −2 Translations:Configure your desktop/15/it No edit summary current
- 09:2109:21, 18 May 2013 diff hist −5 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2109:21, 18 May 2013 diff hist −5 Translations:Configure your desktop/14/it No edit summary current
- 09:2009:20, 18 May 2013 diff hist +2 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2009:20, 18 May 2013 diff hist +2 Translations:Configure your desktop/13/it No edit summary current
- 09:2009:20, 18 May 2013 diff hist +6 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:2009:20, 18 May 2013 diff hist +6 Translations:Configure your desktop/12/it No edit summary current
- 09:1809:18, 18 May 2013 diff hist −4 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:1809:18, 18 May 2013 diff hist −4 Translations:Configure your desktop/11/it No edit summary current
- 09:1809:18, 18 May 2013 diff hist −15 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:1809:18, 18 May 2013 diff hist −15 Translations:Configure your desktop/10/it No edit summary current
- 09:1609:16, 18 May 2013 diff hist +13 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:1609:16, 18 May 2013 diff hist +13 Translations:Configure your desktop/5/it No edit summary
- 09:1409:14, 18 May 2013 diff hist −4 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:1409:14, 18 May 2013 diff hist −4 Translations:Configure your desktop/3/it No edit summary current
- 09:1309:13, 18 May 2013 diff hist −4 Configure your desktop/it No edit summary
- 09:1309:13, 18 May 2013 diff hist −4 Translations:Configure your desktop/1/it No edit summary current
10 April 2013
- 18:0218:02, 10 April 2013 diff hist +198 Calligra/Download/it No edit summary
- 18:0218:02, 10 April 2013 diff hist +240 Translations:Calligra/Download/46/it No edit summary
- 17:5917:59, 10 April 2013 diff hist +142 Calligra/Download/it No edit summary
- 17:5917:59, 10 April 2013 diff hist +184 Translations:Calligra/Download/37/it No edit summary current
20 March 2013
- 19:4719:47, 20 March 2013 diff hist +39 Amarok/it No edit summary
- 19:4719:47, 20 March 2013 diff hist +81 Translations:Amarok/4/it No edit summary current
- 19:4519:45, 20 March 2013 diff hist −40 Amarok/it No edit summary
- 19:4519:45, 20 March 2013 diff hist +2 Translations:Amarok/3/it No edit summary
- 19:4419:44, 20 March 2013 diff hist −42 General KDE Software FAQs/it No edit summary
- 19:4419:44, 20 March 2013 diff hist +16 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti su Umbrello"
- 19:4419:44, 20 March 2013 diff hist +65 N Translations:General KDE Software FAQs/45/it Created page with "Domande frequenti su Umbrello" current
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +14 General KDE Software FAQs/it Created page with "Suggerimenti e consigli per utilizzare KDevelop4"
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +85 N Translations:General KDE Software FAQs/44/it Created page with "Suggerimenti e consigli per utilizzare KDevelop4" current
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +4 General KDE Software FAQs/it Created page with "Configurazione di KolorManager"
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +66 N Translations:General KDE Software FAQs/43/it Created page with "Configurazione di KolorManager" current
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +21 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti sulla gestione del colore"
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +83 N Translations:General KDE Software FAQs/42/it Created page with "Domande frequenti sulla gestione del colore" current
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +6 General KDE Software FAQs/it Created page with "Impostazioni nascoste in Gwenview"
- 19:4319:43, 20 March 2013 diff hist +94 N Translations:General KDE Software FAQs/41/it Created page with "Impostazioni nascoste in Gwenview" current
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +16 General KDE Software FAQs/it Created page with "[http://www.digikam.org/?q=faq/digikam Domande frequenti di digiKam]"
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +68 N Translations:General KDE Software FAQs/40/it Created page with "[http://www.digikam.org/?q=faq/digikam Domande frequenti di digiKam]" current
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +16 General KDE Software FAQs/it Created page with "[http://docs.kde.org/en/HEAD/kdeedu/kstars/faq.html Domande frequenti di KStars]"
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +80 N Translations:General KDE Software FAQs/39/it Created page with "[http://docs.kde.org/en/HEAD/kdeedu/kstars/faq.html Domande frequenti di KStars]" current
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +16 General KDE Software FAQs/it Created page with "[http://kmymoney2.sourceforge.net/index-gen.html Domande frequenti di KMyMoney]"
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +79 N Translations:General KDE Software FAQs/38/it Created page with "[http://kmymoney2.sourceforge.net/index-gen.html Domande frequenti di KMyMoney]" current
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +9 General KDE Software FAQs/it Created page with "Consigli e suggerimenti di configurazione per vari browser"
- 19:4219:42, 20 March 2013 diff hist +103 N Translations:General KDE Software FAQs/37/it Created page with "Consigli e suggerimenti di configurazione per vari browser" current
- 19:4119:41, 20 March 2013 diff hist +25 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KCalc"
- 19:4119:41, 20 March 2013 diff hist +101 N Translations:General KDE Software FAQs/36/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KCalc" current
- 19:4119:41, 20 March 2013 diff hist +25 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KPilot"
- 19:4119:41, 20 March 2013 diff hist +103 N Translations:General KDE Software FAQs/35/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KPilot" current
- 19:4019:40, 20 March 2013 diff hist +17 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KRunner"
- 19:4019:40, 20 March 2013 diff hist +115 N Translations:General KDE Software FAQs/34/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KRunner" current
- 19:4019:40, 20 March 2013 diff hist +16 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti su Rekonq"
- 19:4019:40, 20 March 2013 diff hist +62 N Translations:General KDE Software FAQs/33/it Created page with "Domande frequenti su Rekonq" current
- 19:3919:39, 20 March 2013 diff hist −19 KMail/FAQs Hints and Tips/it No edit summary
- 19:3919:39, 20 March 2013 diff hist +23 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/42/it No edit summary current
- 19:3719:37, 20 March 2013 diff hist −6 Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/Page display title/it No edit summary current
- 19:3719:37, 20 March 2013 diff hist +25 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KMail"
- 19:3719:37, 20 March 2013 diff hist +100 N Translations:General KDE Software FAQs/32/it Created page with "Domande frequenti, suggerimenti e consigli su KMail" current
- 19:3519:35, 20 March 2013 diff hist +23 General KDE Software FAQs/it Created page with "Domande frequenti sugli effetti del desktop"
- 19:3519:35, 20 March 2013 diff hist +94 N Translations:General KDE Software FAQs/31/it Created page with "Domande frequenti sugli effetti del desktop" current
- 19:3519:35, 20 March 2013 diff hist +11 General KDE Software FAQs/it Created page with "Configurazione generale del tuo ambiente di lavoro"
- 19:3519:35, 20 March 2013 diff hist +119 N Translations:General KDE Software FAQs/30/it Created page with "Configurazione generale del tuo ambiente di lavoro" current
- 19:3419:34, 20 March 2013 diff hist +18 General KDE Software FAQs/it Created page with "== Altre pagine di domande frequenti =="
- 19:3419:34, 20 March 2013 diff hist +39 N Translations:General KDE Software FAQs/29/it Created page with "== Altre pagine di domande frequenti ==" current
- 19:3419:34, 20 March 2013 diff hist +9 General KDE Software FAQs/it Created page with "R: Vedi Avvio automatico."
- 19:3419:34, 20 March 2013 diff hist +95 N Translations:General KDE Software FAQs/28/it Created page with "R: Vedi Avvio automatico." current
- 19:3319:33, 20 March 2013 diff hist +26 General KDE Software FAQs/it Created page with "D: Quando accedo a KDE, alcuni programmi vengono o non vengono avviati e voglio modificare questo comportamento. Come posso farlo?"
- 19:3319:33, 20 March 2013 diff hist +130 N Translations:General KDE Software FAQs/27/it Created page with "D: Quando accedo a KDE, alcuni programmi vengono o non vengono avviati e voglio modificare questo comportamento. Come posso farlo?" current
- 19:3219:32, 20 March 2013 diff hist +13 General KDE Software FAQs/it Created page with "== Domande relative all'accesso =="
- 19:3219:32, 20 March 2013 diff hist +34 N Translations:General KDE Software FAQs/26/it Created page with "== Domande relative all'accesso ==" current
- 19:2919:29, 20 March 2013 diff hist +73 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:2919:29, 20 March 2013 diff hist +115 Translations:Digikam/Tutorials/24/it No edit summary current
- 19:2819:28, 20 March 2013 diff hist +157 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:2819:28, 20 March 2013 diff hist +199 Translations:Digikam/Tutorials/16/it No edit summary
- 19:2519:25, 20 March 2013 diff hist −44 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:2519:25, 20 March 2013 diff hist −2 Translations:Digikam/Tutorials/28/it No edit summary current
- 19:2419:24, 20 March 2013 diff hist −42 Konqueror/it No edit summary current
- 19:2419:24, 20 March 2013 diff hist 0 Translations:Konqueror/37/it No edit summary current
- 19:2319:23, 20 March 2013 diff hist −42 Dolphin/it No edit summary
- 19:2319:23, 20 March 2013 diff hist 0 Translations:Dolphin/8/it No edit summary
- 19:2319:23, 20 March 2013 diff hist −42 System Settings/Account Details/it No edit summary
- 19:2319:23, 20 March 2013 diff hist 0 Translations:System Settings/Account Details/20/it No edit summary current
- 19:2219:22, 20 March 2013 diff hist +218 System Settings/Account Details/it No edit summary
- 19:2219:22, 20 March 2013 diff hist +260 Translations:System Settings/Account Details/18/it No edit summary current
- 19:1919:19, 20 March 2013 diff hist −42 System Settings/Account Details/it No edit summary
- 19:1819:18, 20 March 2013 diff hist +25 System Settings/Account Details/it No edit summary
- 19:1819:18, 20 March 2013 diff hist +67 Translations:System Settings/Account Details/4/it No edit summary current
- 19:1619:16, 20 March 2013 diff hist −39 KWrite/it No edit summary
- 19:1619:16, 20 March 2013 diff hist +3 Translations:KWrite/6/it No edit summary current