User contributions for Yurchor
14 July 2018
- 12:3312:33, 14 July 2018 diff hist +84 N Translations:Tasks and Tools/29/uk Created page with "center|Подвійне ліцензування" current
- 12:3112:31, 14 July 2018 diff hist −3 Glossary/uk Created page with "{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|Вступ до KDE}}"
- 12:3112:31, 14 July 2018 diff hist +70 N Translations:Glossary/90/uk Created page with "{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|Вступ до KDE}}" current
- 12:3112:31, 14 July 2018 diff hist +339 Glossary/uk No edit summary
- 12:3112:31, 14 July 2018 diff hist +13 Translations:Glossary/77/uk No edit summary current
- 12:3012:30, 14 July 2018 diff hist +119 Glossary/uk No edit summary
- 12:3012:30, 14 July 2018 diff hist −147 Translations:Glossary/74/uk No edit summary current
- 12:3012:30, 14 July 2018 diff hist +31 Glossary/uk No edit summary
- 12:3012:30, 14 July 2018 diff hist −128 Translations:Glossary/70/uk No edit summary
- 12:3012:30, 14 July 2018 diff hist +191 Glossary/uk No edit summary
- 12:3012:30, 14 July 2018 diff hist +147 Translations:Glossary/69/uk No edit summary current
- 12:2812:28, 14 July 2018 diff hist +26 Glossary/uk No edit summary
- 12:2812:28, 14 July 2018 diff hist −146 Translations:Glossary/64/uk No edit summary
- 12:2812:28, 14 July 2018 diff hist +35 Glossary/uk No edit summary
- 12:2812:28, 14 July 2018 diff hist −97 Translations:Glossary/62/uk No edit summary
- 12:2712:27, 14 July 2018 diff hist +189 Glossary/uk No edit summary
- 12:2712:27, 14 July 2018 diff hist −73 Translations:Glossary/61/uk No edit summary current
- 12:2612:26, 14 July 2018 diff hist +96 Glossary/uk No edit summary
- 12:2612:26, 14 July 2018 diff hist −199 Translations:Glossary/60/uk No edit summary
- 12:2312:23, 14 July 2018 diff hist +226 Glossary/uk No edit summary
- 12:2312:23, 14 July 2018 diff hist −83 Translations:Glossary/59/uk No edit summary current
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist +151 Glossary/uk No edit summary
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist −171 Translations:Glossary/57/uk No edit summary current
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist +87 Glossary/uk No edit summary
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist +11 Translations:Glossary/56/uk No edit summary current
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist +11 Glossary/uk No edit summary
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist −531 Translations:Glossary/49/uk No edit summary
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist +73 Glossary/uk No edit summary
- 12:2012:20, 14 July 2018 diff hist −199 Translations:Glossary/48/uk No edit summary current
- 12:1912:19, 14 July 2018 diff hist −12 Translations:Glossary/46/uk No edit summary
- 12:1912:19, 14 July 2018 diff hist +250 Glossary/uk No edit summary
- 12:1912:19, 14 July 2018 diff hist −202 Translations:Glossary/45/uk No edit summary current
- 12:1912:19, 14 July 2018 diff hist +183 Glossary/uk No edit summary
- 12:1912:19, 14 July 2018 diff hist −398 Translations:Glossary/42/uk No edit summary
- 12:1812:18, 14 July 2018 diff hist +62 Glossary/uk No edit summary
- 12:1812:18, 14 July 2018 diff hist −82 Translations:Glossary/41/uk No edit summary
- 12:1812:18, 14 July 2018 diff hist +186 Glossary/uk No edit summary
- 12:1812:18, 14 July 2018 diff hist −20 Translations:Glossary/38/uk No edit summary current
- 12:1712:17, 14 July 2018 diff hist +43 Glossary/uk No edit summary
- 12:1712:17, 14 July 2018 diff hist −117 Translations:Glossary/36/uk No edit summary
- 12:1612:16, 14 July 2018 diff hist +426 Glossary/uk No edit summary
- 12:1612:16, 14 July 2018 diff hist −264 Translations:Glossary/35/uk No edit summary current
- 12:1512:15, 14 July 2018 diff hist +13 Glossary/uk Created page with "''Докладніше'': :[https://www.kde.org/products/kirigami/ Kirigami на kde.org]"
- 12:1512:15, 14 July 2018 diff hist +89 N Translations:Glossary/92/uk Created page with "''Докладніше'': :[https://www.kde.org/products/kirigami/ Kirigami на kde.org]"
- 12:1412:14, 14 July 2018 diff hist +151 Glossary/uk Created page with "===Kirigami=== :'''Kirigami''' — набір компонентів, за допомогою яких розробники можуть створювати програми,..."
- 12:1412:14, 14 July 2018 diff hist +325 N Translations:Glossary/91/uk Created page with "===Kirigami=== :'''Kirigami''' — набір компонентів, за допомогою яких розробники можуть створювати програми,..." current
- 12:1312:13, 14 July 2018 diff hist +169 Glossary/uk No edit summary
- 12:1312:13, 14 July 2018 diff hist −166 Translations:Glossary/33/uk No edit summary current
- 12:1212:12, 14 July 2018 diff hist +18 Glossary/uk No edit summary
- 12:1212:12, 14 July 2018 diff hist −95 Translations:Glossary/28/uk No edit summary
- 12:1212:12, 14 July 2018 diff hist +43 Glossary/uk No edit summary
- 12:1212:12, 14 July 2018 diff hist −252 Translations:Glossary/22/uk No edit summary
- 12:1112:11, 14 July 2018 diff hist +436 Glossary/uk No edit summary
- 12:1112:11, 14 July 2018 diff hist +141 Glossary/uk No edit summary
- 12:1012:10, 14 July 2018 diff hist +209 Glossary/uk No edit summary
- 12:1012:10, 14 July 2018 diff hist +496 Translations:Glossary/84/uk No edit summary current
- 12:0812:08, 14 July 2018 diff hist +311 Glossary/uk No edit summary
- 12:0812:08, 14 July 2018 diff hist −159 Translations:Glossary/11/uk No edit summary current
- 12:0712:07, 14 July 2018 diff hist +35 Glossary/uk No edit summary
- 12:0712:07, 14 July 2018 diff hist −33 Translations:Glossary/10/uk No edit summary
13 July 2018
- 15:0115:01, 13 July 2018 diff hist +268 Zanshin/uk Created page with "{{Tip|Якщо у вас багато окремих малих завдань, створіть окремий проект (наприклад, “1 мале завданн..."
- 15:0115:01, 13 July 2018 diff hist +507 N Translations:Zanshin/16/uk Created page with "{{Tip|Якщо у вас багато окремих малих завдань, створіть окремий проект (наприклад, “1 мале завданн..." current
- 14:5914:59, 13 July 2018 diff hist +265 Zanshin/uk Created page with "У той самий час, ''Контексти'' — ситуації, у яких ви маєте опинитися, щоб завершити виконання певн..."
- 14:5914:59, 13 July 2018 diff hist +507 N Translations:Zanshin/15/uk Created page with "У той самий час, ''Контексти'' — ситуації, у яких ви маєте опинитися, щоб завершити виконання певн..." current
- 14:5714:57, 13 July 2018 diff hist +128 Zanshin/uk No edit summary
- 14:5614:56, 13 July 2018 diff hist −1 m Zanshin Remove extra parenthesis
- 14:5514:55, 13 July 2018 diff hist +179 Zanshin/uk Created page with "''Проект'': '''Літня відпустка''' із такими підзавданнями: * Узгодження часу ** Попросити начальника..."
- 14:5514:55, 13 July 2018 diff hist +619 N Translations:Zanshin/14/uk Created page with "''Проект'': '''Літня відпустка''' із такими підзавданнями: * Узгодження часу ** Попросити начальника..." current
- 14:4914:49, 13 July 2018 diff hist +264 Zanshin/uk Created page with "Проекти — це більші завдання, які складаються з менших завдань. Ідея полягає у поділі проекту н..."
- 14:4914:49, 13 July 2018 diff hist +444 N Translations:Zanshin/13/uk Created page with "Проекти — це більші завдання, які складаються з менших завдань. Ідея полягає у поділі проекту н..." current
- 14:4614:46, 13 July 2018 diff hist +3 m Zanshin Use template
- 14:4514:45, 13 July 2018 diff hist +128 Zanshin/uk No edit summary
- 14:4514:45, 13 July 2018 diff hist +16 Translations:Zanshin/7/uk No edit summary
- 14:4514:45, 13 July 2018 diff hist +11 Zanshin/uk No edit summary
- 14:4514:45, 13 July 2018 diff hist +1,025 Zanshin/uk Created page with "Ви маєте упорядкувати ваші завдання за ''Проектами'' і можете пов'язати із ними ''Контексти''."
- 14:4514:45, 13 July 2018 diff hist +166 N Translations:Zanshin/12/uk Created page with "Ви маєте упорядкувати ваші завдання за ''Проектами'' і можете пов'язати із ними ''Контексти''." current
- 14:4014:40, 13 July 2018 diff hist +60 Zanshin Marked this version for translation
11 July 2018
- 15:2815:28, 11 July 2018 diff hist +247 What is KDE/uk Created page with "== Допомога KDE == KDE може існувати лише завдяки зусиллям тисяч відданих учасників розробки з усьог..."
- 15:2815:28, 11 July 2018 diff hist +534 N Translations:What is KDE/39/uk Created page with "== Допомога KDE == KDE може існувати лише завдяки зусиллям тисяч відданих учасників розробки з усьог..." current
- 15:2615:26, 11 July 2018 diff hist +293 What is KDE/uk Created page with "На сьогодні, частина програмного забезпечення KDE з різних причин працює лише у Linux, вільній опер..."
- 15:2615:26, 11 July 2018 diff hist +598 N Translations:What is KDE/38/uk Created page with "На сьогодні, частина програмного забезпечення KDE з різних причин працює лише у Linux, вільній опер..." current
- 15:2315:23, 11 July 2018 diff hist +276 What is KDE/uk No edit summary
- 15:2315:23, 11 July 2018 diff hist +140 Translations:What is KDE/36/uk No edit summary current
- 15:2115:21, 11 July 2018 diff hist +302 What is KDE/uk No edit summary
- 15:2115:21, 11 July 2018 diff hist +227 Translations:What is KDE/30/uk No edit summary current
- 15:1815:18, 11 July 2018 diff hist +55 What is KDE/uk No edit summary
- 15:1815:18, 11 July 2018 diff hist +21 Translations:What is KDE/11/uk No edit summary current
- 15:1715:17, 11 July 2018 diff hist +456 What is KDE/uk No edit summary
- 15:1715:17, 11 July 2018 diff hist +306 What is KDE/uk No edit summary
- 15:1715:17, 11 July 2018 diff hist −60 Translations:What is KDE/6/uk No edit summary current
- 15:1615:16, 11 July 2018 diff hist +627 What is KDE/uk Created page with "KDE — це не лише програмне забезпечення. Це спільнота з програмістів, перекладачів, учасників ро..."
- 15:1615:16, 11 July 2018 diff hist +1,091 N Translations:What is KDE/37/uk Created page with "KDE — це не лише програмне забезпечення. Це спільнота з програмістів, перекладачів, учасників ро..." current
9 July 2018
- 21:0521:05, 9 July 2018 diff hist +8 Translations:What is KDE/5/uk No edit summary
- 21:0521:05, 9 July 2018 diff hist −1,051 What is KDE/uk No edit summary
- 21:0521:05, 9 July 2018 diff hist +16 Translations:What is KDE/21/uk No edit summary current
30 June 2018
- 17:4417:44, 30 June 2018 diff hist 0 Spectacle/uk No edit summary
- 17:4417:44, 30 June 2018 diff hist 0 Translations:Spectacle/33/uk No edit summary current
27 June 2018
- 10:4010:40, 27 June 2018 diff hist +268 Konversation/Releases/uk No edit summary current
- 10:4010:40, 27 June 2018 diff hist +289 Translations:Konversation/Releases/8/uk No edit summary current
- 10:3810:38, 27 June 2018 diff hist +131 m Konversation/Releases Fix message current
20 June 2018
- 20:0420:04, 20 June 2018 diff hist −136 KRename/uk No edit summary
- 20:0420:04, 20 June 2018 diff hist −136 Translations:KRename/10/uk No edit summary
19 June 2018
- 19:2919:29, 19 June 2018 diff hist +169 N Category:Довідка/uk Created page with "Сторінки, які будуть корисними, якщо у вас виникають якісь проблеми. Category:Початок роботи/uk" current
- 19:2619:26, 19 June 2018 diff hist +197 Table of equivalent applications/uk No edit summary
- 19:2619:26, 19 June 2018 diff hist +38 Translations:Table of equivalent applications/5/uk No edit summary current
15 June 2018
- 09:0409:04, 15 June 2018 diff hist +137 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Krita/Is KRITA still to be translated here since it is moved to another place ???/reply (19) Reply to Is KRITA still to be translated here since it is moved to another place ??? current
14 June 2018
- 15:0015:00, 14 June 2018 diff hist +57 N Special:Badtitle/NS90:Talk:KDE System Administration/PlasmaTwoDesktopScripting/none of this works in neon liveCD/reply Reply to none of this works in neon liveCD current
- 14:4914:49, 14 June 2018 diff hist +8 m KDE System Administration/PlasmaTwoDesktopScripting Fix minor typos
- 05:4705:47, 14 June 2018 diff hist +21 System Settings/Input Devices/uk No edit summary current
- 05:4705:47, 14 June 2018 diff hist +21 Translations:System Settings/Input Devices/20/uk No edit summary current
- 05:4605:46, 14 June 2018 diff hist −236 Session Environment Variables/uk No edit summary
- 05:4605:46, 14 June 2018 diff hist −236 Translations:Session Environment Variables/5/uk No edit summary current
13 June 2018
- 06:2106:21, 13 June 2018 diff hist −5,310 ReadyForTranslation Cleanup
12 June 2018
- 18:5218:52, 12 June 2018 diff hist +77 N Krita/Manual Stub current
7 June 2018
- 17:0017:00, 7 June 2018 diff hist +38 Table of equivalent applications/uk No edit summary
- 17:0017:00, 7 June 2018 diff hist +38 Translations:Table of equivalent applications/9/uk No edit summary current
- 13:2713:27, 7 June 2018 diff hist +38 m Table of equivalent applications add link to silicon
- 13:2513:25, 7 June 2018 diff hist +28 Table of equivalent applications/uk No edit summary
- 13:2513:25, 7 June 2018 diff hist +31 Translations:Table of equivalent applications/20/uk No edit summary current
- 13:2413:24, 7 June 2018 diff hist 0 Table of equivalent applications/uk No edit summary
- 13:2413:24, 7 June 2018 diff hist 0 Translations:Table of equivalent applications/7/uk No edit summary current
5 June 2018
- 14:0014:00, 5 June 2018 diff hist +117 N Special:Badtitle/NS90:Talk:KOrganizer/ToDo/incomplete sentence in english text to translate/reply Reply to incomplete sentence in english text to translate current
4 June 2018
- 12:5712:57, 4 June 2018 diff hist +112 m Translator Account Add SimonDepiets
28 May 2018
- 17:4517:45, 28 May 2018 diff hist 0 KBibTeX/uk No edit summary
- 17:4517:45, 28 May 2018 diff hist 0 Translations:KBibTeX/7/uk No edit summary
27 May 2018
- 16:0416:04, 27 May 2018 diff hist +112 m Translator Account Add tysontan
21 May 2018
- 14:4914:49, 21 May 2018 diff hist −1 m Amarok/Manual/Various/Moodbar No edit summary
16 May 2018
- 09:5709:57, 16 May 2018 diff hist +137 Spectacle/uk No edit summary
- 09:5709:57, 16 May 2018 diff hist +27 Translations:Spectacle/8/uk No edit summary current
8 May 2018
- 17:1517:15, 8 May 2018 diff hist +61 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Dadu042/Translating admonitions/reply (2) Reply to Translating admonitions current
- 17:1117:11, 8 May 2018 diff hist +125 N Template:Note/fr Created page with "{{Box|2={{#if: {{{2|}}} | {{{2}}} | Remarque }} |3=left|40px|link= |1={{{1}}} |4=alert-success }}" current
- 17:0917:09, 8 May 2018 diff hist +3 Browser Configuration/Opera/fr No edit summary
- 17:0917:09, 8 May 2018 diff hist +3 Translations:Browser Configuration/Opera/2/fr No edit summary current
6 May 2018
- 09:3609:36, 6 May 2018 diff hist −149 KBibTeX/uk No edit summary
- 09:3609:36, 6 May 2018 diff hist −149 Translations:KBibTeX/7/uk No edit summary
- 09:3309:33, 6 May 2018 diff hist +271 KBibTeX/Development/uk No edit summary
- 09:3309:33, 6 May 2018 diff hist +398 Translations:KBibTeX/Development/34/uk No edit summary current
- 09:3009:30, 6 May 2018 diff hist +212 KBibTeX/Development/uk No edit summary
- 09:3009:30, 6 May 2018 diff hist +244 Translations:KBibTeX/Development/33/uk No edit summary current
- 09:2909:29, 6 May 2018 diff hist +356 KBibTeX/Development/uk No edit summary
- 09:2909:29, 6 May 2018 diff hist −197 KBibTeX/Development/uk No edit summary
17 April 2018
- 13:5113:51, 17 April 2018 diff hist +52 Dolphin/uk No edit summary
- 13:5113:51, 17 April 2018 diff hist +52 Translations:Dolphin/35/uk No edit summary current
14 April 2018
- 09:0109:01, 14 April 2018 diff hist +144 IRC Channels/uk No edit summary
- 09:0109:01, 14 April 2018 diff hist +93 Translations:IRC Channels/10/uk No edit summary
- 09:0009:00, 14 April 2018 diff hist +665 IRC Channels/uk No edit summary
- 08:5908:59, 14 April 2018 diff hist +444 IRC Channels/uk No edit summary
- 08:5908:59, 14 April 2018 diff hist +139 Translations:IRC Channels/5/uk No edit summary
11 April 2018
- 15:3715:37, 11 April 2018 diff hist −8 m Plasma/Create a Global Theme Package Fix links
- 15:3515:35, 11 April 2018 diff hist +189 Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "Якщо вам потрібен ширший доступ до того, що саме відбувається із вашою темою, особливо із компон..."
- 15:3515:35, 11 April 2018 diff hist +579 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/66/uk Created page with "Якщо вам потрібен ширший доступ до того, що саме відбувається із вашою темою, особливо із компон..."
- 15:3015:30, 11 April 2018 diff hist +123 Plasma/uk No edit summary
- 15:3015:30, 11 April 2018 diff hist +22 Translations:Plasma/88/uk No edit summary
- 13:1313:13, 11 April 2018 diff hist +12 Plasma/Create a Global Theme Package Marked this version for translation
- 10:4210:42, 11 April 2018 diff hist +213 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Dadu042/Translating admonitions New thread: Translating admonitions current
- 10:3710:37, 11 April 2018 diff hist +3 Digikam/fr No edit summary
- 10:3710:37, 11 April 2018 diff hist +3 Translations:Digikam/15/fr No edit summary current
- 10:3610:36, 11 April 2018 diff hist −105 Digikam/fr No edit summary
- 10:3610:36, 11 April 2018 diff hist −1 Translations:Digikam/8/fr No edit summary
10 April 2018
- 06:2306:23, 10 April 2018 diff hist +108 Plasma/uk Created page with "Special:myLanguage/Plasma/How to create a Unity-like look and feel theme using Plasma’s Desktop Scripting API|Як створити подібну до Unity тему за..."
- 06:2306:23, 10 April 2018 diff hist +309 N Translations:Plasma/88/uk Created page with "Special:myLanguage/Plasma/How to create a Unity-like look and feel theme using Plasma’s Desktop Scripting API|Як створити подібну до Unity тему за..."
6 April 2018
- 16:3916:39, 6 April 2018 diff hist 0 m KDE System Administration/PlasmaDesktopScripting Fix minor typos
3 April 2018
- 17:3617:36, 3 April 2018 diff hist +141 Wacomtablet/uk Created page with "Ви також можжете скоригувати або виправити вручну параметри за допомогою файла ~/.config/tabletprofilesrc...." current
- 17:3617:36, 3 April 2018 diff hist +324 N Translations:Wacomtablet/16/uk Created page with "Ви також можжете скоригувати або виправити вручну параметри за допомогою файла ~/.config/tabletprofilesrc...." current
- 17:3517:35, 3 April 2018 diff hist +261 Wacomtablet/uk Created page with "Якщо вам вдалося належним чином калібрувати планшет за допомогою xsetwacom або xinput, будь ласка, вклю..."
- 17:3517:35, 3 April 2018 diff hist +481 N Translations:Wacomtablet/15/uk Created page with "Якщо вам вдалося належним чином калібрувати планшет за допомогою xsetwacom або xinput, будь ласка, вклю..." current
- 17:3317:33, 3 April 2018 diff hist +182 Wacomtablet/uk Created page with "Якщо у вас виникають проблеми із калібруванням вашого планшета, віддайте команду '''kcmshell5 wacomtablet'..."
- 17:3317:33, 3 April 2018 diff hist +339 N Translations:Wacomtablet/14/uk Created page with "Якщо у вас виникають проблеми із калібруванням вашого планшета, віддайте команду '''kcmshell5 wacomtablet'..." current
- 17:3217:32, 3 April 2018 diff hist +52 Wacomtablet/uk Created page with "== Проблеми із калібруванням та калібрування вручну =="
- 17:3217:32, 3 April 2018 diff hist +97 N Translations:Wacomtablet/13/uk Created page with "== Проблеми із калібруванням та калібрування вручну ==" current
- 17:3217:32, 3 April 2018 diff hist +115 Wacomtablet/uk Created page with "* Стеження за обертанням екрана працює лише для основного виходу сигналу. Вибрати основний вихі..."
- 17:3217:32, 3 April 2018 diff hist +228 N Translations:Wacomtablet/12/uk Created page with "* Стеження за обертанням екрана працює лише для основного виходу сигналу. Вибрати основний вихі..." current
- 15:4115:41, 3 April 2018 diff hist +60 Wacomtablet Marked this version for translation current
- 15:4015:40, 3 April 2018 diff hist −20 m Wacomtablet minor fixes
29 March 2018
- 17:4617:46, 29 March 2018 diff hist −162 m Akregator Reverted edits by Bgarcia (talk) to last revision by Alexbutum
22 March 2018
- 17:1117:11, 22 March 2018 diff hist +1 m Amarok/Manual/Various/ReplayGain No edit summary
- 17:0117:01, 22 March 2018 diff hist −26 m Amarok/Manual/Various/Moodbar Fix the next page
- 16:5916:59, 22 March 2018 diff hist +24 Amarok/Manual/Various/ReplayGain Marked this version for translation
- 16:5816:58, 22 March 2018 diff hist +344 m Amarok/Manual/Various/ReplayGain Prevnext+categories
- 16:4616:46, 22 March 2018 diff hist +20 m Amarok/Manual/Various/ReplayGain minor fixes
20 March 2018
- 06:3206:32, 20 March 2018 diff hist +343 Plasma/TweakingPlasma/uk Created page with "==Зміна виведення звуку при з'єднанні із новими пристроями== Якщо ви хочете, щоб звук автоматично..."
- 06:3206:32, 20 March 2018 diff hist +653 N Translations:Plasma/TweakingPlasma/26/uk Created page with "==Зміна виведення звуку при з'єднанні із новими пристроями== Якщо ви хочете, щоб звук автоматично..." current
15 March 2018
- 16:5416:54, 15 March 2018 diff hist +42 Kexi/Tutorials/Importing SQLite database into Kexi/uk Created page with "Зауваження: існує і альтернативний підхід: https://forum.kde.org/viewtopic.php?f=220&t=139243"
- 16:5416:54, 15 March 2018 diff hist +129 N Translations:Kexi/Tutorials/Importing SQLite database into Kexi/30/uk Created page with "Зауваження: існує і альтернативний підхід: https://forum.kde.org/viewtopic.php?f=220&t=139243" current
- 16:5416:54, 15 March 2018 diff hist +10 Kexi/Tutorials/Importing SQLite database into Kexi/uk Created page with "Це працює ось так:"
- 16:5416:54, 15 March 2018 diff hist +32 N Translations:Kexi/Tutorials/Importing SQLite database into Kexi/25/uk Created page with "Це працює ось так:" current
- 16:5316:53, 15 March 2018 diff hist +106 N Translations:Kexi/Tutorials/Importing SQLite database into Kexi/24/uk Created page with "sqlite3 oaklandweather.sdb .dump | egrep -e "^(BEGIN|INSERT|ANALYZE|COMMIT)" | sqlite3 oaklandweather.kexi" current
- 16:5216:52, 15 March 2018 diff hist +37 Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/uk Created page with "== Упорядковуємо дані, створюємо запит =="
- 16:5216:52, 15 March 2018 diff hist +72 N Translations:Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/27/uk Created page with "== Упорядковуємо дані, створюємо запит ==" current
- 16:5216:52, 15 March 2018 diff hist +11 Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/uk Created page with "== Отримуємо дані =="
- 16:5216:52, 15 March 2018 diff hist +33 N Translations:Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/17/uk Created page with "== Отримуємо дані ==" current
- 16:5116:51, 15 March 2018 diff hist +317 Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/uk Created page with "Якщо '''Kexi''' не встановлено у вашій системі, подивіться, чи доступна програма серед оновлень у ва..."
- 16:5116:51, 15 March 2018 diff hist +663 N Translations:Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/9/uk Created page with "Якщо '''Kexi''' не встановлено у вашій системі, подивіться, чи доступна програма серед оновлень у ва..."
- 16:4916:49, 15 March 2018 diff hist +35 Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/uk Created page with "== Починаємо, створюємо базу даних і таблицю =="
- 16:4916:49, 15 March 2018 diff hist +82 N Translations:Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data/8/uk Created page with "== Починаємо, створюємо базу даних і таблицю ==" current
13 March 2018
- 19:4019:40, 13 March 2018 diff hist +150 System Settings/Input Devices/uk Created page with "За допомогою цього розділу ви можете налаштувати ваш графічний планшет. Цей компонент є Special:myL..."
- 19:4019:40, 13 March 2018 diff hist +316 N Translations:System Settings/Input Devices/24/uk Created page with "За допомогою цього розділу ви можете налаштувати ваш графічний планшет. Цей компонент є Special:myL..." current
- 19:3919:39, 13 March 2018 diff hist +8 System Settings/Input Devices/uk Created page with "{{PrefIcon|Trans.png|Планшет}}"
- 19:3919:39, 13 March 2018 diff hist +37 N Translations:System Settings/Input Devices/23/uk Created page with "{{PrefIcon|Trans.png|Планшет}}" current
- 19:3819:38, 13 March 2018 diff hist +477 KDevelop5/Manual/Building (compiling) projects with custom Makefiles/uk No edit summary
- 19:3819:38, 13 March 2018 diff hist +171 Translations:KDevelop5/Manual/Building (compiling) projects with custom Makefiles/14/uk No edit summary current
11 March 2018
- 09:5409:54, 11 March 2018 diff hist +6 m Okteta/Writing structure definitions Fix minor typos
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/9/uk No edit summary current
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist +46 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/19/uk No edit summary current
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist +80 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/18/uk No edit summary current
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist +74 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/17/uk No edit summary current
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist +55 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/16/uk No edit summary current
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist +10 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/15/uk No edit summary current
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist +356 Kexi/uk No edit summary
- 09:5009:50, 11 March 2018 diff hist 0 Translations:Kexi/13/uk No edit summary current
- 09:4809:48, 11 March 2018 diff hist −712 Kexi/uk No edit summary
- 09:4809:48, 11 March 2018 diff hist −91 Translations:Kexi/9/uk No edit summary
10 March 2018
- 12:5712:57, 10 March 2018 diff hist +74 N Translations:Kronometer/71/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> sudo pacman -S kronometer </syntaxhighlight>" current
- 12:5712:57, 10 March 2018 diff hist −90 Kronometer/uk Created page with "==== Arch Linux ===="
- 12:5712:57, 10 March 2018 diff hist +20 N Translations:Kronometer/70/uk Created page with "==== Arch Linux ====" current
- 12:5112:51, 10 March 2018 diff hist +24 Kronometer Marked this version for translation
- 07:0207:02, 10 March 2018 diff hist +2 m Translator Account No edit summary
- 07:0107:01, 10 March 2018 diff hist +192 m Translator Account Add Eiden
9 March 2018
- 08:4408:44, 9 March 2018 diff hist +459 Browser Configuration/uk No edit summary
- 08:4408:44, 9 March 2018 diff hist +216 Translations:Browser Configuration/6/uk No edit summary
5 March 2018
- 18:3718:37, 5 March 2018 diff hist −1 Artwork/uk No edit summary current
- 18:3718:37, 5 March 2018 diff hist −1 Translations:Artwork/9/uk No edit summary current
3 March 2018
- 09:2309:23, 3 March 2018 diff hist +136 Okular/uk No edit summary
- 09:2309:23, 3 March 2018 diff hist −28 Okular/uk No edit summary
- 09:2209:22, 3 March 2018 diff hist −108 Okular/uk No edit summary
2 March 2018
- 16:3216:32, 2 March 2018 diff hist −51 m Applications/Graphics Remove userbase link
- 16:2616:26, 2 March 2018 diff hist +345 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Krita/Is KRITA still to be translated here since it is moved to another place ???/reply (13) Reply to Is KRITA still to be translated here since it is moved to another place ??? current
- 13:2413:24, 2 March 2018 diff hist +377 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Krita/Is KRITA still to be translated here since it is moved to another place ???/reply (12) Reply to Is KRITA still to be translated here since it is moved to another place ??? current
- 11:1811:18, 2 March 2018 diff hist +567 Okular/uk Created page with "Типово, Okular зберігає анотації у локальному каталозі даних, окремо для кожного користувача сист..."
- 11:1811:18, 2 March 2018 diff hist +978 N Translations:Okular/20/uk Created page with "Типово, Okular зберігає анотації у локальному каталозі даних, окремо для кожного користувача сист..." current
- 11:1511:15, 2 March 2018 diff hist +36 Okular/uk Created page with "Створені вами анотації можна зберегти у файлі PDF:"
- 11:1511:15, 2 March 2018 diff hist +89 N Translations:Okular/19/uk Created page with "Створені вами анотації можна зберегти у файлі PDF:" current
- 11:1411:14, 2 March 2018 diff hist +22 Okular/uk No edit summary
- 11:1411:14, 2 March 2018 diff hist +22 Translations:Okular/17/uk No edit summary current
- 11:1311:13, 2 March 2018 diff hist +120 KDE Wallet Manager/uk Created page with "Сховищем паролів KDE можна скористатися за допомогою Python та [http://www.mirbsd.org/kwalletcli.htm#b_pyex|інтерфейсу..."
- 11:1311:13, 2 March 2018 diff hist +207 N Translations:KDE Wallet Manager/10/uk Created page with "Сховищем паролів KDE можна скористатися за допомогою Python та [http://www.mirbsd.org/kwalletcli.htm#b_pyex|інтерфейсу..."
- 11:1211:12, 2 March 2018 diff hist −305 KDE Wallet Manager/uk No edit summary
- 11:1211:12, 2 March 2018 diff hist +305 KDE Wallet Manager/uk No edit summary
- 06:3406:34, 2 March 2018 diff hist +32 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Yurchor/Manually added translation unit tags?/reply Reply to Manually added translation unit tags? current
- 06:3306:33, 2 March 2018 diff hist +24 Okular Marked this version for translation
- 06:3306:33, 2 March 2018 diff hist −10 m Okular Remove manually added translation tag
25 February 2018
- 13:0113:01, 25 February 2018 diff hist +154 Kronometer/uk Created page with "'''Kronometer''' є частиною спільноти KDE. Якщо ви хочете взяти участь у розробці '''Kronometer''', вам варто дол..."
- 13:0113:01, 25 February 2018 diff hist +449 N Translations:Kronometer/66/uk Created page with "'''Kronometer''' є частиною спільноти KDE. Якщо ви хочете взяти участь у розробці '''Kronometer''', вам варто дол..." current
- 13:0013:00, 25 February 2018 diff hist +164 Kronometer/uk Created page with "'''Kronometer''' постачається із сумісною з KDE документацією, доступ до якої можна отримати із встановл..."
- 13:0013:00, 25 February 2018 diff hist +438 N Translations:Kronometer/62/uk Created page with "'''Kronometer''' постачається із сумісною з KDE документацією, доступ до якої можна отримати із встановл..." current
- 12:5812:58, 25 February 2018 diff hist +60 Kronometer/uk Created page with "Із документацією [http://doxygen.org Doxygen] до початкового коду kronometer можна ознайомитися [http://api.kde.org/extragear-..."
- 12:5812:58, 25 February 2018 diff hist +232 N Translations:Kronometer/68/uk Created page with "Із документацією [http://doxygen.org Doxygen] до початкового коду kronometer можна ознайомитися [http://api.kde.org/extragear-..." current
- 12:5712:57, 25 February 2018 diff hist +266 Kronometer/uk Created page with "Будь ласка, скористайтеся офіційною [https://bugs.kde.org/ системою стеження за вадами KDE], якщо вам вдаст..."
- 12:5712:57, 25 February 2018 diff hist +406 N Translations:Kronometer/60/uk Created page with "Будь ласка, скористайтеся офіційною [https://bugs.kde.org/ системою стеження за вадами KDE], якщо вам вдаст..." current
- 12:5612:56, 25 February 2018 diff hist +42 Kronometer/uk Created page with "Зверніться до сторінки журналу змін."
- 12:5612:56, 25 February 2018 diff hist +92 N Translations:Kronometer/58/uk Created page with "Зверніться до сторінки журналу змін." current
- 12:5512:55, 25 February 2018 diff hist +24 Kronometer/uk Created page with "* KDE Frameworks 5.15.0 або новіша версія, лише ці модулі:"
- 12:5512:55, 25 February 2018 diff hist +85 N Translations:Kronometer/48/uk Created page with "* KDE Frameworks 5.15.0 або новіша версія, лише ці модулі:" current
- 12:5512:55, 25 February 2018 diff hist +24 Kronometer/uk Created page with "* Qt 5.0.0 або новіша версія, лише ці модулі:"
- 12:5512:55, 25 February 2018 diff hist +72 N Translations:Kronometer/44/uk Created page with "* Qt 5.0.0 або новіша версія, лише ці модулі:" current
- 12:5512:55, 25 February 2018 diff hist +197 Kronometer/uk Created page with "Після цього, ви матимете Kronometer, встановлений до <tt>/usr/bin</tt>, доступ до якого можна буде отримати з..."
- 12:5512:55, 25 February 2018 diff hist +389 N Translations:Kronometer/42/uk Created page with "Після цього, ви матимете Kronometer, встановлений до <tt>/usr/bin</tt>, доступ до якого можна буде отримати з..." current
- 12:5312:53, 25 February 2018 diff hist +149 N Translations:Kronometer/41/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> mkdir build && cd build cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`qtpaths --install-prefix` .. sudo make install </syntaxhighlight>" current
- 12:5312:53, 25 February 2018 diff hist +76 Kronometer/uk Created page with "# Відкрийте термінал у каталозі із розпакованим кодом і віддайте такі команди:"
- 12:5312:53, 25 February 2018 diff hist +143 N Translations:Kronometer/40/uk Created page with "# Відкрийте термінал у каталозі із розпакованим кодом і віддайте такі команди:" current
- 12:4912:49, 25 February 2018 diff hist +24 Kronometer/uk Created page with "# Розпакуйте архів до бажаного каталогу."
- 12:4912:49, 25 February 2018 diff hist +73 N Translations:Kronometer/39/uk Created page with "# Розпакуйте архів до бажаного каталогу." current
- 12:4912:49, 25 February 2018 diff hist +101 Kronometer/uk Created page with "# Отримайте найсвіжіший файл архіву із початковими кодами за наведеними вище посиланням."
- 12:4912:49, 25 February 2018 diff hist +163 N Translations:Kronometer/38/uk Created page with "# Отримайте найсвіжіший файл архіву із початковими кодами за наведеними вище посиланням." current
- 12:4812:48, 25 February 2018 diff hist +11 Kronometer/uk Created page with "Наведені нижче настанови працюватимуть у більшості дистрибутивів Linux."
- 12:4812:48, 25 February 2018 diff hist +129 N Translations:Kronometer/37/uk Created page with "Наведені нижче настанови працюватимуть у більшості дистрибутивів Linux." current
- 12:4712:47, 25 February 2018 diff hist +290 N Translations:Kronometer/35/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo flatpak --user remote-add --if-not-exists kdeapps..."
- 12:4712:47, 25 February 2018 diff hist +44 Kronometer/uk Created page with "У поточній версії передбачено лише збирання з git master."
- 12:4712:47, 25 February 2018 diff hist +96 N Translations:Kronometer/34/uk Created page with "У поточній версії передбачено лише збирання з git master." current
- 12:4612:46, 25 February 2018 diff hist −5 Kronometer/uk Created page with "Пакунки '''Kronometer''' є у Debian Sid:"
- 12:4612:46, 25 February 2018 diff hist +49 N Translations:Kronometer/25/uk Created page with "Пакунки '''Kronometer''' є у Debian Sid:" current
- 12:4612:46, 25 February 2018 diff hist +2 Kronometer/uk Created page with "Kronometer доступний у AUR:"
- 12:4612:46, 25 February 2018 diff hist +37 N Translations:Kronometer/22/uk Created page with "Kronometer доступний у AUR:" current
- 12:4612:46, 25 February 2018 diff hist +40 Kronometer/uk Created page with "Старіші версі можна знайти на сторінці отримання."
- 12:4612:46, 25 February 2018 diff hist +116 N Translations:Kronometer/19/uk Created page with "Старіші версі можна знайти на сторінці отримання." current
- 12:4512:45, 25 February 2018 diff hist +42 Kronometer/uk Created page with "* Дзеркала: перейдіть на [http://download.kde.org/stable/kronometer/2.2.1/src/kronometer-2.2.1.tar.xz.mirrorlist сторінку дзеркал]"
- 12:4512:45, 25 February 2018 diff hist +164 N Translations:Kronometer/18/uk Created page with "* Дзеркала: перейдіть на [http://download.kde.org/stable/kronometer/2.2.1/src/kronometer-2.2.1.tar.xz.mirrorlist сторінку дзеркал]"
- 12:4512:45, 25 February 2018 diff hist +33 Kronometer/uk Created page with "* SHA256: перейдіть на [http://download.kde.org/stable/kronometer/2.2.1/src/kronometer-2.2.1.tar.xz.mirrorlist сторінку дзеркал]"
- 12:4512:45, 25 February 2018 diff hist +154 N Translations:Kronometer/17/uk Created page with "* SHA256: перейдіть на [http://download.kde.org/stable/kronometer/2.2.1/src/kronometer-2.2.1.tar.xz.mirrorlist сторінку дзеркал]"
- 12:4412:44, 25 February 2018 diff hist +16 Kronometer/uk Created page with "* Початковий код: [http://download.kde.org/stable/kronometer/2.2.1/src/kronometer-2.2.1.tar.xz kronometer-2.2.1.tar.xz]"
- 12:4412:44, 25 February 2018 diff hist +132 N Translations:Kronometer/16/uk Created page with "* Початковий код: [http://download.kde.org/stable/kronometer/2.2.1/src/kronometer-2.2.1.tar.xz kronometer-2.2.1.tar.xz]"
- 12:4412:44, 25 February 2018 diff hist +19 Kronometer/uk Created page with "* Найсвіжіша версія Kronometer: <tt>2.2.1</tt>"
- 12:4412:44, 25 February 2018 diff hist +62 N Translations:Kronometer/15/uk Created page with "* Найсвіжіша версія Kronometer: <tt>2.2.1</tt>"
- 12:4412:44, 25 February 2018 diff hist +89 Kronometer/uk Created page with "* Можливість експортування часу кіл: ви можете експортувати часи кіл до файла у форматі JSON або CSV."
- 12:4412:44, 25 February 2018 diff hist +176 N Translations:Kronometer/13/uk Created page with "* Можливість експортування часу кіл: ви можете експортувати часи кіл до файла у форматі JSON або CSV." current
- 12:4312:43, 25 February 2018 diff hist +84 Kronometer/uk Created page with "* Можливість налаштовування кольорів: ви можете вибрати кольори цифр секундоміра та тла секунд..."
- 12:4312:43, 25 February 2018 diff hist +185 N Translations:Kronometer/12/uk Created page with "* Можливість налаштовування кольорів: ви можете вибрати кольори цифр секундоміра та тла секунд..." current
- 12:2612:26, 25 February 2018 diff hist +90 Kronometer/uk Created page with "* Можливість налаштовування шрифтів: ви можете вибрати шрифт для кожної із цифр секундоміра."
- 12:2612:26, 25 February 2018 diff hist +169 N Translations:Kronometer/11/uk Created page with "* Можливість налаштовування шрифтів: ви можете вибрати шрифт для кожної із цифр секундоміра." current
- 12:2512:25, 25 February 2018 diff hist +138 Kronometer/uk Created page with "* Можливість збереження та відновлення відліків часу: ви можете зберігати стан секундоміра і ві..."
- 12:2512:25, 25 February 2018 diff hist +220 N Translations:Kronometer/10/uk Created page with "* Можливість збереження та відновлення відліків часу: ви можете зберігати стан секундоміра і ві..." current
- 12:2412:24, 25 February 2018 diff hist +68 Kronometer/uk Created page with "* Параметри формату часу: ви можете вибирати точність даних секундоміра."
- 12:2412:24, 25 February 2018 diff hist +132 N Translations:Kronometer/9/uk Created page with "* Параметри формату часу: ви можете вибирати точність даних секундоміра." current
- 12:2412:24, 25 February 2018 diff hist +74 Kronometer/uk Created page with "* Можливість скидання часу на віджеті секундоміра та у списку кіл."
- 12:2412:24, 25 February 2018 diff hist +120 N Translations:Kronometer/8/uk Created page with "* Можливість скидання часу на віджеті секундоміра та у списку кіл." current
- 12:2312:23, 25 February 2018 diff hist +128 Kronometer/uk Created page with "* Можливість упорядковування часів кіл: ви без проблем зможете знайти запис найшвидшого або най..."
- 12:2312:23, 25 February 2018 diff hist +209 N Translations:Kronometer/7/uk Created page with "* Можливість упорядковування часів кіл: ви без проблем зможете знайти запис найшвидшого або най..." current
- 12:2312:23, 25 February 2018 diff hist +87 Kronometer/uk Created page with "* Запис кіл: ви можете захоплювати час секундоміра у бажаний момент і додавати до нього нотатки."
- 12:2312:23, 25 February 2018 diff hist +174 N Translations:Kronometer/6/uk Created page with "* Запис кіл: ви можете захоплювати час секундоміра у бажаний момент і додавати до нього нотатки." current
- 12:2112:21, 25 February 2018 diff hist +109 Kronometer/uk Created page with "* Можливість запускати, призупиняти і відновлювати відлік на віджеті секундоміра."
- 12:2112:21, 25 February 2018 diff hist +150 N Translations:Kronometer/5/uk Created page with "* Можливість запускати, призупиняти і відновлювати відлік на віджеті секундоміра." current
- 12:2012:20, 25 February 2018 diff hist +2 Kronometer/uk Created page with "Основні можливості '''Kronometer''':"
- 12:2012:20, 25 February 2018 diff hist +53 N Translations:Kronometer/4/uk Created page with "Основні можливості '''Kronometer''':" current
- 12:2012:20, 25 February 2018 diff hist +102 Kronometer/uk Created page with "'''Kronometer''' — програма секундомір. '''Kronometer''' є вільним програмним забезпеченням, що розповсюджуєт..."
- 12:2012:20, 25 February 2018 diff hist +267 N Translations:Kronometer/3/uk Created page with "'''Kronometer''' — програма секундомір. '''Kronometer''' є вільним програмним забезпеченням, що розповсюджуєт..." current
- 11:2711:27, 25 February 2018 diff hist +22 Kronometer/uk Created page with "=== Участь у розробці ==="
- 11:2711:27, 25 February 2018 diff hist +40 N Translations:Kronometer/65/uk Created page with "=== Участь у розробці ===" current
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +13 Kronometer/uk Created page with "* Підручник з Kronometer ([https://docs.kde.org/stable5/uk/extragear-utils/kronometer/kronometer.pdf PDF])"
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +116 N Translations:Kronometer/64/uk Created page with "* Підручник з Kronometer ([https://docs.kde.org/stable5/uk/extragear-utils/kronometer/kronometer.pdf PDF])" current
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +13 Kronometer/uk Created page with "* Підручник з Kronometer ([https://docs.kde.org/stable5/uk/extragear-utils/kronometer/index.html HTML])"
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +113 N Translations:Kronometer/63/uk Created page with "* Підручник з Kronometer ([https://docs.kde.org/stable5/uk/extragear-utils/kronometer/index.html HTML])" current
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +11 Kronometer/uk Created page with "=== Документація ==="
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +32 N Translations:Kronometer/61/uk Created page with "=== Документація ===" current
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +4 Kronometer/uk Created page with "=== Вади ==="
- 11:2611:26, 25 February 2018 diff hist +16 N Translations:Kronometer/59/uk Created page with "=== Вади ===" current
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +12 Kronometer/uk Created page with "=== Журнал змін ==="
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +29 N Translations:Kronometer/57/uk Created page with "=== Журнал змін ===" current
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +4 Kronometer/uk Created page with "* GCC або Clang."
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +19 N Translations:Kronometer/56/uk Created page with "* GCC або Clang." current
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +37 Kronometer/uk Created page with "* Додаткові (Extra) модулі CMake 1.6.0 або новіші"
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +73 N Translations:Kronometer/55/uk Created page with "* Додаткові (Extra) модулі CMake 1.6.0 або новіші" current
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +24 Kronometer/uk Created page with "* CMake 3.1 або новіша версія"
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +44 N Translations:Kronometer/54/uk Created page with "* CMake 3.1 або новіша версія" current
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +38 Kronometer/uk Created page with "Залежності від програмного коду:"
- 11:2511:25, 25 February 2018 diff hist +60 N Translations:Kronometer/43/uk Created page with "Залежності від програмного коду:" current
- 11:2411:24, 25 February 2018 diff hist +31 Kronometer/uk Created page with "==== Збирання з початкових кодів ===="
- 11:2411:24, 25 February 2018 diff hist +61 N Translations:Kronometer/36/uk Created page with "==== Збирання з початкових кодів ====" current
- 11:2311:23, 25 February 2018 diff hist 0 N File:Kronometer uk.png No edit summary current
- 11:2311:23, 25 February 2018 diff hist +16 Kronometer/uk Created page with "Category:Інструменти/uk"
- 11:2311:23, 25 February 2018 diff hist +38 N Translations:Kronometer/69/uk Created page with "Category:Інструменти/uk" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +15 N Translations:Kronometer/67/uk Created page with "=== Doxygen ===" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +12 N Translations:Kronometer/53/uk Created page with "** KF5XmlGui" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +19 N Translations:Kronometer/52/uk Created page with "** KF5WidgetsAddons" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +10 N Translations:Kronometer/51/uk Created page with "** KF5I18n" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +14 N Translations:Kronometer/50/uk Created page with "** KF5DocTools" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +12 N Translations:Kronometer/49/uk Created page with "** KF5Config" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +11 N Translations:Kronometer/47/uk Created page with "** QtWidget" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +8 N Translations:Kronometer/46/uk Created page with "** QtGui" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +9 N Translations:Kronometer/45/uk Created page with "** QtCore" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +17 N Translations:Kronometer/33/uk Created page with "==== Flatpak ====" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +76 N Translations:Kronometer/32/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> nix-env -iA kde5.kronometer </syntaxhighlight>" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +15 N Translations:Kronometer/31/uk Created page with "==== NixOS ====" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +66 N Translations:Kronometer/30/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> kcp -i kronometer </syntaxhighlight>" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +14 N Translations:Kronometer/29/uk Created page with "==== KaOS ====" current
- 11:2211:22, 25 February 2018 diff hist +75 N Translations:Kronometer/28/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> emerge x11-misc/kronometer </syntaxhighlight>" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +16 N Translations:Kronometer/27/uk Created page with "==== Gentoo ====" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +71 N Translations:Kronometer/26/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> apt install kronometer </syntaxhighlight>" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +16 N Translations:Kronometer/24/uk Created page with "==== Debian ====" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +126 N Translations:Kronometer/23/uk Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> git clone https://aur.archlinux.org/kronometer.git cd kronometer makepkg -sri </syntaxhighlight>" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +20 N Translations:Kronometer/21/uk Created page with "==== Arch Linux ====" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +12 Kronometer/uk Created page with "=== Встановлення ==="
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +32 N Translations:Kronometer/20/uk Created page with "=== Встановлення ===" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +10 Kronometer/uk Created page with "=== Отримання ==="
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +26 N Translations:Kronometer/14/uk Created page with "=== Отримання ===" current
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist −3 Kronometer/uk Created page with "=== Опис ==="
- 11:2111:21, 25 February 2018 diff hist +16 N Translations:Kronometer/2/uk Created page with "=== Опис ===" current
- 11:2011:20, 25 February 2018 diff hist +3 Kronometer/uk Created page with "File:Kronometer_uk.png"
- 11:2011:20, 25 February 2018 diff hist +26 N Translations:Kronometer/1/uk Created page with "File:Kronometer_uk.png" current
- 11:0311:03, 25 February 2018 diff hist +4,713 N Kronometer/uk Created page with "Kronometer"
- 11:0311:03, 25 February 2018 diff hist +10 N Translations:Kronometer/Page display title/uk Created page with "Kronometer" current
24 February 2018
- 14:0914:09, 24 February 2018 diff hist +43 Applications/Utilities/uk Created page with "Різнобічна програма для вимірювання часу."
- 14:0914:09, 24 February 2018 diff hist +77 N Translations:Applications/Utilities/164/uk Created page with "Різнобічна програма для вимірювання часу." current
- 14:0914:09, 24 February 2018 diff hist +178 Applications/Utilities/uk Created page with "Kronometer"
- 14:0914:09, 24 February 2018 diff hist +10 N Translations:Applications/Utilities/163/uk Created page with "Kronometer" current
- 14:0814:08, 24 February 2018 diff hist +26 Applications/Utilities Marked this version for translation
- 14:0814:08, 24 February 2018 diff hist +226 m Applications/Utilities Add Kronometer
- 14:0814:08, 24 February 2018 diff hist 0 N File:Kronometer logo.png No edit summary current
- 09:5509:55, 24 February 2018 diff hist +7 Krita/nl Created page with "Category:Grafisch/nl Category:Kantoor/nl" current
- 09:5509:55, 24 February 2018 diff hist +48 N Translations:Krita/219/nl Created page with "Category:Grafisch/nl Category:Kantoor/nl" current
- 09:5409:54, 24 February 2018 diff hist −1 Krita/nl Created page with "== Hints, Tips en Tutorials =="
- 09:5409:54, 24 February 2018 diff hist +30 N Translations:Krita/195/nl Created page with "== Hints, Tips en Tutorials ==" current
- 09:5409:54, 24 February 2018 diff hist −3 Krita/nl Created page with "==Meer informatie=="
- 09:5409:54, 24 February 2018 diff hist +19 N Translations:Krita/188/nl Created page with "==Meer informatie==" current
- 09:5309:53, 24 February 2018 diff hist +2 Krita/pl Created page with "=== System Pędzli ===" current
- 09:5309:53, 24 February 2018 diff hist +22 N Translations:Krita/171/pl Created page with "=== System Pędzli ===" current
- 09:5309:53, 24 February 2018 diff hist −1 Krita/pl Created page with "=== Paleta ==="
- 09:5309:53, 24 February 2018 diff hist +14 N Translations:Krita/169/pl Created page with "=== Paleta ===" current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +8 Krita/pl Created page with "=== Dokowane panele ==="
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +23 N Translations:Krita/167/pl Created page with "=== Dokowane panele ===" current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +69 Krita/pl Created page with "Krita pozwala na ustawienie skrótów klawiszowych, które jednocześnie przyśpieszają pracę, powielają sposób pracy innego programu lub też, najprawdopodobniej, wszystk..."
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +187 N Translations:Krita/166/pl Created page with "Krita pozwala na ustawienie skrótów klawiszowych, które jednocześnie przyśpieszają pracę, powielają sposób pracy innego programu lub też, najprawdopodobniej, wszystk..." current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +9 Krita/pl Created page with "=== Skróty klawiszowe ==="
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +26 N Translations:Krita/164/pl Created page with "=== Skróty klawiszowe ===" current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +49 Krita/pl Created page with "Krita pozwala użytkownikom na bezproblemowe dostosowanie pasków narzędzi. W programie są ich dwa rodzaje: "Pliki" oraz "Pędzle i inne". Możesz dodawać lub usuwać wszys..."
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +495 N Translations:Krita/163/pl Created page with "Krita pozwala użytkownikom na bezproblemowe dostosowanie pasków narzędzi. W programie są ich dwa rodzaje: "Pliki" oraz "Pędzle i inne". Możesz dodawać lub usuwać wszys..." current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +7 Krita/pl Created page with "=== Paski narzędzi ==="
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +23 N Translations:Krita/162/pl Created page with "=== Paski narzędzi ===" current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist 0 Krita/pl Created page with "== Interfejs =="
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +15 N Translations:Krita/160/pl Created page with "== Interfejs ==" current
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +7 Krita/pl Created page with "* Multiplatformowy, działa na szerokiej gamie dystrybucji GNU/Lnux, FreeBSD, Microsoft Windows i Mac OSX"
- 09:5209:52, 24 February 2018 diff hist +105 N Translations:Krita/159/pl Created page with "* Multiplatformowy, działa na szerokiej gamie dystrybucji GNU/Lnux, FreeBSD, Microsoft Windows i Mac OSX" current
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +6 Krita/pl Created page with "* Rozszerzalny poprzez skrypty w OpenShiva, Python'ie i Ruby"
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +60 N Translations:Krita/158/pl Created page with "* Rozszerzalny poprzez skrypty w OpenShiva, Python'ie i Ruby" current
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +17 Krita/pl Created page with "* Szeroki zakres obsługiwanych formatów, łacznie z z formatm GIMP'a i Adobe Photoshop'a"
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +90 N Translations:Krita/156/pl Created page with "* Szeroki zakres obsługiwanych formatów, łacznie z z formatm GIMP'a i Adobe Photoshop'a" current
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +26 Krita/pl Created page with "* Unikalna '"paleta artysty" z kołem wyboru koloru, historią kolorów i ulubionymi pędzlami dostępna pod prawym przyciskiem myszy."
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +134 N Translations:Krita/150/pl Created page with "* Unikalna '"paleta artysty" z kołem wyboru koloru, historią kolorów i ulubionymi pędzlami dostępna pod prawym przyciskiem myszy." current
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +3 Krita/pl Created page with "* Zaprojektowany specjalnie dla artystów, aby promować naturalne rysowanie i malowanie."
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +89 N Translations:Krita/149/pl Created page with "* Zaprojektowany specjalnie dla artystów, aby promować naturalne rysowanie i malowanie." current
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist −3 Krita/pl Created page with "=== Cechy ==="
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +13 N Translations:Krita/148/pl Created page with "=== Cechy ===" current
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist −39 Krita/pl Created page with "'''Krita''' to darmowy, multiplatformowy program graficzny, służący do cyfrowego malowania, edycji obrazów, szkiców koncepcyjnych, tworzenia komiksów i tekstur. Wzorowan..."
- 09:5109:51, 24 February 2018 diff hist +548 N Translations:Krita/147/pl Created page with "'''Krita''' to darmowy, multiplatformowy program graficzny, służący do cyfrowego malowania, edycji obrazów, szkiców koncepcyjnych, tworzenia komiksów i tekstur. Wzorowan..." current
- 09:5009:50, 24 February 2018 diff hist −6 Krita/pl Created page with "== Wstęp =="
- 09:5009:50, 24 February 2018 diff hist +12 N Translations:Krita/146/pl Created page with "== Wstęp ==" current
- 09:5009:50, 24 February 2018 diff hist +74 Krita/pl Created page with "Zaprojektowany do cyfrowego malowania, projektowania wstępnego, komiksów, a także tworzenia tekstur, wzorowany na tradycyjnych narzędziach malarskich. Wyposażony w wiele..."
- 09:5009:50, 24 February 2018 diff hist +249 N Translations:Krita/142/pl Created page with "Zaprojektowany do cyfrowego malowania, projektowania wstępnego, komiksów, a także tworzenia tekstur, wzorowany na tradycyjnych narzędziach malarskich. Wyposażony w wiele..." current
- 09:5009:50, 24 February 2018 diff hist +33 Krita/pl Created page with "{|class=vertical-centered |Image:Snapshot krita tysontan.png|thumb|250px|'''Krita''' 2.4 z szybkim dostępem do koła skrótów pod prawym przyciskiem myszy -- autor: [[User..."
- 09:5009:50, 24 February 2018 diff hist +334 N Translations:Krita/141/pl Created page with "{|class=vertical-centered |Image:Snapshot krita tysontan.png|thumb|250px|'''Krita''' 2.4 z szybkim dostępem do koła skrótów pod prawym przyciskiem myszy -- autor: [[User..." current
- 09:4809:48, 24 February 2018 diff hist +6 Krita/ja Created page with "Category:Graphics/ja Category:Office/ja" current
- 09:4809:48, 24 February 2018 diff hist +47 N Translations:Krita/219/ja Created page with "Category:Graphics/ja Category:Office/ja" current
- 09:4809:48, 24 February 2018 diff hist +12 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=Tmm747kSqNA エクスポート]"
- 09:4809:48, 24 February 2018 diff hist +65 N Translations:Krita/218/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=Tmm747kSqNA エクスポート]" current
- 09:4809:48, 24 February 2018 diff hist −2 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=ecPfsjbtgEw 色]"
- 09:4809:48, 24 February 2018 diff hist +50 N Translations:Krita/217/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=ecPfsjbtgEw 色]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +6 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=lslR6jlU4zE インク]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +56 N Translations:Krita/216/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=lslR6jlU4zE インク]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +6 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=yg74sKO8uz0 スケッチ]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +59 N Translations:Krita/215/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=yg74sKO8uz0 スケッチ]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist 0 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=c7fPGrpwtWg 枠線]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +53 N Translations:Krita/214/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=c7fPGrpwtWg 枠線]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +15 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=FiOvekdqC9Q インターフェイス]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +71 N Translations:Krita/213/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=FiOvekdqC9Q インターフェイス]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +21 Krita/ja Created page with "==== コミックとチュートリアルDVDのセット ===="
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +61 N Translations:Krita/212/ja Created page with "==== コミックとチュートリアルDVDのセット ====" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +5 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=IneodMMWdZg ブラシ サイズの変更]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +75 N Translations:Krita/210/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=IneodMMWdZg ブラシ サイズの変更]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +24 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=wnol3izUXvA ブラシマスク作成のチュートリアル]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +95 N Translations:Krita/209/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=wnol3izUXvA ブラシマスク作成のチュートリアル]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist 0 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=Ngov6Xh8Zew コンポジションドッカー入門]"
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +86 N Translations:Krita/208/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=Ngov6Xh8Zew コンポジションドッカー入門]" current
- 09:4709:47, 24 February 2018 diff hist +76 Krita/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=738kyim12G0 Wacom Graphire 4 classic kubuntu Gutsy ubuntu debian] はどのディストリビューションのユーザーにとっても、..."
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +262 N Translations:Krita/207/ja Created page with "* [http://www.youtube.com/watch?v=738kyim12G0 Wacom Graphire 4 classic kubuntu Gutsy ubuntu debian] はどのディストリビューションのユーザーにとっても、..." current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +12 Krita/ja Created page with "==== 動画チュートリアル ===="
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +37 N Translations:Krita/206/ja Created page with "==== 動画チュートリアル ====" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +59 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: ハッチブラシ・グリッドブラシ・スプレーブラシ・試験的なブラシ"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +155 N Translations:Krita/205/ja Created page with "* チュートリアル: ハッチブラシ・グリッドブラシ・スプレーブラシ・試験的なブラシ" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +48 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: スケッチブラシ・髪の毛ブラシ・チョークブラシ"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +131 N Translations:Krita/204/ja Created page with "* チュートリアル: スケッチブラシ・髪の毛ブラシ・チョークブラシ" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +50 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: カーブブラシ・パーティクルブラシ・ダイナブラシ"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +134 N Translations:Krita/203/ja Created page with "* チュートリアル: カーブブラシ・パーティクルブラシ・ダイナブラシ" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +20 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: カラーぼかしブラシ"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +92 N Translations:Krita/202/ja Created page with "* チュートリアル: カラーぼかしブラシ" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +22 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: ピクセル ブラシ II"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +91 N Translations:Krita/201/ja Created page with "* チュートリアル: ピクセル ブラシ II" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +22 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: ピクセル ブラシ I"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +90 N Translations:Krita/200/ja Created page with "* チュートリアル: ピクセル ブラシ I" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +15 Krita/ja Created page with "* チュートリアル: ブラシ"
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +75 N Translations:Krita/199/ja Created page with "* チュートリアル: ブラシ" current
- 09:4609:46, 24 February 2018 diff hist +13 Krita/ja Created page with "* チュートリアル 2"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +65 N Translations:Krita/198/ja Created page with "* チュートリアル 2" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +13 Krita/ja Created page with "* チュートリアル 1"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +65 N Translations:Krita/197/ja Created page with "* チュートリアル 1" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +34 Krita/ja Created page with "==== ユーザーベース(UserBase)のチュートリアル ===="
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +65 N Translations:Krita/196/ja Created page with "==== ユーザーベース(UserBase)のチュートリアル ====" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +15 Krita/ja Created page with "== ヒント、Tips、チュートリアル =="
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +46 N Translations:Krita/195/ja Created page with "== ヒント、Tips、チュートリアル ==" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +16 Krita/ja Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=136 Krita ユーザーフォーラム]"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +78 N Translations:Krita/194/ja Created page with "* [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=136 Krita ユーザーフォーラム]" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +14 Krita/ja Created page with "* [irc://chat.freenode.net/#krita Kritaの開発とユーザーヘルプIRC チャンネル]"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +92 N Translations:Krita/193/ja Created page with "* [irc://chat.freenode.net/#krita Kritaの開発とユーザーヘルプIRC チャンネル]" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +10 Krita/ja Created page with "* [http://www.calligra.org/ Calligra Suite ホームページ]"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +62 N Translations:Krita/192/ja Created page with "* [http://www.calligra.org/ Calligra Suite ホームページ]" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +12 Krita/ja Created page with "* [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kimageshop Krita メーリングリスト]"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +83 N Translations:Krita/191/ja Created page with "* [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kimageshop Krita メーリングリスト]" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +18 Krita/ja Created page with "* [http://www.krita.org/faq Krita のよくある質問]"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +56 N Translations:Krita/190/ja Created page with "* [http://www.krita.org/faq Krita のよくある質問]" current
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +10 Krita/ja Created page with "* [http://krita.org/ Krita ホームページ]"
- 09:4509:45, 24 February 2018 diff hist +46 N Translations:Krita/189/ja Created page with "* [http://krita.org/ Krita ホームページ]" current
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist −4 Krita/ja Created page with "== 詳細情報 =="
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +18 N Translations:Krita/188/ja Created page with "== 詳細情報 ==" current
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +22 Krita/ja Created page with "'''Krita''' は Calligra Suiteの一部として、あるいは[https://jp.krita.org/download/krita-desktop// Kritaのウェブサイ..."
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +205 N Translations:Krita/187/ja Created page with "'''Krita''' は Calligra Suiteの一部として、あるいは[https://jp.krita.org/download/krita-desktop// Kritaのウェブサイ..." current
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +1 Krita/ja Created page with "== Kritaの入手 =="
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +20 N Translations:Krita/186/ja Created page with "== Kritaの入手 ==" current
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +19 Krita/ja Created page with "# Open Document Drawing # Photoshop 画像 (.psd) # GIMP 画像 (.xcr) # PDF 文書 # GIF 画像 # Nikon NEF raw 画像 # Canon CR2 raw 画像 # Sony SR2 raw 画像 # Canon..."
- 09:4409:44, 24 February 2018 diff hist +610 N Translations:Krita/185/ja Created page with "# Open Document Drawing # Photoshop 画像 (.psd) # GIMP 画像 (.xcr) # PDF 文書 # GIF 画像 # Nikon NEF raw 画像 # Canon CR2 raw 画像 # Sony SR2 raw 画像 # Canon..." current
- 09:4309:43, 24 February 2018 diff hist +51 Krita/ja Created page with "=== インポートとエクスポートに対応するファイル形式==="
- 09:4309:43, 24 February 2018 diff hist +76 N Translations:Krita/184/ja Created page with "=== インポートとエクスポートに対応するファイル形式===" current
- 09:4309:43, 24 February 2018 diff hist +9 Krita/ja Created page with "# Krita 文書 (.kra) # OpenRaster Archiving 画像 (.ora) # PPM 画像 # PGM 画像 # PBM 画像 # PNG 画像 # JPEG 画像 # Windows BMP 画像 # XPM 画像 # XBM 画像 # T..."
- 09:4309:43, 24 February 2018 diff hist +198 N Translations:Krita/183/ja Created page with "# Krita 文書 (.kra) # OpenRaster Archiving 画像 (.ora) # PPM 画像 # PGM 画像 # PBM 画像 # PNG 画像 # JPEG 画像 # Windows BMP 画像 # XPM 画像 # XBM 画像 # T..." current
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +54 Krita/ja Created page with "=== ネイティブでの読み込みと保存に対応するファイル形式==="
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +82 N Translations:Krita/182/ja Created page with "=== ネイティブでの読み込みと保存に対応するファイル形式===" current
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +90 Krita/ja Created page with "下記のファイル形式は直接Kritaで開くことができます。しかし、直接セーブができるのはネイティブサポートの形式のみです。ネ..."
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +385 N Translations:Krita/181/ja Created page with "下記のファイル形式は直接Kritaで開くことができます。しかし、直接セーブができるのはネイティブサポートの形式のみです。ネ..." current
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +8 Krita/ja Created page with "== 対応するファイル形式 =="
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +36 N Translations:Krita/180/ja Created page with "== 対応するファイル形式 ==" current
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +18 Krita/ja Created page with "=== 色セレクター === === レイヤー ミキサー === ===フィルター === -->"
- 09:4209:42, 24 February 2018 diff hist +95 N Translations:Krita/179/ja Created page with "=== 色セレクター === === レイヤー ミキサー === ===フィルター === -->" current
- 09:4109:41, 24 February 2018 diff hist +17 N Translations:Krita/178/ja Created page with "<!-- Place holder" current
- 09:4109:41, 24 February 2018 diff hist +199 Krita/ja Created page with "# チョーク ブラシ # カラーぼかしブラシ(Color Smudge brush) # カーブブラシ(Curve brush) # 変形ブラシ(Deform brush) #ダイナ(ミック)ブラシ (Dy..."
- 09:4109:41, 24 February 2018 diff hist +383 N Translations:Krita/177/ja Created page with "# チョーク ブラシ # カラーぼかしブラシ(Color Smudge brush) # カーブブラシ(Curve brush) # 変形ブラシ(Deform brush) #ダイナ(ミック)ブラシ (Dy..." current
- 09:4109:41, 24 February 2018 diff hist +18 Krita/ja Created page with "==== 試験版ブラシ(Experimental Brush) ===="
- 09:4109:41, 24 February 2018 diff hist +48 N Translations:Krita/176/ja Created page with "==== 試験版ブラシ(Experimental Brush) ====" current