Glossary/zh-tw: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<languages />  
<languages />  


This page sets out to provide a non-technical reference, together with links for further information or demonstration. See also [[Special:myLanguage/Jargon File|Jargon File]].
<div class="mw-translate-fuzzy">
這個頁面提供了非技術性的參考,同時帶有指向更詳細資料或解釋的鏈接。
</div>
<span id="Activities"></span>
<span id="Activities"></span>
===活動===
===活動===
Line 12: Line 14:
:在 17:00 整點的時候你從「工作活動」切換到「空閒時間活動」中。
:在 17:00 整點的時候你從「工作活動」切換到「空閒時間活動」中。


'''More Information''':  
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/Plasma#Activities|Creating Activities]]
:''更多信息'':
::[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/4.3#.E5.A6.82.E4.BD.95.E6.B7.BB.E5.8A.A0.2F.E5.88.AA.E9.99.A4.E6.B4.BB.E5.8B.95.EF.BC.9F|創建活動]]
</div>
<span id="Akonadi"></span>
<span id="Akonadi"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Akonadi===
===Akonadi===
:The data storage access mechanism for all ''PIM'' (Personal Information Manager) data in ''KDE''.  This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of '''Akonadi''' does not change data storage formats (''vcard'', ''iCalendar'', ''mbox'', ''maildir'' etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data.
:為 KDE SC 4 中所有的 PIM (Personal Information Manager 個人信息管理套件)數據設計的數據存儲訪問機制。單一的存儲和檢索系統帶來了 KDE 3 時無法給與的效率和可擴展性,KDE 3 下每個 PIM 組件都是有各自的系統。注意採用 '''Akonadi''' 並不會改變數據的存儲格式(vcard, iCalendar, mbox, maildir .) - 它只是提供一種訪問和更新數據的新方式。
</div>


:設計開發 '''Akonadi''' 的主要原因是技術方面,例如從不同的程式(例如 '''kmail''','''kword'''……)用一種統一的方式訪問 PIM 數據(聯繫人,日程表,emails……),因此無需到處編寫類似的代碼。
:設計開發 '''Akonadi''' 的主要原因是技術方面,例如從不同的程式(例如 '''kmail''','''kword'''……)用一種統一的方式訪問 PIM 數據(聯繫人,日程表,emails……),因此無需到處編寫類似的代碼。
Line 22: Line 28:
:另一個目標是將圖形程式像是 '''kmail''' 從直接訪問外部資源比如 mail-servers(郵件服務器)中脫離- 這是過去有關性能/響應(performance/responsiveness)的 bug 回報/願望的主要原因。
:另一個目標是將圖形程式像是 '''kmail''' 從直接訪問外部資源比如 mail-servers(郵件服務器)中脫離- 這是過去有關性能/響應(performance/responsiveness)的 bug 回報/願望的主要原因。


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi for KDE's PIM]  
:''更多信息'':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi]  
::[http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi for KDE's PIM]
* [http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi]
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/Akonadi 維基百科- Akonadi]
::[http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi]
</div>
<span id="Containment"></span>
<span id="Containment"></span>
===Baloo===
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Baloo|Baloo]] is a file indexing and search service that '''Dolphin''' and '''Elisa''' use to get metadata for files and to allow global searches. In a terminal type, <code>balooctl check</code> to find out whether an index was created already. <code>balooctl disable</code> and <code>balooctl status</code> are helpful instructions as well.
返回 [[An_introduction_to_KDE/zh-tw|介紹]]
</div>


'''More Information''':
'''More Information''':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Baloo Baloo]  
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Baloo Baloo]  
<span id="Containment"></span>
<span id="Containment"></span>
===Breeze===
===Breeze===
Line 44: Line 53:
:最終結果是你能根據對你工作模式的意義來組合多個元件到一個容器內,而不是根據目錄分組。     
:最終結果是你能根據對你工作模式的意義來組合多個元件到一個容器內,而不是根據目錄分組。     
<span id="D-Bus"></span>
<span id="D-Bus"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===D-Bus===
===D-Bus===
:An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to interact. Developed by Red Hat<sup>®</sup>, it was heavily influenced by KDE3's ''DCOP'', which it supersedes.
:一個服務間的消息系統(inter-service messaging system)。由 RedHat 開發,深受 KDE3 的 DCOP 系統的影響,此後取代了它。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: What is D-Bus?]  
:''更多信息'':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus Wikipedia: D-Bus]
::[http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: What is D-Bus?]
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/D-Bus 維基百科: D-Bus]
</div>
<span id="Dolphin"></span>
<span id="Dolphin"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Dolphin===
===Dolphin===
:The default file manager in KDE Plasma.  It has a side panel (''Places''), but navigation is mainly by the ''breadcrumb'' trail above the main window. It has various advanced features such as split windows and individual views in different windows. Mounting and umounting USB devices can be done in the side-panel. Other directories can be added to the Places panel.  A ''Tree view'' is also possible.
:KDE SC 4 的默認檔案管理員。他擁有側邊面板,導航主要依靠主窗口上的「麵包屑(breadcrumb)」路徑。支持拆分窗口,視圖可以單獨應用到個別的窗口。可以在側邊面板中掛載和卸載USB設備。其他目錄也能添加到「地址」面板。樹形結構視圖也有提供。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)]
:''更多信息'':
* [[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management|The UserBase File Management Tutorial]]
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/Dolphin 維基百科- Dolphin_(software)]
::[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror Road to KDE 4: Dolphin and Konqueror]
::[http://arstechnica.com/news.ars/post/20070405-afirst-look-at-dolphin-the-kde-4-file-manager.html Ars Technica: A First Look at Dolphin]
::[http://www.youtube.com/watch?v=i4HS1v0a9Xs Youtube - KDE 4 rev 680445 - Dolphin]
::[http://introducingkde4.blogspot.com/2007/12/dolphin.html Introducing KDE 4 Blog - Dolphin]
::[[Tutorials/File_Management_(zh_TW)|UserBase 文件管理教程]]
</div>
<span id="Flake"></span>
<span id="Flake"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Flake===
===Flake===
:''Flake'' is a programming library to be used in [https://krita.org/en/ Krita] and [[Special:myLanguage/Calligra|Calligra]]. Functionally, it provides ''Shapes'' to display content and ''Tools'' to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped to work as a single Shape, around which text flow is possible.
:Flake 是應用在 '''KOffice2''' 上的編程函數庫(programming library)。功能上,它提供用來顯示內容「形狀(Shapes)」和操作內容的工具。形狀可以縮放或旋轉,可以組合多個形狀成單個形狀,可以圍繞形狀製作文本流(text flow)。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://community.kde.org/Calligra/Libs/Flake KDE Community Wiki - Flake]  
:''更多信息'':
::[http://wiki.koffice.org/index.php?title=Flake KOffice Wiki - Flake]
</div>
<span id="Get Hot New Stuff"></span>
<span id="Get Hot New Stuff"></span>
===獲得百寶箱===
===獲得百寶箱===
:獲得百寶箱(Get Hot New Stuff,簡稱 GHNS)是個開放的標準,使得使用者能容易的下載和安裝各種程式的擴展。我們的 GHNS 實現被應用在 Plasma 中(舉例來說像獲得新的桌面主題),以及很多應用程式和元件。
:獲得百寶箱(Get Hot New Stuff,簡稱 GHNS)是個開放的標準,使得使用者能容易的下載和安裝各種程式的擴展。我們的 GHNS 實現被應用在 Plasma 中(舉例來說像獲得新的桌面主題),以及很多應用程式和元件。


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://store.kde.org The KDE Store]
:''更多信息'':
::[http://ghns.freedesktop.org GHNS 主頁]
::[http://lwn.net/Articles/227855/ 一篇有關 KDE SC 4 中 GHNS 的文章]
</div>
<span id="Home Directory"></span>
<span id="Home Directory"></span>
===Home 目錄(主文件夾)===
===Home 目錄(主文件夾)===
:這是系統內存放你所有文件的地方。你可以在這個文件夾之外存放文件,但是所有的程式都設置成建議保存文件到這個文件夾內。保存東西在這更容易些。  
:這是系統內存放你所有文件的地方。你可以在這個文件夾之外存放文件,但是所有的程式都設置成建議保存文件到這個文件夾內。保存東西在這更容易些。  


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Home directory]  
:''更多信息'':
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory 維基百科]
</div>
<span id="KHTML"></span>
<span id="KHTML"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===KHTML===
===KHTML===
:''KHTML'' is a HTML rendering engine that was the base of WebKit, the engine that powers many browsers still in use today (e.g. Safari).
:KHTML 是 KDE Plasma 桌面的 HTML 渲染引擎,被使用在 '''Konqueror''' 瀏覽器中。它也提供一個 KPart 以使得所有的 KDE 程式都能顯示網頁內容。新的引進,Qt Webkit 也能用於 Plasma 和其他程式的開發。
</div>
<span id="Kirigami"></span>
<span id="Kirigami"></span>
===Kirigami===
===Kirigami===
Line 85: Line 117:
* [https://www.kde.org/products/kirigami/ Kirigami on kde.org]
* [https://www.kde.org/products/kirigami/ Kirigami on kde.org]
<span id="Kickoff"></span>
<span id="Kickoff"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Kickoff===
===Kickoff===
:Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.
:KDE SC 4(和一些 KDE 3 新版)裡,一個其中的程式按照功能分類的啟動菜單。 「收藏夾」替換了經典菜單中的「用的最多的程式」,程式可以添加進去。右擊同樣提供可選項添加程式到桌面上或是面板上。快速訪問一個很少用的程式可以使用搜索框。其他的菜單還在開發中,因為在 KDE SC 4 裡可以使用多個啟動器,如果需要的話。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]
:''更多信息'':
::[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Kickoff Sneak Preview]
::[http://en.opensuse.org/Kickoff 設計文檔]
</div>
<span id="KJS"></span>
<span id="KJS"></span>
===KJS===
===KJS===
:KDE 平台的 ''JavaScript'' 引擎。
:KDE 平台的 ''JavaScript'' 引擎。
<span id="KInfoCenter"></span>
<span id="KInfoCenter"></span>
===KInfoCenter===
<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''KInfoCenter''' originated as part of [[#KControl|KControl]] standing alone from KDE 3.1. It can display data about your system such as energy usage, hardware info and many more.   
===KDE信息中心===
:'''KDE 信息中心(KInfoCenter)'''最初作為 [[#KControl|'''KControl''']] 的一部分,直到 KDE 3.1 獨立出來。 KDE SC 4 中直到 4.4,他被[[#System Settings|'''系統設定''']]中的設置模組取代,特別是 [[#Solid|Solid]],在 KDE SC 4.5 中將作為單獨的一個程式重新引入。
</div>  


'''More Information''':  
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/KInfoCenter|KInfoCenter]]
:更多信息:
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]
::[http://zh.wikipedia.org/zh-hans/KDE_資訊中心維基百科- KDE 資訊中心]
</div>
<span id="KIO"></span>
<span id="KIO"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===KIO===
===KIO===
:''KDE Input/Output framework'' provides a single ''API'' for operating on files, whether local or on a remote server.  Additionally, ''KIO Slaves'' provide support for individual protocols.  Some particularly useful ones are ''http'', ''ftp'', ''sftp'', ''smb'', ''nfs'', ''ssh (fish)'', ''man'', ''tar'', ''google drive'', and ''zip''.  
:''KDE 輸入/輸出框架'',為操作文件(不管是本地或是遠程服務器)提供了一個單獨的 API。此外,KIO Slaves 還為個別協議提供支持。一些尤其有用的協議是 http,ftp,sftp,smb, nfs,ssh (fish),man,tar 和 zip
</div>  


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/File transfers|A tutorial on file transfers]]
:''更多信息'':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipedia - KIO]  
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/KIO 維基百科- KIO]
* [http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves]  
::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves]
::[http://osdir.com/Article2159.phtml Breaking the Network Barrier]
</div>
<span id="Kiosk"></span>
<span id="Kiosk"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Kiosk===
===Kiosk===
* [http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] is a framework for restricting user capabilities on a ''KDE platform'' system, ideal for use in locked-down environments such as Internet cafés. It has been unmaintained for quite some time now.
:[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] 是個用來限制 KDE 平台系統中用戶能力的框架,理想的使用是在鎖定環境下,比如網吧。KDE 3 和 KDE 4 都有提供,但管理工具 '''Kiosktool''' 只是 KDE 3 僅有。它可以被用于設定 KDE 4 程式,或可以手動編輯檔案維護 '''kiosk''' 配置。
</div>
<span id="KPart"></span>
<span id="KPart"></span>
===KPart===
===KPart===
Line 118: Line 164:
: Kross 是一個腳本框架,提供了對多種腳本語言的支援。外掛系統允許今後有更進一步的語言支持。
: Kross 是一個腳本框架,提供了對多種腳本語言的支援。外掛系統允許今後有更進一步的語言支持。
<span id="KRunner"></span>
<span id="KRunner"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===KRunner===
===KRunner===
:The mini-command-line that is accessed from the Classic menu, the keyboard shortcut ''Alt+F2'', or a right-click on the desktop.
:從 KDE 傳統菜單裡訪問到的迷你命令行, 鍵盤快捷鍵是 Alt F2, 或者右擊桌面。在 '''KDE SC 4''' 中輸入部分名稱將顯示所有可能的匹配。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner wiki]]
:''更多信息'':
::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube - KDE SC 4.1 KRunner]
</div>


<span id="KWin"></span>
<span id="KWin"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===KWin===
===KWin===
:''KWin'' is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.
:KWin 是窗口管理器。這就窗口裝飾修改和主題應用的地方。 KDE SC 4 擴展 KWin 提供對桌面 3D 混成特效的支援。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/KWin|KWin]]
:''更多信息'':
::[http://dot.kde.org/1180541665/ 通向 KDE 4 之路: KWin Composite]
::[http://francis.giannaros.org/blog/2007/12/03/kde4-desktop-effects-kwin-composite-video-tour/ KDE SC 4 桌面特效視頻展示]
::[http://www.youtube.com/watch?v=YrFz7IxXppU Youtube - KDE SC 4.0 KWin 混成特性視頻]
::[http://www.youtube.com/watch?v=4WBLlc6xCQ4 Youtube - KWin 混成特性設置&介紹]
</div>
<span id="Pager"></span>
<span id="Pager"></span>
===分頁器===
===分頁器===
:分頁器(Pager)是個顯示你桌面上窗口的位置的小程式或面板元件,通常如果你有多個[[#Virtual Desktops|虛擬桌面]]時顯示預覽。
:分頁器(Pager)是個顯示你桌面上窗口的位置的小程式或面板元件,通常如果你有多個[[#Virtual Desktops|虛擬桌面]]時顯示預覽。
<span id="Panel"></span>
<span id="Panel"></span>
===Panel===
<div class="mw-translate-fuzzy">
:See [[#Kicker|Kicker]]. In '''KDE Plasma''' the name "kicker" is dropped, and the name "panel" is the norm.  "Applets"; are largely replaced by [[#Widget|Widgets]]
===面板===
:參見 [[#Kicker|Kicker]]'''KDE SC 4''' "kicker" 這個命名被拋棄了,規範用詞是"面板(panel)""Applets" 大部分被[[#Widget|元件(Widget)]] 取代。
</div>


'''More Information''':
'''More Information''':
* [[Special:myLanguage/Plasma/Panels|Panels]]
* [[Special:myLanguage/Plasma/Panels|Panels]]
<span id="Phonon"></span>
<span id="Phonon"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Phonon===
===Phonon===
:A cross-platform multimedia API, interfacing with existing frameworks, such as ''gstreamer'' and ''xine engines''.
:Phonon(直譯就是“聲子”)一個跨平台的多媒體 API,與已有的框架交互,比如 gstreamer xine 引擎。 KDE 2 和 3 的音頻播放依賴於 aRts 。 Phonon 取代了它。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/Phonon|Phonon]]
:''更多信息'':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Wikipedia - Phonon (KDE)]  
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) 維基百科- Phonon (KDE)]
* [http://phonon.kde.org/ Phonon website]
::[http://phonon.kde.org/cms/1030 Phonon 網站]
</div>
<span id="Plasma"></span>
<span id="Plasma"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Plasma===
===Plasma===
:Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.
:KDE SC 4 中 Plasma 桌面(直譯就是“等離子”) 取代了 KDesktop、kicker 和 superkaramba 元件(widget)引擎。新的小工具(applets)被稱作 '''Plasmoids'''(直譯就是“等離子體團”),範圍從信息收集元件到迷你程式比如計算器或是字典。其他來源的元件,像是SuperKaramba 元件或是 Google Gadgets 也同樣支援。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Wikipedia - Plasma (KDE)]  
:''更多信息'':
* [http://plasma.kde.org/cms/1107 Plasma website]  
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) 維基百科- Plasma (KDE)]
* [[Special:myLanguage/Plasma|The Plasma main page]]
::[http://plasma.kde.org/cms/1107 Plasma 網站]
* [[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index|The Plasma FAQ's]]
::[[Special:myLanguage/Plasma|Plasma 頁面]]
::[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index| Plasma FAQ]]
::[http://www.youtube.com/watch?v=H5RpH9HOXJA&amp;feature=related Youtube - Plasma Applets Galore (Part 1)]
::[http://liquidat.wordpress.com/ Liquidat's Blog]
</div>
<span id="Qt"></span>
<span id="Qt"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Qt===
===Qt===
:(Pronounced "cute") A framework/toolkit for writing cross-platform applications. It is used by many cross-platform applications such as '''Krita''', '''GoogleEarth''' and many others.  Qt forms the underlying library KDE software is built on.
:(讀音'cute') 一個編寫跨平台程式的框架/工具包。很多跨平台程式比如 '''Opera 瀏覽器''''''GoogleEarth''' 和 '''Skype''' 都是採用 Qt。 Qt 最初是由 Trolltech 開發, 如今 Trolltech 已經被 Nokia 公司收購。 Qt 構建了構建 KDE 軟體用的底層函數庫。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) The Qt Toolkit]
:''更多信息'':
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/Qt 維基百科- Qt]
::[http://trolltech.com/products/qt/learnmore/demo Qt 演示視頻]
</div>
<span id="Solid"></span>
<span id="Solid"></span>
===Solid===
===Solid===
:Solid 為硬件管理提供了單一的 API。硬件被分為“域”(domains);初始域涉及 HAL,NetworkManager 和 Bluetooth 堆棧。因為 Solid 的後端是可插的,Solid 幫助程式開發人員編寫更少的代碼,並擁有平台獨立性。  
:Solid 為硬件管理提供了單一的 API。硬件被分為“域”(domains);初始域涉及 HAL,NetworkManager 和 Bluetooth 堆棧。因為 Solid 的後端是可插的,Solid 幫助程式開發人員編寫更少的代碼,並擁有平台獨立性。  


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid]  
:更多信息:
::[http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid]
::[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid Brings Hardware Configuration and Control to KDE platform]
</div>
<span id="System Settings"></span>
<span id="System Settings"></span>
===System Settings===
<div class="mw-translate-fuzzy">
:The system settings are the unified place where you can change and customize many aspects of the Plasma desktop and KWin such as icon themes, desktop effects and shortcuts.
===系統設定===
:KDE SC 4 中的[[#KControl|'''KControl''']](控制中心)替換,提供對於 KDE 平台的模組化控制。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]]
:''更多信息'':
::[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html KDE SC 4 System Settings illustrated]
</div>
<span id="Threadweaver"></span>
<span id="Threadweaver"></span>
===Threadweaver===
===Threadweaver===
Line 179: Line 259:


'''More Information''':
'''More Information''':
* [http://www.englishbreakfastnetwork.org/apidocs/apidox-kde-4.0/kdelibs-apidocs/threadweaver/html/Why.html Why Multithreading? (Technical article)]
* [https://www.englishbreakfastnetwork.org/apidocs/apidox-kde-4.0/kdelibs-apidocs/threadweaver/html/Why.html Why Multithreading? (Technical article)]
<span id="Virtual Desktops"></span>
<span id="Virtual Desktops"></span>
===虛擬桌面===
===虛擬桌面===
:基於 Unix 的窗口管理器的一個流行的概念是「虛擬桌面」。這意味著你不只有一個屏幕可以用來放置窗口而是有多個。但你切換到另一個不同的桌面(通常用「分頁器」)你只會看到新桌面裡啟動的窗口或移至新桌面的窗口。窗口也可以做的 "sticky",意思是他可以出現在全部桌面。
:基於 Unix 的窗口管理器的一個流行的概念是「虛擬桌面」。這意味著你不只有一個屏幕可以用來放置窗口而是有多個。但你切換到另一個不同的桌面(通常用「分頁器」)你只會看到新桌面裡啟動的窗口或移至新桌面的窗口。窗口也可以做的 "sticky",意思是他可以出現在全部桌面。
<span id="WebKit"></span>
<span id="WebKit"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===WebKit===
===WebKit===
:HTML ''rendering engine'', originating from a fork of [[#KHTML|KHTML]]. Adopted by Apple and developed for Safari.
:HTML 渲染引擎,起源於 [[#KHTML|KHTML]] 的一個分支。被 Apple 採用,用於 Safari 的開發。透過 Qt,Webkit 將完整的功能帶給了KDE SC 4。
</div>


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://webkit.org/ The Webkit home page]  
:''更多信息'':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Wikipedia - Webkit]
::[http://webkit.org/ Webkit 主頁]
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/WebKit 維基百科- Webkit]
</div>
<span id="Widget"></span>
<span id="Widget"></span>
===元件===
===元件===
:柯林斯英語詞典:“任何名稱未知或臨時遺忘的小的裝置或設備。”對 KDE 軟體來說,元件(widget)是桌面畫布上單一組件。其他類似的通用名稱是“小程式(applet) “或”小工具(gadget)“。 Superkaramba 主題,Apple 的 Dashboard、Google Gadgets、Yahoo Widgets、Vista Sider Widgets、Opera Widgets 都是其他元件系統的實例(其中有些同樣被 Plasma 支援)。
:柯林斯英語詞典:“任何名稱未知或臨時遺忘的小的裝置或設備。”對 KDE 軟體來說,元件(widget)是桌面畫布上單一組件。其他類似的通用名稱是“小程式(applet) “或”小工具(gadget)“。 Superkaramba 主題,Apple 的 Dashboard、Google Gadgets、Yahoo Widgets、Vista Sider Widgets、Opera Widgets 都是其他元件系統的實例(其中有些同樣被 Plasma 支援)。
<span id="X-Server"></span>
<span id="X-Server"></span>
===X Server===
<div class="mw-translate-fuzzy">
:The ''X Server'' represents a basic layer upon which the various GUIs like the KDE Plasma desktop are built. It manages the basic mouse and keyboard input (from the local host as well as from remote hosts) and provides elementary graphic routines to draw rectangles and other primitives.
===X-Server===
:X-Server 提供了一個基本層,基本層之上構建了各種圖形用戶介面比如 KDE Plasma 桌面。他(從本地主機以及遠程主機)管理基本的滑鼠和鍵盤輸入並提供基本的圖形例程來繪製矩形和其他原語。
</div>
<span id="XMLGUI"></span>
<span id="XMLGUI"></span>
===XMLGUI===
===XMLGUI===
:一個用來設計用戶介面的編程框架。他被廣泛的運用在 [[#KPart|KPart]]。  
:一個用來設計用戶介面的編程框架。他被廣泛的運用在 [[#KPart|KPart]]。  


'''More Information''':
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI]  
:''更多信息'':
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets]
::[http://zh.wikipedia.org/wiki/XMLGUI 維基百科- XMLGUI]
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets 維基百科- Qt Style Sheets]
</div>


{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}}
{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}}


[[Category:入門/zh-tw]][[Category:系統/zh-tw]]
[[Category:入門/zh-tw]][[Category:系統/zh-tw]]

Revision as of 13:30, 7 October 2022

這個頁面提供了非技術性的參考,同時帶有指向更詳細資料或解釋的鏈接。

活動

活動(Activities)是一系列擁有自己壁紙的 Plasma 元件。有點類似虛擬桌面,但不完全是。 (譯者註:虛擬桌面變的是程式窗口,活動變的是窗口的背景-桌面,比如說壁紙,圖示,元件)
比如你有一個「工作活動」,帶有 rss 訂閱信息,你的一份 TODO 筆記,一個帶有與你工作有關文件的文件夾視圖和一幅微妙的壁紙。
在他旁邊,你還有另一個「空閒時間活動」,帶著家庭照片和狗照片的預覽,你最愛的博客的 rss 訂閱信息,一個展示你的電影收藏的文件夾視圖,一個 twitter 小元件,當然還有從 80 年代初喜愛至今的鐵娘子樂隊(Iron Maiden)的壁紙。
在 17:00 整點的時候你從「工作活動」切換到「空閒時間活動」中。
更多信息:
創建活動

Akonadi

為 KDE SC 4 中所有的 PIM (Personal Information Manager 個人信息管理套件)數據設計的數據存儲訪問機制。單一的存儲和檢索系統帶來了 KDE 3 時無法給與的效率和可擴展性,KDE 3 下每個 PIM 組件都是有各自的系統。注意採用 Akonadi 並不會改變數據的存儲格式(vcard, iCalendar, mbox, maildir 等.) - 它只是提供一種訪問和更新數據的新方式。
設計開發 Akonadi 的主要原因是技術方面,例如從不同的程式(例如 kmailkword……)用一種統一的方式訪問 PIM 數據(聯繫人,日程表,emails……),因此無需到處編寫類似的代碼。
另一個目標是將圖形程式像是 kmail 從直接訪問外部資源比如 mail-servers(郵件服務器)中脫離- 這是過去有關性能/響應(performance/responsiveness)的 bug 回報/願望的主要原因。

返回 介紹

More Information:

Breeze

Breeze is the default theme starting with Plasma 5.

More Information:

容器

容器(Containment)是元件(widget)的頂層組合。每個容器管理他的與其他容器獨立的一系列元件的佈局和配置數據。
最終結果是你能根據對你工作模式的意義來組合多個元件到一個容器內,而不是根據目錄分組。

D-Bus

一個服務間的消息系統(inter-service messaging system)。由 RedHat 開發,深受 KDE3 的 DCOP 系統的影響,此後取代了它。

Dolphin

KDE SC 4 的默認檔案管理員。他擁有側邊面板,導航主要依靠主窗口上的「麵包屑(breadcrumb)」路徑。支持拆分窗口,視圖可以單獨應用到個別的窗口。可以在側邊面板中掛載和卸載USB設備。其他目錄也能添加到「地址」面板。樹形結構視圖也有提供。

Flake

Flake 是應用在 KOffice2 上的編程函數庫(programming library)。功能上,它提供用來顯示內容「形狀(Shapes)」和操作內容的工具。形狀可以縮放或旋轉,可以組合多個形狀成單個形狀,可以圍繞形狀製作文本流(text flow)。
更多信息:
KOffice Wiki - Flake

獲得百寶箱

獲得百寶箱(Get Hot New Stuff,簡稱 GHNS)是個開放的標準,使得使用者能容易的下載和安裝各種程式的擴展。我們的 GHNS 實現被應用在 Plasma 中(舉例來說像獲得新的桌面主題),以及很多應用程式和元件。

Home 目錄(主文件夾)

這是系統內存放你所有文件的地方。你可以在這個文件夾之外存放文件,但是所有的程式都設置成建議保存文件到這個文件夾內。保存東西在這更容易些。
更多信息:
維基百科

KHTML

KHTML 是 KDE Plasma 桌面的 HTML 渲染引擎,被使用在 Konqueror 瀏覽器中。它也提供一個 KPart 以使得所有的 KDE 程式都能顯示網頁內容。新的引進,Qt Webkit 也能用於 Plasma 和其他程式的開發。

Kirigami

Kirigami is a set of components allowing developers to create applications that looks good and works well on mobile platforms as well as on the desktop.

More Information:

Kickoff

在 KDE SC 4(和一些 KDE 3 新版)裡,一個其中的程式按照功能分類的啟動菜單。 「收藏夾」替換了經典菜單中的「用的最多的程式」,程式可以添加進去。右擊同樣提供可選項添加程式到桌面上或是面板上。快速訪問一個很少用的程式可以使用搜索框。其他的菜單還在開發中,因為在 KDE SC 4 裡可以使用多個啟動器,如果需要的話。

KJS

KDE 平台的 JavaScript 引擎。

KDE信息中心

KDE 信息中心(KInfoCenter)最初作為 KControl 的一部分,直到 KDE 3.1 獨立出來。 KDE SC 4 中直到 4.4,他被系統設定中的設置模組取代,特別是 Solid,在 KDE SC 4.5 中將作為單獨的一個程式重新引入。
更多信息:
KDE 資訊中心

KIO

KDE 輸入/輸出框架,為操作文件(不管是本地或是遠程服務器)提供了一個單獨的 API。此外,KIO Slaves 還為個別協議提供支持。一些尤其有用的協議是 http,ftp,sftp,smb, nfs,ssh (fish),man,tar 和 zip。

Kiosk

Kiosk 是個用來限制 KDE 平台系統中用戶能力的框架,理想的使用是在鎖定環境下,比如網吧。KDE 3 和 KDE 4 都有提供,但管理工具 Kiosktool 只是 KDE 3 僅有。它可以被用于設定 KDE 4 程式,或可以手動編輯檔案維護 kiosk 配置。

KPart

KPart 是 KDE Plasma 桌面的個別組件並允許應用程式彼此共享服務。 KParts 允許 KMailKOrganizer(以插件的方式)整合進 Kontact 套件,或整合 KHTMLAkregator 以顯示網站內容。

Kross

Kross 是一個腳本框架,提供了對多種腳本語言的支援。外掛系統允許今後有更進一步的語言支持。

KRunner

從 KDE 傳統菜單裡訪問到的迷你命令行, 鍵盤快捷鍵是 Alt F2, 或者右擊桌面。在 KDE SC 4 中輸入部分名稱將顯示所有可能的匹配。

KWin

KWin 是窗口管理器。這就窗口裝飾修改和主題應用的地方。 KDE SC 4 擴展 KWin 提供對桌面 3D 混成特效的支援。

分頁器

分頁器(Pager)是個顯示你桌面上窗口的位置的小程式或面板元件,通常如果你有多個虛擬桌面時顯示預覽。

面板

參見 KickerKDE SC 4 中 "kicker" 這個命名被拋棄了,規範用詞是"面板(panel)", "Applets" 大部分被元件(Widget) 取代。

More Information:

Phonon

Phonon(直譯就是“聲子”)一個跨平台的多媒體 API,與已有的框架交互,比如 gstreamer 和 xine 引擎。 KDE 2 和 3 的音頻播放依賴於 aRts 。 Phonon 取代了它。

Plasma

KDE SC 4 中 Plasma 桌面(直譯就是“等離子”) 取代了 KDesktop、kicker 和 superkaramba 元件(widget)引擎。新的小工具(applets)被稱作 Plasmoids(直譯就是“等離子體團”),範圍從信息收集元件到迷你程式比如計算器或是字典。其他來源的元件,像是SuperKaramba 元件或是 Google Gadgets 也同樣支援。

Qt

(讀音'cute') 一個編寫跨平台程式的框架/工具包。很多跨平台程式比如 Opera 瀏覽器GoogleEarthSkype 都是採用 Qt。 Qt 最初是由 Trolltech 開發, 如今 Trolltech 已經被 Nokia 公司收購。 Qt 構建了構建 KDE 軟體用的底層函數庫。

Solid

Solid 為硬件管理提供了單一的 API。硬件被分為“域”(domains);初始域涉及 HAL,NetworkManager 和 Bluetooth 堆棧。因為 Solid 的後端是可插的,Solid 幫助程式開發人員編寫更少的代碼,並擁有平台獨立性。

系統設定

KDE SC 4 中的KControl(控制中心)替換,提供對於 KDE 平台的模組化控制。

Threadweaver

這個線程編程庫用於多核處理器的工作,在排隊執行它們前將它們以優先次序排序。 ThreadWeaver 提供了用於多線程編程的高級作業接口。

More Information:

虛擬桌面

基於 Unix 的窗口管理器的一個流行的概念是「虛擬桌面」。這意味著你不只有一個屏幕可以用來放置窗口而是有多個。但你切換到另一個不同的桌面(通常用「分頁器」)你只會看到新桌面裡啟動的窗口或移至新桌面的窗口。窗口也可以做的 "sticky",意思是他可以出現在全部桌面。

WebKit

HTML 渲染引擎,起源於 KHTML 的一個分支。被 Apple 採用,用於 Safari 的開發。透過 Qt,Webkit 將完整的功能帶給了KDE SC 4。

元件

柯林斯英語詞典:“任何名稱未知或臨時遺忘的小的裝置或設備。”對 KDE 軟體來說,元件(widget)是桌面畫布上單一組件。其他類似的通用名稱是“小程式(applet) “或”小工具(gadget)“。 Superkaramba 主題,Apple 的 Dashboard、Google Gadgets、Yahoo Widgets、Vista Sider Widgets、Opera Widgets 都是其他元件系統的實例(其中有些同樣被 Plasma 支援)。

X-Server

X-Server 提供了一個基本層,基本層之上構建了各種圖形用戶介面比如 KDE Plasma 桌面。他(從本地主機以及遠程主機)管理基本的滑鼠和鍵盤輸入並提供基本的圖形例程來繪製矩形和其他原語。

XMLGUI

一個用來設計用戶介面的編程框架。他被廣泛的運用在 KPart