Glossary/pt: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
This page sets out to provide a non-technical reference, together with links for further information or demonstration. See also [[Special:myLanguage/Jargon File|Jargon File]]. | This page sets out to provide a non-technical reference, together with links for further information or demonstration. See also [[Special:myLanguage/Jargon File|Jargon File]]. | ||
<span id="Activities"></span> | <span id="Activities"></span> | ||
===Actividades=== | ===Actividades=== | ||
Line 19: | Line 13: | ||
''More info'': | ''More info'': | ||
:[[Special:myLanguage/Plasma | :[[Special:myLanguage/Plasma#Activities|Creating Activities]] | ||
<span id="Akonadi"></span> | <span id="Akonadi"></span> | ||
===Akonadi=== | ===Akonadi=== | ||
: | :The data storage access mechanism for all ''PIM'' (Personal Information Manager) data in ''KDE''. This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of '''Akonadi''' does not change data storage formats (''vcard'', ''iCalendar'', ''mbox'', ''maildir'' etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data. | ||
:As principais razões para desenhar e desenvolver '''Akonadi''' são de carácter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de aceder aos dados PIM (contactos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações ('''kmail''', '''kword''', etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali. | :As principais razões para desenhar e desenvolver '''Akonadi''' são de carácter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de aceder aos dados PIM (contactos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações ('''kmail''', '''kword''', etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali. | ||
Line 32: | Line 26: | ||
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi] | ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi] | ||
::[http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi] | ::[http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi] | ||
<span id="Containment"></span> | <span id="Containment"></span> | ||
Voltar a [[An_introduction_to_KDE|Página de Introdução]] | Voltar a [[An_introduction_to_KDE|Página de Introdução]] | ||
Line 51: | Line 38: | ||
<span id="D-Bus"></span> | <span id="D-Bus"></span> | ||
===D-Bus=== | ===D-Bus=== | ||
:An inter-service messaging system. | :An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to interact. Developed by Red Hat<sup>®</sup>, it was heavily influenced by KDE3's ''DCOP'', which it supersedes. | ||
:''Mais informação'': | :''Mais informação'': | ||
Line 67: | Line 54: | ||
::[http://introducingkde4.blogspot.com/2007/12/dolphin.html Blog Introducing KDE 4 - Dolphin] | ::[http://introducingkde4.blogspot.com/2007/12/dolphin.html Blog Introducing KDE 4 - Dolphin] | ||
::[[Tutorials/File_Management|Tutorial de gestão de ficheiros de UserBase ]] | ::[[Tutorials/File_Management|Tutorial de gestão de ficheiros de UserBase ]] | ||
<span id="Flake"></span> | <span id="Flake"></span> | ||
===Flake=== | ===Flake=== | ||
Line 84: | Line 64: | ||
:''Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras)'' facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação de GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o escritório), e por muitas outras aplicações e elementos. | :''Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras)'' facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação de GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o escritório), e por muitas outras aplicações e elementos. | ||
''More info'': | |||
:[http://store.kde.org The KDE Store] | |||
<span id="Home Directory"></span> | <span id="Home Directory"></span> | ||
===Pasta pessoal=== | ===Pasta pessoal=== | ||
Line 93: | Line 72: | ||
:''Mais info'': | :''Mais info'': | ||
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal] | ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal] | ||
<span id="KHTML"></span> | <span id="KHTML"></span> | ||
===KHTML=== | ===KHTML=== | ||
:''KHTML'' é o motor de renderização HTML do escritório Plasma de KDE, usado pelo navegador '''Konqueror'''. Também proporciona um KPart que permite a todas as aplicações de KDE mostrar conteúdo web. Uma nova introdução, ''Qt WebKit'', também está disponível para Plasma e outras aplicações. | :''KHTML'' é o motor de renderização HTML do escritório Plasma de KDE, usado pelo navegador '''Konqueror'''. Também proporciona um KPart que permite a todas as aplicações de KDE mostrar conteúdo web. Uma nova introdução, ''Qt WebKit'', também está disponível para Plasma e outras aplicações. | ||
<span id="Kickoff"></span> | <span id="Kickoff"></span> | ||
===Kickoff=== | ===Kickoff=== | ||
: | :Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard. | ||
:''Mais informação'': | :''Mais informação'': | ||
Line 117: | Line 87: | ||
<span id="KInfoCenter"></span> | <span id="KInfoCenter"></span> | ||
===KInfoCenter=== | ===KInfoCenter=== | ||
:'''KInfoCenter''' surgiu como parte de [[#KControl|'''KControl''']], separando-se dele em KDE 3.1. Em KDE SC 4, até à versão 4.4 é substituído por módulos configurados em [[#System *Settings|'''Configuração do Sistema''']], especialmente [[#Solid|'''Solid''']], e será reintroduzida como uma aplicação em KDE SC 4.5. | :'''KInfoCenter''' surgiu como parte de [[#KControl|'''KControl''']], separando-se dele em KDE 3.1. Em KDE SC 4, até à versão 4.4 é substituído por módulos configurados em [[#System *Settings|'''Configuração do Sistema''']], especialmente [[#Solid|'''Solid''']], e será reintroduzida como uma aplicação em KDE SC 4.5. | ||
''More Info'': | ''More Info'': | ||
Line 130: | Line 100: | ||
:[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipedia - KIO] | :[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipedia - KIO] | ||
:[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves] | :[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves] | ||
<span id="Kiosk"></span> | <span id="Kiosk"></span> | ||
===Kiosk=== | ===Kiosk=== | ||
Line 144: | Line 113: | ||
:A mini-linha de comando a que se pode aceder a partir do menu clássico, do atalho ''Alt+F2'', ou com um clique com o botão direito no escritório. Em '''KDE SC 4''' um nome parcial mostrará todas as coincidências possíveis. | :A mini-linha de comando a que se pode aceder a partir do menu clássico, do atalho ''Alt+F2'', ou com um clique com o botão direito no escritório. Em '''KDE SC 4''' um nome parcial mostrará todas as coincidências possíveis. | ||
''More info'': | |||
: | :[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner | KRunner wiki] | ||
<span id="KWin"></span> | <span id="KWin"></span> | ||
===KWin=== | ===KWin=== | ||
:''KWin'' | :''KWin'' is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied. | ||
''More info'': | ''More info'': | ||
:[[Special:myLanguage/KWin|KWin]] | :[[Special:myLanguage/KWin|KWin]] | ||
<span id="Pager"></span> | <span id="Pager"></span> | ||
===Paginador=== | ===Paginador=== | ||
Line 190: | Line 133: | ||
<span id="Phonon"></span> | <span id="Phonon"></span> | ||
===Phonon=== | ===Phonon=== | ||
:#Um API multimédia multiplataforma, que interactua com as infraestruturas existentes tais como os motores ''gstreamer'' e ''xine''. KDE 2 e 3 dependiam de ''aRts'' para o som. ''Phonon'' substitui-o. | :#Um API multimédia multiplataforma, que interactua com as infraestruturas existentes tais como os motores ''gstreamer'' e ''xine''. KDE 2 e 3 dependiam de ''aRts'' para o som. ''Phonon'' substitui-o. | ||
''More info'': | ''More info'': | ||
Line 198: | Line 141: | ||
<span id="Plasma"></span> | <span id="Plasma"></span> | ||
===Plasma=== | ===Plasma=== | ||
: | :Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base. | ||
''More info'': | ''More info'': | ||
Line 205: | Line 148: | ||
:[[Special:myLanguage/Plasma|The Plasma main page]] | :[[Special:myLanguage/Plasma|The Plasma main page]] | ||
:[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index|The Plasma FAQ's]] | :[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index|The Plasma FAQ's]] | ||
<span id="Qt"></span> | <span id="Qt"></span> | ||
===*Qt=== | ===*Qt=== | ||
:(Pronunciado "*cute") Um conjunto de ferramentas para escrever aplicações multiplataforma. É usado por muitas aplicações multiplataforma tais como o navegador '''Opera''', '''GoogleEarth''' e '''Skype'''. ''Qt'' é desenvolvido por Trolltech, que agora é parte da companhia Nokia. Qt são as bibliotecas sobre as quais está construído o software de KDE. | :(Pronunciado "*cute") Um conjunto de ferramentas para escrever aplicações multiplataforma. É usado por muitas aplicações multiplataforma tais como o navegador '''Opera''', '''GoogleEarth''' e '''Skype'''. ''Qt'' é desenvolvido por Trolltech, que agora é parte da companhia Nokia. Qt são as bibliotecas sobre as quais está construído o software de KDE. | ||
''More info'': | |||
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) The Qt Toolkit] | |||
<span id="Solid"></span> | <span id="Solid"></span> | ||
===Solid=== | ===Solid=== | ||
Line 220: | Line 160: | ||
:Mais Informação: | :Mais Informação: | ||
::[http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid] | ::[http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid] | ||
::[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid Brings Hardware Configuration and Control to the KDE platform | ::[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid Brings Hardware Configuration and Control to the KDE platform] | ||
<span id="System Settings"></span> | <span id="System Settings"></span> | ||
===Configurações do Sistema=== | ===Configurações do Sistema=== | ||
:O substituto de [[#KControl|'''KControl''']] em KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE. | :O substituto de [[#KControl|'''KControl''']] em KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE. | ||
''More info'': | ''More info'': | ||
:[[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]] | :[[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]] | ||
<span id="Threadweaver"></span> | <span id="Threadweaver"></span> | ||
===Threadweaver=== | ===Threadweaver=== | ||
:Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. ''ThreadWeaver'' proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo. | :Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. ''ThreadWeaver'' proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo. | ||
''More info'': | ''More info'': | ||
Line 271: | Line 196: | ||
::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI] | ::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI] | ||
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets] | ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets] | ||
{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}} | {{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}} |
Revision as of 08:32, 8 July 2018
This page sets out to provide a non-technical reference, together with links for further information or demonstration. See also Jargon File.
Actividades
- Actividades são conjuntos de elementos gráficos de Plasma que têm o seu próprio fundo de ecrã. Um pouco como Desktops Virtuais, mas não exactamente.
- Por exemplo, tem uma "Actividade de trabalho" com leitores de rss, uma nota com a lista de coisas para fazer, uma "Vista de Pasta" com os arquivos relacionados com o seu trabalho e um fundo de ecrã subtil.
- Ao lado, tem a sua "Actividade de tempo livre", com pré-visualização das fotos da família e cães, leitores de rss dos seus blogs favoritos, uma Vista de Pasta que mostra a sua colecção de filmes, uma mini-aplicação para Twitter e claro, aquele fundo de ecrã dos Iron Maiden que adora desde o início dos anos 80.
- Às 17 horas em ponto muda da sua "Actividade de trabalho" para a sua "Actividade de tempo livre".
More info:
Akonadi
- The data storage access mechanism for all PIM (Personal Information Manager) data in KDE. This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of Akonadi does not change data storage formats (vcard, iCalendar, mbox, maildir etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data.
- As principais razões para desenhar e desenvolver Akonadi são de carácter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de aceder aos dados PIM (contactos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações (kmail, kword, etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali.
Outro dos objectivos é impedir que aplicações com interface gráfica como kmail tenham acesso directo a recursos externos como servidores de correio electrónico - isto era uma das razões principais dos relatórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado .
- Mais informação:
Voltar a Página de Introdução
More info:
Contentor
- Um contentor é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada Contentor gere o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gráficos independentemente dos restantes Contentores.
- O resultado é que pode agrupar elementos gráficos num Contentor de acordo com a importância para a sua forma de trabalhar, em vez de os agrupar por directórios.
D-Bus
- An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to interact. Developed by Red Hat®, it was heavily influenced by KDE3's DCOP, which it supersedes.
- Mais informação:
Dolphin
- É o gestor de arquivos padrão em KDE SC 4. Tem um painel lateral (Locais), mas a navegação faz-se principalmente pelo fio condutor sobre a janela principal. Podem-se dividir as janelas, bem como aplicar diferentes vistas a janelas individuais. A montagem e desmontagem de dispositivos USB pode ser feita no painel lateral. Pode acrescentar outros directórios ao painel Locais. Também é possível uma vista de árvore.
- Mais informação:
Flake
- Flake is a programming library to be used in KOffice and Calligra. Functionally, it provides Shapes to display content and Tools to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped to work as a single Shape, around which text flow is possible.
More info:
Get Hot New Stuff
- Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras) facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação de GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o escritório), e por muitas outras aplicações e elementos.
More info:
Pasta pessoal
- É o local onde ficam os seus ficheiros. Pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para guardar ali. É mais simples guardar aqui.
- Mais info:
KHTML
- KHTML é o motor de renderização HTML do escritório Plasma de KDE, usado pelo navegador Konqueror. Também proporciona um KPart que permite a todas as aplicações de KDE mostrar conteúdo web. Uma nova introdução, Qt WebKit, também está disponível para Plasma e outras aplicações.
Kickoff
- Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.
- Mais informação:
KJS
- O motor JavaScript de KDE.
KInfoCenter
- KInfoCenter surgiu como parte de KControl, separando-se dele em KDE 3.1. Em KDE SC 4, até à versão 4.4 é substituído por módulos configurados em Configuração do Sistema, especialmente Solid, e será reintroduzida como uma aplicação em KDE SC 4.5.
More Info:
KIO
- Sistema de Saída/Entrada de KDE que proporciona uma única API para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remoto. Além disso, os KIO Slaves permitem a utilização de protocolos individuais. Alguns particularmente úteis são http, *ftp, sftp, smb, nfs, ssh (fish), man, tar e zip.
More info:
Kiosk
- Kiosk é um sistema para limitar as capacidades dos utentes num sistema KDE, ideal para usar em lugares como Ciber-cafés. Está presente em KDE 3 e KDE 4, mas a ferramenta de administração, Kiosktool, só está disponível para KDE 3. Pode ser utilizada para configurar as aplicações de KDE 4, ainda que se possa configurar kiosk mediante a edição manual dos arquivos de configuração.
KPart
- Um KPart é um componente individual do escritório Plasma de KDE que permite que as aplicações compartilhem os seus serviços com outras aplicações. KParts permite que KMail e KOrganizer se integrem (como plugins) na suite Kontact, ou que KHTML mostre websites em Akregator.
Kross
- Kross é um sistema para a escritura de scripts (ou guiões), que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting. Um sistema de plugins permitirá o uso de mais linguagens no futuro.
*KRunner
- A mini-linha de comando a que se pode aceder a partir do menu clássico, do atalho Alt+F2, ou com um clique com o botão direito no escritório. Em KDE SC 4 um nome parcial mostrará todas as coincidências possíveis.
More info:
- [[Special:myLanguage/Plasma/Krunner | KRunner wiki]
KWin
- KWin is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.
More info:
Paginador
- Um paginador é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas no seu desktop e normalmente, se tiver vários Desktops virtuais, oferece uma visão geral de todos.
Painel
- Visita Kicker. Em KDE SC 4 deixou-se de usar o nome "kicker", e a norma é utilizar o nome "painel". As "mini-aplicações" são substituídas por Elementos gráficos.
More info:
Phonon
- Um API multimédia multiplataforma, que interactua com as infraestruturas existentes tais como os motores gstreamer e xine. KDE 2 e 3 dependiam de aRts para o som. Phonon substitui-o.
More info:
Plasma
- Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.
More info:
*Qt
- (Pronunciado "*cute") Um conjunto de ferramentas para escrever aplicações multiplataforma. É usado por muitas aplicações multiplataforma tais como o navegador Opera, GoogleEarth e Skype. Qt é desenvolvido por Trolltech, que agora é parte da companhia Nokia. Qt são as bibliotecas sobre as quais está construído o software de KDE.
More info:
Solid
- Solid proporciona uma única API para a gestão de hardware. O hardware agrupa-se em domínios". Os domínios iniciais referem-se a HAL, NetworkManager e os adaptadores Bluetooth. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, Solid ajuda a que os programadores de aplicações escrevam menos código, e seja multiplataforma.
Configurações do Sistema
- O substituto de KControl em KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE.
More info:
Threadweaver
- Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. ThreadWeaver proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.
More info:
Escritórios Virtuais
- Um conceito popular dos gestores de janelas de Unix é o uso de escritórios virtuais. Isto significa que tem não um, mas vários ecrãs para pôr as suas janelas. Quando muda para um escritório diferente (normalmente com um paginador) só verá as janelas que abriu nesse novo escritório ou que moveu para lá. Uma janela também se pode definir como "pegajosa" aparecendo em todos os escritórios virtuais.
WebKit
- Um motor de renderização HTML, que se originou a partir de uma bifurcación de KHTML. Foi adoptado por Apple e desenvolvido para Safari. Webkit regressa a KDE SC 4 com toda a sua funcionalidade, estando disponível através de Qt.
- Mais informação:
Widget ou Elementos Gráficos
- Em termos de software, um elemento gráfico é um componente independente. Também conhecido por "mini-aplicação" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dasshboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam em Plasma).
X-Server
- O X-Server ou servidor X representa uma camada básica sobre a qual são construídas muitas interfaces gráficas como o escritorio Plasma de KDE. Gere as entradas básicas do rato e do teclado (tanto da equipa local como de máquinas remotas) e proporciona rotinas gráficas elementares para desenhar rectângulos e outras formas primitivas.
XMLGUI
- Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de utilizador. É amplamente usado por KParts
- Mais informação:
- ← An Introduction to KDE
- Glossary/pt